tract
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais tract, désignant un bref discours imprimé, politique ou religieux, parfois pamphlétaire.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tract | tracts |
\tʁakt\ |
tract \tʁakt\ masculin
- Petit document servant à la propagande ou à la publicité.
La direction nationale du Parti communiste, dans sa presse clandestine, dans ses tracts, attaquait toujours plutôt Vichy que l'occupant.
— (Robert Bailly, Les feuilles tombèrent en avril, Paris, Éditions sociales, 1977, page 69)Car la chanson a été importante dans le dispositif d'une subversion politique qui, tout compte fait, a peut-être plus avancé par le 45 tours que par le tract, par le mange-disques que par le cocktail Molotov.
— (Bertrand Dicale, « Subversion », dans le Dictionnaire amoureux de la chanson française, Éditions Plon, 2016)Ainsi, l’un des spécialistes du mouvement islamique tend à croire que Hamas a surnuméroté ses tracts afin de donner l’impression qu’il avait publié ses tracts avant la DNU.
— (Revue d’études palestiniennes, 1990, page 72)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Flugblatt (de) neutre, Flugschrift (de) féminin
- Anglais : flyer (en), circular (en)
- Croate : prospekt (hr)
- Espagnol : folleto (es) masculin, octavilla (es) féminin
- Espéranto : agitfolio (eo)
- Gallo : parchat (*)
- Italien : volantino (it)
- Néerlandais : vlugschrift (nl) neutre
- Russe : агитка (ru), листовка (ru) listovka
- Slovène : letak (sl) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « tract [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « tract », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) (XVe siècle) Du latin tractus.
- (Nom 2) (XIIe siècle) Du latin tractatus qui donne aussi treat via l’ancien français.
- (Verbe) Du latin tractare (« tirer, traiter »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tract \tɹækt\ |
tracts \tɹækts\ |
tract \tɹækt\
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tract \tɹækt\ |
tracts \tɹækts\ |
tract \tɹækt\
- Bref discours imprimé, politique ou religieux, parfois pamphlétaire.
- (XVe siècle – XVIIIe siècle) Traité, ouvrage sur un sujet.
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to tract \tɹækt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
tracts \tɹækts\ |
Prétérit | tracted \ˈtɹæk.tɪd\ |
Participe passé | tracted \ˈtɹæk.tɪd\ |
Participe présent | tracting \ˈtɹæk.tɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- (Désuet) Tirer, tracter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \tɹækt\
- États-Unis : écouter « tract [tɹækt] »
- Texas (États-Unis) : écouter « tract [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tract sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage