beanspruchen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de anspruchen avec la particule inséparable be-
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich beanspruche |
2e du sing. | du beanspruchst | |
3e du sing. | er beansprucht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich beanspruchte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich beanspruchte |
Impératif | 2e du sing. | beanspruche! |
2e du plur. | beansprucht! | |
Participe passé | beansprucht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
beanspruchen \bəˈʔanʃpʁʊxn̩\ (voir la conjugaison)
- Revendiquer, prétendre à, réclamer.
Die am letzten Mittwoch vorgestellte erste nationale Sicherheitsstrategie macht klar, wie die Regierung das reale China sieht: Sie stellt fest, dass China »immer offensiver eine regionale Vormachtstellung« beanspruche und »immer wieder im Widerspruch zu unseren Interessen und Werten« handele.
— (Thorsten Benner, « Deutsch-chinesisches Gipfeltreffen - Scholz muss mit Chinas Premier Klartext reden », dans Der Spiegel, 18 juin 2023 [texte intégral])- La première stratégie de sécurité nationale présentée mercredi dernier montre clairement comment le gouvernement voit la Chine réelle : Elle constate que la Chine revendique "de manière de plus en plus offensive une suprématie régionale" et qu'elle agit "toujours en contradiction avec nos intérêts et nos valeurs".
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « beanspruchen [bəˈʔanʃpʁʊxn̩] »