prime
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif, Nom 1, Nom 2) Du latin primus (« qui est tout à fait en avant »)[1].
- (Nom 3) Du latin praemium (« gain, butin, récompense - avantage, bénéfice, prérogative, privilège, faveur, prémium »)[1].
- (Nom 4) Déformation[1] de prasme.
- (Nom 5) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
prime | primes |
\pʁim\ |
prime \pʁim\ masculin et féminin identiques
- Premier.
Ce lui était plaisir que de ne point manquer la sortie de l’étable fumante, dans la prime fraîcheur du matin.
— (Alphonse de Châteaubriant, Monsieur des Lourdines, chap.1, 1910)Les rives de la Seine le voient, dès la prime aube, indien maussade, pagayant comme Cerf Agile.
— (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Salons et Journaux, Grasset, 1917, réédition Le Livre de Poche, page 259)Seuls les professionnels ont tout loisir, du prime matin au soir tombant, d'inspecter cinq mille, voire dix mille crins.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Québec) Qui s'emporte facilement[2].
Il est ben prime, à matin ! On n’est pas capable de lui parler sans qu’il se fâche !
- (Acadie) Vif et aiguisé, en parlant d'un regard.
Puis elle apparut. Une femme sans âge. Le visage un peu ridé, mais la colonne droite et l’œil prime. Entendez prime dans son sens le plus ancien, vif et aiguisé.
— (Antonine Maillet, Clin d’œil au Temps qui passe, Leméac, 2019, page 64)
Dérivés
[modifier le wikicode]- de prime abord
- orge de prime (variété d’orge hâtive)
- primaire
- primat
- primer
- primeur
- primevère
- primitif
- primordial
- primate
- primauté
- primesautier
- printemps
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prime | primes |
\pʁim\ |
prime \pʁim\ féminin
- Première heure canoniale, à 6 heures du matin.
Je remplis mes devoirs de chapelain loyalement et sincèrement : deux messes par jour, une le matin, l’autre le soir, primes, complies, vêpres avec Credo et Pater.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Les charrettes et les chars étaient là dès potron-minet, voire dès la veille, car le marché était clappé dès prime ; il durait jusqu'à midi.
— (Alain Derville, Saint-Omer: des origines au début du XIVe siècle, page 189, Presses Univ. Septentrion, 1995)
- (Escrime) Première position de l’épée en escrime.
Placez vous en garde de prime.
Ce qui prime.
- Note : Seulement dans l’expression rare ; faire prime, primer.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prime | primes |
\pʁim\ |
prime \pʁim\ masculin
- (Mathématiques, Typographie) « ′ ». Signe adossé à une lettre qui désigne le premier degré d’une quantité, d’une grandeur, etc., représentée par une lettre.
A' prime (A′) et A seconde (A″).
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- prime figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : typographie.
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 3
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prime | primes |
\pʁim\ |
prime \pʁim\ féminin
- (Finance) Somme payée par un assuré à un assureur et lui ouvrant le droit à la couverture d’un risque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Travail) Somme versée par un employeur à un salarié à titre exceptionnel, en guise de récompense pour un travail de qualité, ou à tous les salariés pour les encourager ou pour saluer une étape dans la vie de l’entreprise (publication de résultats particulièrement bons, introduction en bourse).
- (En particulier) Récompense offerte pour l’accomplissement d’une tâche précise comme le fait de renseigner la police, de capturer un criminel, de retrouver et ramener un chien à son propriétaire, etc.
Il leur reste une dernière ressource: celle de la chasse à l'homme. Au début de la campagne, paraît-il, le gouvernement payait une prime de 8 douros (40 francs) par prisonnier et de 4 douros par tête de rebelle coupée.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 96)
- Différence entre le prix du métal précieux contenu dans une pièce et le prix de vente de celle-ci.
Sur les pièces en or, la prime peut être négative ou positive.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- bon-prime
- chasseur de primes
- prime à l’urne
- prime à la casse
- prime à la faille
- prime à la faille détectée
- prime à la réponse
- prime d’intéressement
- prime de bienvenue
- prime de célérité
- prime de départ
- prime de fin d’année
- prime de nuit
- prime de panier
- prime de précarité
- prime de risque
- prime rétro-octroyable
Traductions
[modifier le wikicode]Somme payée par un assuré à un assureur
- Anglais : premium (en)
- Danois : forsikringspræmie (da) commun
Nom commun 4
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prime | primes |
\pʁim\ |
prime \pʁim\ féminin
- (Désuet) (Joaillerie) Nom donné en général à du cristal de roche, dont la couleur rappelle une pierre précieuse, rubis émeraude, etc.
