ent
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]ent *\Prononciation ?\
- En.
Notes
[modifier le wikicode]- Voir le commentaire de van Daele ci-dessous.
Références
[modifier le wikicode]- [1]Hilaire Van Daele, Petit Dictionnaire de l’ancien français, Garnier, 1940 → consulter cet ouvrage (en3)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin inde.
Adverbe
[modifier le wikicode]ent
- En, de là, d’ici.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Pluriel |
---|
enten |
ent \Prononciation ?\ de
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]ent \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de enten.
- Deuxième personne du singulier du présent de enten.
- Troisième personne du singulier du présent de enten.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 84,2 % des Flamands,
- 84,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ent [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'anglais ain’t.
Verbe
[modifier le wikicode]ent \Prononciation ?\
- Ne pas être.
Antonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 35 → [version en ligne]
Catégories :
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Adverbes en ancien français
- Exemples en ancien français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Adverbes en ancien occitan
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Formes de verbes en néerlandais
- Mots reconnus par 84 % des Flamands
- Mots reconnus par 84 % des Néerlandais
- pitcairnais
- Mots en pitcairnais issus d’un mot en anglais
- Verbes en pitcairnais