primó
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol primero (même sens).
Adjectif
[modifier le wikicode]- Premier.
Tambié a sendá bittima kónyuge ñia pemanende, jende ri memo seso i famía andi primó ngraro ri sanganirá, primó sibí ri bittima riretta, kuandi a ete ke abe ndao muete o ke ete resaparesia. A fatta ri, tan sé ma lo ke topá andi segundo ngraro ri konsanguinirá.
— (Decreto-Ley.No.4635 de 2011, Colombie)- Sont également victimes le conjoint partenaire permanent, les couples de même sexe et le membre de la famille au premier degré de consanguinité, premier civil de la victime directe, lorsqu'elle a été tuée ou est portée disparue. En l'absence de ceux-ci, ce sont les personnes au deuxième degré de consanguinité qui seront les victimes.
Précédé de ? |
Ordinaux en palenquero | Suivi de segundo |
---|