ngo
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]ngo
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: ngo, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- (nom commun) Du tibétain mgo (« tête »).
Nom commun
[modifier le wikicode]- (Anatomie) Tête.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Formes du parler arik.
Références
[modifier le wikicode]- Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en baoulé. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ngo \Prononciation ?\
- Huile.
Aya ngo.
- L’huile d’aya.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Calque de l’anglais NGO.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | ngo’er | ngo’ere |
Défini | ngo’eren | ngo’erne |
- ONG.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ngo | ângo |
\ŋ͡ɡɔ˩\ | \a˥.ŋ͡ɡɔ˩\ |
ngo \Prononciation ?\
- Grossesse
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Thaypan
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ngo \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Sarah Ogilvie, 1994, The Morrobalama (Umbuygamu) language of Cape York Peninsula, Australia, thèse, Canberra, Australian National University, page 43.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- amdo
- Mots en amdo issus d’un mot en tibétain
- Noms communs en amdo
- Lexique en amdo de l’anatomie
- Verbes en amdo
- baoulé
- Noms communs en baoulé
- Exemples en baoulé
- danois
- Calques en danois issus d’un mot en anglais
- Noms communs en danois
- sango
- Noms communs en sango
- thaypan
- Noms communs en thaypan
- Mots sans orthographe attestée