inquilino
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]inquilino masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin inquilinus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
inquilino | inquilinos |
inquilino \ĩ.ki.lˈi.nu\ (Lisbonne) \ĩ.ki.lˈi.nʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ĩ.ki.lˈi.nu\ (langue standard), \ĩ.ki.lˈi.nu\ (langage familier)
- São Paulo : \ĩ.ki.lˈi.nʊ\ (langue standard), \ĩ.ki.lˈi.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ĩ.ki.lˈĩ.nʊ\ (langue standard), \ĩ.ki.lˈĩ.nʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ĩ.ki.lˈi.nu\ (langue standard), \ĩŋ.ki.lˈĩ.nʊ\ (langage familier)
- Luanda : \ĩŋ.ki.lˈi.nʊ\
- Dili : \ĩŋ.ki.lˈi.nʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « inquilino », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage