chtokavien
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | chtokavien \ʃtɔ.ka.vjɛ̃\ |
chtokaviens \ʃtɔ.ka.vjɛ̃\ |
Féminin | chtokavienne \ʃtɔ.ka.vjɛn\ |
chtokaviennes \ʃtɔ.ka.vjɛn\ |
chtokavien \ʃtɔ.ka.vjɛ̃\
- (Linguistique) Relatif au chtokavien.
Du côté croate, une littérature très riche a fleuri aux XVIe et XVIIe siècles dans la République de Dubrovnik (de dialecte chtokavien) et en Dalmatie vénitienne (de dialecte tchakavien).
— (Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 392)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]chtokavien \ʃtɔ.ka.vjɛ̃\ masculin
- (Linguistique) Dialecte du serbo-croate, un des trois dialectes de prestige du serbe, croate, bosnien et monténégrin.
Mentionnons d’abord ses trois dialectes (la triade dialectale) que l’on désigne d’après les trois formes respectives du pronom relatif-interrogatif « que » (što, kaj, ča) : le chtokavien (štokavski), le kaïkavien (kajkavski) et le tchakavien (čakavski).
— (Stanko Tenšek, « Les félibres traduits en croate », Slavica occitanian, Toulouse, numéro 5, 1997, pages 249-262)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ʃtɔ.ka.vjɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɛ̃\.
- France (Vosges) : écouter « chtokavien [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- chtokavien sur l’encyclopédie Wikipédia