kafe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kafe \ˈka.fe\
- Café.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kafe \Prononciation ?\
- Café.
Aka a to kafe boό
- Aka a acheté une plantation de café
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]kafe \ˈka.fe\
- Café.
kafe fie
- champ de café
Prononciation
[modifier le wikicode]- Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « kafe [Prononciation ?] » (débutant)
- Côte d'Ivoire : écouter « kafe [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français café.
Nom commun
[modifier le wikicode]kafe \Prononciation ?\
- (Boisson) Café.
Références
[modifier le wikicode]- Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, 13 décembre 2010
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français café.
Nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | kafe | kafeoù |
Adoucissante | gafe | gafeoù |
Spirante | cʼhafe | cʼhafeoù |
kafe \ˈka.fːe\ masculin
- Café (grains).
- (Boisson) Café.
Me a ya d’ober eur bannah kafe.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 31)- Je vais faire une goutte de café.
- Café (lieu).
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]kafe
- Café.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français café.
Nom commun
[modifier le wikicode]kafe
- (Boisson) Café.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Kaffee.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kafe | kafe |
Génitif | kafe | kafí |
Datif | kafi | kafím |
Accusatif | kafe | kafe |
Vocatif | kafe | kafe |
Locatif | kafi | kafích |
Instrumental | kafem | kafi |
- (Boisson) Café.
- Ranní kafe, café du matin.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (Plus courant) káva
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- albanais
- Noms communs en albanais
- agni morofoué
- Noms communs en agni morofoué
- Exemples en agni morofoué
- baoulé
- Noms communs en baoulé
- Exemples en baoulé
- bambara
- Mots en bambara issus d’un mot en français
- Noms communs en bambara
- Boissons en bambara
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en français
- Noms communs en breton
- Boissons en breton
- Exemples en breton
- Plantes en breton
- chamorro
- Adjectifs en chamorro
- wolof
- Mots en wolof issus d’un mot en français
- Noms communs en wolof
- Boissons en wolof
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Boissons en tchèque