caminar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du roumain căminar (« collecteur d’impôts »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caminar | caminars |
\ka.mi.naʁ\ |
caminar \ka.mi.naʁ\ masculin
- (Histoire) Collecteur d’impôts, en Moldavie ou en Valachie.
Le caminar. Cette charge n’existe que de nom, puisqu’elle est dépourvue de fonctions ; mais elle produit trente bourses, à prélever sur l’impôt des vins ; en sorte qu’elle ne peut être dédaignée.
— (Charles Pertusier, La Valachie, la Moldavie : et de l’influence politique des Grecs du Fanal, Painparré, Paris, 1822, page 60)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ka.mi.naʁ\ rime avec les mots qui finissent en \aʁ\.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Rangs et titres historiques roumains sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]caminar
- Cheminer, marcher, voyager.
- Poursuivre, courir, après.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]caminar
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Manresa) : écouter « caminar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]caminar \ka.mi.ˈnaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Marcher, cheminer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « caminar [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « caminar [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « caminar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]caminar [kamiˈna] (graphie normalisée) intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Gascon) (Languedocien) (Provençal) Marcher, cheminer.
caminar drech
- marcher droit, être honnête
caminar plan
- marcher doucement
caminar redde
- marcher fièrement
caminar dur
- marcher rondement
'camina ié'
- hâte-toi d’y aller
camina que caminaràs
- en avant donc, marche toujours, expression usitée dans les récits
camina, camina, as paur que la tèrra te manque ?
- réponse proverbiale que les Français du Nord attribuent aux Provençaux pour exprimer la prétendue brusquerie de ces derniers, lorsqu’un étranger leur demande le chemin
Quau camina, leca ;
— (Proverbe)
Quau s’assèta, seca.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- chaminar (limousin, vivaro-alpin)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caminar \kamiˈna\ |
caminars \kamiˈnas\ |
caminar [kamiˈna] (graphie normalisée) masculin
- (Provençal) Marche, démarche, allure, action de marcher.
Lo coneguèri a son caminar.
- Je le reconnus à sa démarche.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [kamiˈna]
- rouergat : [kɔmiˈna]
- France (Béarn) : écouter « caminar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage
- Miquèu Grosclaude, Gilabèrt Nariòo, Patric Guilhemjoan, Dictionnaire Français / Occitan (gascon), Per Noste, 2007
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en roumain
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’histoire
- Exemples en français
- Rimes en français en \aʁ\
- ancien occitan
- Verbes en ancien occitan
- catalan
- Dénominaux en catalan
- Verbes en catalan
- espagnol
- Dénominaux en espagnol
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- occitan
- Dénominaux en occitan
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes intransitifs en occitan
- Verbes du premier groupe en occitan
- occitan gascon
- occitan languedocien
- occitan provençal
- Exemples en occitan
- Noms communs en occitan