hemd
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Procède du moyen néerlandais heemde, hemde, qui remonte au germanique *hamiþja « chemise », un dérivé de *hama(n)- « (re)vêtement, habillement », qui a donné le néerlandais haam « filet de pêche ». À rapprocher de l’allemand Hemd de même sens.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | hemd | hemden |
Diminutif | hemdje | hemdjes |
- (Habillement) (Belgique) Chemise.
een schoon hemd aantrekken
- mettre une chemise propre
- (Sens figuré) iemand ’t hemd van het lijf vragen
- tirer les vers du nez à quelqu’un
- (Pays-Bas) Maillot de corps.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « hemd [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]