cotidiano
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin quotidianus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | cotidiano \ko.tiˈðja.no\ |
cotidianos \ko.tiˈðja.nos\ |
Féminin | cotidiana \ko.tiˈðja.na\ |
cotidianas \ko.tiˈðja.nas\ |
cotidiano \ko.tiˈðja.no\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin quotidianus.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | cotidiano \ko.ti.ˈdja.no\ |
cotidiani \ko.ti.ˈdja.ni\ |
Féminin | cotidiana \ko.ti.ˈdja.na\ |
cotidiane \ko.ti.ˈdja.ne\ |
cotidiano \ko.ti.ˈdja.no\ masculin
- (Littéraire) Quotidien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin quotidianus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | cotidiano | cotidianos |
Féminin | cotidiana | cotidianas |
cotidiano \kɔ.ti.djˈɐ.nu\ (Lisbonne) \ko.tʃi.dʒjˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
- Quotidien, journalier.
uso cotidiano.
- usage quotidien.
desafios cotidianos.
- défis quotidiens.
a vida cotidiana.
- la vie quotidienne.
operações cotidianas.
- opérations quotidiennes.
linguagem cotidiana.
- langage quotidien.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- de cada dia
- comum
- diário
- jornaleiro
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cotidiano | cotidianos |
cotidiano \kɔ.ti.djˈɐ.nu\ (Lisbonne) \ko.tʃi.dʒjˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
- Quotidien.
uma cena do cotidiano.
- une scène du quotidien.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \kɔ.ti.djˈɐ.nu\ (langue standard), \kɔ.ti.djˈɐ.nu\ (langage familier)
- São Paulo: \ko.tʃi.dʒjˈə.nʊ\ (langue standard), \ko.ti.djˈə.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ko.tʃi.dʒi.ˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \ko.tʃi.dʒi.ˈɐ̃.nʊ\ (langage familier)
- Maputo: \kɔ.ti.djˈɐ.nu\ (langue standard), \kʷɔ.ti.djˈã.nʊ\ (langage familier)
- Luanda: \kɔ.ti.djˈa.nʊ\
- Dili: \kɔ.ti.djˈa.nʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « cotidiano », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cotidiano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Calendrier en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Formes d’adjectifs en italien
- Termes littéraires en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais
- Noms communs en portugais
- Calendrier en portugais