PRIME en termes de Joaillier, se dit Des pierres demi-transparentes et légèrement colorées, qui sont de la nature du caillou ou du cristal, et qui ressemblent plus ou moins aux différentes pierres précieuses. Prime d'émeraude. Prime d'améthyste. Prime de topaze. Prime de rubis.
— (Jean-François Féraud, Dictionnaire critique de la langue française, Marseille 1787)Rosenrother-Quartz des Allemands, rubis de Bohême, ou prime de rubis des lapidaires.
— (P. Brard, Traite des pierres précieuses, éditions Schoell, Paris 1808)
Nom commun 5
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prime | primes |
\pʁim\ |
prime \pʁim\ féminin
- (Technique) (Vieilli) Sorte de poinçon qui était utilisé par les raffineurs de sucre. Elle servait à faire un trou dans le pain de sucre de manière à favoriser son égouttage.
On met sous la pointe de la forme un seau ou un baquet, dans lequel il y a de l’eau, pour recevoir le peu de syrop qui coule, et pour y tremper la prime, afin qu’elle entre plus aisément dans la tête du pain [de sucre].
— (Duhamel Du Monceau, Art de rafiner le sucre, 1764)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe primer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je prime |
il/elle/on prime | ||
Subjonctif | Présent | que je prime |
qu’il/elle/on prime | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) prime |
prime \pʁim\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de primer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de primer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de primer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de primer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de primer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pʁim\ rime avec les mots qui finissent en \im\.
- France : écouter « prime [pʁim] »
- Paris (France) : écouter « prime [pʁim] »
- France (Toulouse) : écouter « prime [pʁim] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « prime [pʁim] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « prime [pʁim] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- prime sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]prime \ˈpʁiːmə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de prim.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de prim.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de prim.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de prim.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de prim.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de prim.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de prim.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de prim.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de prim.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « prime [ˈpʁiːmə] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]prime *\Prononciation ?\ féminin
- Prime (heure canoniale).
.vii. fois mue entre prime et none
— (Floire et Blancheflor, manuscrit 375 français de la BnF, fol. 252v, vers 1150)
Références
[modifier le wikicode]- « prime » dans le Dictionnaire électronique de Chrétien de Troyes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin primus.
Adjectif
[modifier le wikicode]prime \ˈpɹaɪm\ non comparable
- Dominant, principal, excellent.
- (Mathématiques) De nombre premier.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prime \ˈpɹaɪm\ |
primes \ˈpɹaɪmz\ |
prime \ˈpɹaɪm\
- (Mathématiques) Nombre premier.
- (Mathématiques, Typographie) Prime, « ′ ».
Synonymes
[modifier le wikicode]- prime number (Mathématiques)
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to prime \ˈpɹaɪm\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
primes \ˈpɹaɪmz\ |
Prétérit | primed \ˈpɹaɪmd\ |
Participe passé | primed \ˈpɹaɪmd\ |
Participe présent | priming \ˈpɹaɪ.mɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Amorcer.
I primed the pump.
- J’ai amorcé la pompe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « prime [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « prime [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]prime \ˈpri.me\
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | primo \ˈpri.mo\ |
primi \ˈpri.mi\ |
Féminin | prima \ˈpri.ma\ |
prime \ˈpri.me\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | primissimo \pri.ˈmis.si.mo\ |
primissimi \pri.ˈmis.si.mi\ |
Féminin | primissima \pri.ˈmis.si.ma\ |
primissime \pri.ˈmis.si.me\ |
prime \ˈpri.me\
- Féminin pluriel de primo.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- prime nozze (« premières noces »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]prīmē \Prononciation ?\
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]prīmē \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de prīmus.
Références
[modifier le wikicode]- « prime », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe primar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu prime |
que você/ele/ela prime | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) prime | ||
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- français du Québec
- français d’Acadie
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’escrime
- Lexique en français des mathématiques
- Lexique en français de la typographie
- Lexique en français de la finance
- Lexique en français du travail
- Termes désuets en français
- Lexique en français de la joaillerie
- Lexique en français de la technique
- Termes vieillis en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \im\
- Noms multigenres en français
- Lexique en français de l’argent
- allemand
- Formes d’adjectifs en allemand
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Adjectifs incomparables en anglais
- Exemples en anglais
- Lexique en anglais des mathématiques
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la typographie
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- interlingua
- Adjectifs en interlingua
- italien
- Formes d’adjectifs en italien
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -e
- Lemmes en latin
- Adverbes en latin
- Formes d’adjectifs en latin
- portugais
- Formes de verbes en portugais