ferveo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *bh(e)rū̆- [1] (« être bouillant, sauvage ») qui donne aussi defrutum (« moût fermenté, vin raisiné »), le grec ancien βρῦτος, brýtos (« liqueur fermentée »), le sanscrit bhurváṇiḥ (« indomptable, bouillant »), le latin brisa (« marc de raisin ») est probablement un emprunt au celte où \bh\ fait \b\ alors que le latin a \f\ : birviñ (« bouillir ») en breton.
Verbe
[modifier le wikicode]ferveō, infinitif : fervēre, parfait : ferbuī, supin : fervitum (sans passif) \ˈfer.we.oː\ intransitif (voir la conjugaison) passif
- Bouillir, être bouillant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bouillir, être en effervescence.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- cōnferveō (« bouillir ensemble »)
- cōnfervescō (« s'échauffer en totalité ; commencer à fermenter, à germer »)
- dēfervefaciō (« faire bien bouillir, faire bien cuire »)
- dēferveō, dēfervescō (« cesser de bouillir »)
- effervēo (« bouillonner »)
- effervēns (« bouillant »)
- effervēsco (« s'échauffer, entrer en ébullition »)
- effervo (« déborder en bouillonnant »)
- fervefaciō (« faire bouillir »)
- fervēns (« bouillonnant de chaleur ; impétueux »)
- ferventer (« avec chaleur, avec ferveur »)
- fervēscō (« commencer à bouillir, frémir »)
- fervidus (« bouillonnant »)
- fervor (« effervescence »)
- fervura (« brûlure »)
- dēfervefaciō (« faire bouillir dans »)
- īnferveō (« bouillir dans »)
- īnfervescō (« se mettre à bouillir dans »)
- perfervefiō (« devenir très chaud »)
- perferveō (« être très chaud »)
- refervens (« brûlant »)
- refervesco (« s'échauffer fortement »)
- subfervefaciō, suffervefaciō (« faire bouillir un peu »)
- subferveō, sufferveō (« bouillir un peu »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « ferveo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 662)
- [1] « ferveo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [2] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *bh(e)rū̆-