en goguette
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir goguette
Locution adjectivale
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
en goguette \ɑ̃ ɡɔ.ɡɛt\ |
en goguette \ɑ̃ ɡɔ.ɡɛt\
- (Familier) Qui est excité, de joyeuse humeur, souvent à cause d'une alcoolisation un peu trop abondante.
Certains caboulots, ici, ne ferment jamais réellement, et quel que soit l’heure, vous apercevez toujours, […], des noceurs, des gens en goguette.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Jusqu’ici, il se représentait volontiers la guerre comme un exercice amusant et surexcitant, quelque chose comme un pugilat de gens en goguette, sur une plus grande échelle, mais, somme toute, agréable et divertissant. À présent, il avait changé d’avis.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 202 de l’édition de 1921)- (Sens figuré) [Le cocher] adressa aux chevaux un claquement de langue et démarra en grand style, le chapeau en goguette, tenant son fouet avec élégance. — (William Faulkner, Sartoris, trad. René-Noël Raimbault & Henri Delgove, éd. Gallimard, 1937, réédition Folio, page 461)
Sur le fond de neige, se découpaient leurs deux silhouettes clopineuses de convicts en goguette.
— (Denis Lalanne, La Girouette en deuil, La Table ronde, 1968, page 71)À un feu rouge, un groupe de gens en goguette, costumés en gorilles des pieds à la tête, font semblant d’attaquer les passants qui traversent la rue.
— (Errol Parker, De bohème en galère, Éditions Filipacchi, 1996, page 207)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Italien : su di giri (it)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Yvelines) : écouter « en goguette [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « en goguette [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « en goguette [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes