pobo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin populus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pobo | pobos |
pobo \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Peuplier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- pobo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français poupe, de l’anglais poop, de l’italien poppa, de l’espagnol popa, du portugais popa, du roumain pupa[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pobo \ˈpo.bo\ |
poboj \ˈpo.boj\ |
Accusatif | pobon \ˈpo.bon\ |
pobojn \ˈpo.bojn\ |
pobo \ˈpo.bo\
- (Marine) Poupe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Holonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « pobo [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Pobo (ŝipo) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « pobo », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
- pobo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- pobo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Arbres en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Mots en espéranto issus d’un mot en espagnol
- Mots en espéranto issus d’un mot en portugais
- Mots en espéranto issus d’un mot en roumain
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Lexique en espéranto de la marine
- Prononciations audio en espéranto