préférence
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
préférence | préférences |
\pʁe.fe.ʁɑ̃s\ |
préférence \pʁe.fe.ʁɑ̃s\ féminin
- Action de préférer une personne, une chose ou une situation à une autre.
Juste préférence.
Demander, avoir, obtenir la préférence.
Disputer la préférence.
Donner, accorder la préférence.
Cicéron mérite la préférence sur tous les orateurs latins.
Si vous ne trouvez pas de votre maison plus que je vous en offre, je vous demande la préférence.
Si je ne trouve pas cette marchandise à meilleur marché que chez vous, je vous donnerai la préférence, vous aurez ma préférence.
Vous avez certaines préférences que je ne puis approuver.
- (Droit, Finance) Avantages garantis à certains créanciers ou souscripteurs privilégiés.
Action de préférence.
- (Au pluriel) Marques d’affection ou d’honneur plus particulières qu’on accorde à quelqu’un.
Vous êtes trop accoutumé aux préférences.
Vous ambitionnez toujours les préférences.
- (Informatique) Réglage personnalisé d’un logiciel, d’un site web.
Dérivés
[modifier le wikicode]- clause de préférence
- de préférence, de préférence à
- droit de préférence
- par préférence, par préférence à
- préférence manuelle
- préférence sexuelle
- préférentiel
- pronom de préférence
Traductions
[modifier le wikicode]Action de préférer une personne, quelque chose ou une situation à une autre. (1)
- Anglais : preference (en)
- Danois : præference (da) commun
- Italien : preferenza (it) féminin
- Sicilien : prifirenza (scn) féminin, prifirenzia (scn) féminin
- Solrésol : m'idofa (*)
(Au pluriel) Marques d’affection ou d’honneur plus particulières qu’on accorde à quelqu’un. (3)
- Anglais : preference (en) (Au pluriel)
- Solrésol : m'idofa (*)
(Informatique) Réglage personnalisé d’un logiciel, d’un site web. (4)
- Anglais : preference (en)
- Danois : indstilling (da) commun
- Italien : preferenza (it) féminin
- Kotava : tugelukara (*)
- Sicilien : prifirenza (scn) féminin, prifirenzia (scn) féminin
- Solrésol : m'idofa (*)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Allemand : Vorzug (de)
- Arabe : أفضلية (ar) Afdhali'ya féminin
- Espéranto : prefero (eo)
- Ido : prefero (io)
- Italien : preferenza (it) féminin
- Lingala : malúli (ln)
- Néerlandais : voorkeur (nl), voorliefde (nl)
- Tchèque : přednost (cs), preference (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « préférence [pʁe.fe.ʁɑ̃s] »
- France (Vosges) : écouter « préférence [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- préférence sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (préférence), mais l’article a pu être modifié depuis.