solitaire
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin solitarius.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
solitaire | solitaires |
\sɔ.li.tɛʁ\ |
solitaire \sɔ.li.tɛʁ\ masculin et féminin identiques
- Qui est seul ; qui vit dans la solitude.
L’hiver, lorsque la neige a cessé de tomber depuis quelques jours, lorsque l’armée des sapins noirs immobiles se détache sur le sol blanc, le voyageur solitaire doit se défendre contre un sentiment de crainte, presque d’angoisse.
— (Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 130)Tu étais de plus en plus malade, solitaire, retranché en toi-même.
— (Alina Reyes, Nus devant les fantômes, 2000)
- (Par extension) (Désuet) Qui qualifie celui qui vit reclus dans l’abbaye de Port-Royal.
- Qualifie un lieu désert, un lieu éloigné du commerce du monde.
J’occupais, il y a quinze ans, dans un quartier fort solitaire, une maison dont le jardin tenait à celui d’un couvent de femmes.
— (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e édition, Hachette & Paulin, 1845, page 246)[…] ; les places et les rues attenantes, habituellement si solitaires dès que neuf heures sonnaient à Saint-Germain-l’Auxerrois, étaient, quoiqu’il fût minuit, encombrées de populaire.
— (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre I)Le porc-épic creuse de préférence son terrier dans les parois abruptes et boisées des vallées solitaires.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 225)Jusqu’après Valpuiseaux, sur plus d'une lieue, les groupes de fermes se suivent. Ensuite le vallon est solitaire, pli étroit et profond dont les côtés sont striés par une infinité de vaux très courts.
— (Victor E. Ardouin-Dumazet, Voyage en France, volume 23, édition Berger-Levrault, 1906, page 316)On s’en vient donc deux à deux et quand on a trouvé dans un petit coin, au bord du bois, un endroit paisible et solitaire, on déballe les provisions et l’on s’assied.
— (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Relatif à Saint-Jean-aux-Bois, commune française située dans le département de l’Oise, dont l'ancien nom était La Solitude.
Dérivés
[modifier le wikicode]- abeille solitaire
- amanite solitaire
- colonne solitaire (colonne isolée, qui ne fait pas partie d’un ordre, qui ne porte pas un entablement)
- fleurs solitaires (fleurs qui naissent séparées les unes des autres sur la plante qui les porte)
- loup solitaire
- plaisir solitaire
- solitairement
- ver solitaire
- vice solitaire
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Qui est seul
- Anglais : solitary (en)
- Basque : bakarti (eu)
- Breton : digevannez (br)
- Croate : samotan (hr)
- Espagnol : solitario (es)
- Ido : sola (io)
- Italien : solitario (it)
- Kotava : antiaf (*)
- Polonais : samotny (pl)
- Russe : одинокий (ru) odinokiï
- Same du Nord : ovttaskas (*)
- Slovène : samoten (sl)
- Ukrainien : вовкуватий (uk), відлюдкуватий (uk), відлюдькуватий (uk), нелюдимий (uk)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
solitaire | solitaires |
\sɔ.li.tɛʁ\ |
solitaire \sɔ.li.tɛʁ\ masculin et féminin identiques
- (Religion) Anachorète ou moine qui vit dans la solitude.
Les solitaires d’Égypte, de la Thébaïde.
C’est un pieux solitaire.
La voilà dans le vieux bâtiment où, jadis, les solitaires de Port-Royal goûtaient en commun la solitude, et dont on a pu faire une prison sans y rien changer.
— (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 219)
- (Par extension) Tout homme qui vit dans la solitude, qui vit très retiré.
Solitaire endurci, M. des Lourdines aurait, à la rigueur, consenti à voir les gens, mais il ne voulait pas être vu, de sorte qu’on avait fini par le laisser se pelotonner dans son Fougeray, comme un pigeon dans son boulin.
— (Alphonse de Châteaubriant, Monsieur des Lourdines, 1910, chapitre 1)
- (Chasse) Vieux sanglier sorti de la compagnie.
Sans souci des brindilles qui le giflent, des ronces qui l'agriffent, il court, il court, pareil au solitaire qui charge l'ennemi.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Bijouterie) Diamant monté seul, sans entourage.
Porter au doigt un solitaire.
- Sorte de patience (jeu de cartes se jouant seul).
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
solitaire | solitaires |
\sɔ.li.tɛʁ\ |
solitaire \sɔ.li.tɛʁ\ masculin
- (Zoologie) Espèce de papillon de jour de la famille des piéridés (Pieridae), du centre et nord de l’Europe et d’Amérique du Nord, de couleur jaune pâle, bordé d’une frange rouge, avec un point noir ou blanc au centre de l’aile antérieure, de nom scientifique Colias palaeno’.
- La chenille du solitaire se nourrit sur l’airelle-myrtille ou l’airelle des marais.
- (Zoologie) Dronte.
- (Zoologie) Oiseau du genre Myadestes.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Hochmoorgelbling (de), Zitronengelbe Heufalter (de)
- Anglais : moorland clouded yellow (en), palaeno sulphur (en), pale Arctic clouded yellow (en)
- Hongrois : mocsári kéneslepke (hu)
- Néerlandais : veenluzernevlinder (nl), veengeeltje (nl), rijsbesvlinder (nl)
- Norvégien (bokmål) : myrgulvinge (no)
- Polonais : szlaczkoń torfowiec (pl)
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- insecte
- papillon (lépidoptère)
- rhopalocère (papillon de jour)
- piéridé (Pieridae)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- solitaire sur l’encyclopédie Wikipédia
- solitaire sur le Dico des Ados
- Solitaire (papillon de jour) sur l’encyclopédie Wikipédia
- solitaire sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \sɔ.li.tɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- \sɔ.li.tɛʁ\
- France : écouter « solitaire [sɔ.li.tɛʁ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « solitaire [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « solitaire [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « solitaire [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (solitaire), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- Jules Dessiaux, Examen critique de la Grammaire des grammaires de M. Girault-Duvivier : avec des supplémens indispensables extraits des meilleurs grammairiens, L. Hachette, Paris, 1832, page 280
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article piéridés
- « solitaire », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin solitarius.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
solitaire \ˈsɒl.ɪˌtɛə(ɹ)\ ou \ˈsɑ.ləˌtɛɹ\ |
solitaires \ˈsɒl.ɪˌtɛə(ɹ)z\ ou \ˈsɑ.ləˌtɛɹz\ |
solitaire \ˈsɒl.ɪˌtɛə(ɹ)\ (Royaume-Uni), \ˈsɑ.ləˌtɛɹ\ (États-Unis)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « solitaire [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Termes désuets en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la religion
- Lexique en français de la chasse
- Lexique en français de la bijouterie
- Rimes en français en \ɛʁ\
- Papillons en français
- Jeux de cartes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais des cartes à jouer
- anglais des États-Unis
- anglais du Canada
- Jeux en anglais
- Jeux de cartes en anglais