Aller au contenu

drink

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
De l’anglais drink.
Singulier Pluriel
drink drinks
\dʁiŋk\

drink \dʁiŋk\ masculin

  1. (Familier) (Anglicisme) Cérémonie où l’on sert des boissons et souvent accompagné de zakouski.
    • Après la réunion, il y avait un drink.
  2. (Anglicisme) Verre d’alcool ; boisson festive.
    • Entrez, entrez, mes amis, fit-il avec rondeur. Un drink ?… — (Bernard de Fligny, Le tiercé de la mort, Librairie des Champs-Élysées, 1981, chapitre III)
    • Le drink par excellence de la femme moderne qui se prend en main, fière de ce qu’elle a accompli, c’est le champagne. — (Sophie Durocher, Les bonheurs de Sophie, 2003)
    • Longtemps sans grand intérêt gustatif, les cocktails sans alcool se sont taillé une place de choix auprès des consommateurs. Car ces drinks, désormais élaborés à partir de distillats très aromatiques, n’ont plus rien à envier à leurs homologues alcoolisés. — (Léo Bourdin, Sans alcool, le nouveau code bar, Le Monde. Mis en ligne le 2 mai 2020)

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du néerlandais drinken et de l’anglais to drink (« boire »).

drink \Prononciation ?\

  1. Boire.
  2. S’enivrer.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du vieil anglais drincan, du proto-germanique *drinkaną (en). À comparer avec le néerlandais drinken et l’allemand trinken, de sens identiques.
Singulier Pluriel
drink
\dɹɪŋk\
drinks
\dɹɪŋks\

drink \dɹɪŋk\

  1. (Boisson) Boisson.
  2. (Par ellipse) Boisson alcoolisée, verre (d’alcool).

Quasi-synonymes

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Temps Forme
Infinitif to drink
\dɹɪŋk\
Présent simple,
3e pers. sing.
drinks
\dɹɪŋks\
Prétérit drank
\dɹæŋk\
Participe passé drunk
\dɹʌŋk\
Participe présent drinking
\dɹɪŋ.kɪŋ\
voir conjugaison anglaise
Painting of a lion drinking by Briton Rivière (Tableau d’un lion en train de boire par B. Rivière)

drink \dɹɪŋk\ transitif, irrégulier

  1. (Physiologie) Boire.
    • I was in a garden in a hotel. I was reading a book. French Literary Fascism. I was drinking kir royale. I had two. The second one didn’t taste right. I didn’t finish it. — (Andrea Dworkin, "The day I was drugged and raped" [en ligne], New Statesman, 5 juin 2000. Consulté le 29 avril 2024)
      Je me trouvais dans le jardin d’un hôtel. Je lisais un livre. Le fascisme littéraire français. Je buvais du kir royal. J’en ai pris deux. Le second avait un drôle de goût. Je ne l’ai pas terminé.
  2. (Par ellipse) Boire de l’alcool, s’enivrer.
    • Her husband still drinks too much.
      Son mari boit toujours trop.
  3. (Par analogie) Absorber, pomper un liquide, un fluide.
  4. (Sens figuré) Absorber, faire pénétrer en soi, assimiler (une perception, une information, des émotions, une idée, etc.)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Mutation Forme
Non muté trink
Adoucissante drink
Mixte trink

drink \ˈdrĩŋk\

  1. Forme mutée de trink par adoucissement (t > d).

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

drink \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de drinken.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 98,1 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]