prop
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Abréviation) de property, propeller ou proposition, selon le contexte.
Nom commun
[modifier le wikicode]prop
- Pilier, pieu, poteau
- Appui, étai
- (sens propre et figuré) Soutien, support
- (Rugby) Pilier
The props "prop up" the hooker in the scrum.
— (Wikipédia anglophone)
- (abbr.) Accessoire (de jeu, de scène) (abbr. de property)
- (abbr.) Hélice (abbr. de propeller)
- (abbr.) Proposition (en particulier législative ou électorale ; parfois également en maths)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- strut (appui).
Verbe
[modifier le wikicode]prop transitif
- voir prop up.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « prop [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « prop [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]prop masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]prop \Prononciation ?\ féminin/masculin
- Boule, boulette.
Zijn jasje ligt als een prop op de grond.
- Sa veste traîne à terre en tapon.
- Tampon, bouchon.
Synonymes
[modifier le wikicode]- boule
- tampon
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,0 % des Flamands,
- 98,2 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « prop [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- anglais
- Abréviations en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du rugby
- Exemples en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- danois
- Noms communs en danois
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais