Aller au contenu

esposar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

esposar \es.poˈsaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Menotter.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « esposar [Prononciation ?] »
(Verbe 1) Du latin spondere qui devient, en bas latin, sponsare « promettre en mariage, fiancer ».
(Verbe 2) Du latin putear plus le préfixe ex-.

esposar [espuˈza] transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Épouser.
    • un òme que m’estimèsse pro per consentir a m’esposar e fèr mon sacrifi. — (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 72, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

esposar [espuˈza] transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Épuiser.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France (Béarn) : écouter « esposar [espuˈza] »

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

esposar \iʃ.pu.zˈaɾ\ (Lisbonne) \is.po.zˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Épouser.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes