comporto
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe comportar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) comporto |
comporto \komˈpoɾ.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de comportar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \komˈpoɾ.to\
- Mexico, Bogota : \komˈpoɾ.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \komˈpoɾ.to\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe comportare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) comporto |
comporto \kom.ˈpor.to\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe comportare.
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]comportō, infinitif : comportāre, parfait : comportāvī, supin : comportātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Porter en un même lieu, transporter ensemble, amasser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- comportatio (« moyen de transport »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : comport
- Espagnol : comportarse
- Français : comporter
- Italien : comportare
Références
[modifier le wikicode]- « comporto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe comportar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu comporto |
comporto \kõ.ˈpɔɾ.tu\ (Lisbonne) \kõ.ˈpɔɾ.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de comportar.