baccalauréat
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Altération du bas latin bachalariatus, désignant un chevalier débutant, puis calqué à partir du latin bacca (« baie, olive, arbre à baies ») et laureatus (« couvert de laurier », « orné de laurier », « couronné de laurier ») d’où « triomphant ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
baccalauréat | baccalauréats |
\ba.ka.lɔ.ʁe.a\ |
baccalauréat \ba.ka.lɔ.ʁe.a\ masculin
- (Belgique) (Canada) Premier grade universitaire, qui s’effectue en trois ans. Note : En Belgique, ce terme est utilisé depuis septembre 2004 suite à l’application de la réforme européenne de Bologne.
Je suis en première (année) baccalauréat en langues.
- (Belgique) Le terme s’applique également aux études supérieures de type court proposées par les Hautes Écoles de Belgique. Ce type d’études s’appelait autrefois graduat.
Elle a un baccalauréat en comptabilité.
- (France) Examen de fin d’études secondaires.
En France on prend le baccalauréat pour en finir avec ses études, on fait sa première communion pour en finir avec la religion, on se marie pour en finir avec l’amour.
— (Ernest Bersot, Études et discours (1868-1878), (1879) page 138)Moricet.— Le fait est que ton neveu Gontran fait plus honneur à son tailleur qu’à l’institution qui le prépare au baccalauréat.
— (Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892)
Duchotel, avec une indulgence gouailleuse. — Il a le baccalauréat rétif, ce garçon… mais on peut être un crétin et en même temps un pur…
Moricet.— Comment, mais ça va même très bien ensemble : "un pur… crétin."Le départ fut fixé aux derniers jours d’octobre 1838. Louis Pasteur ne devait pas partir seul. Son plus cher camarade d’enfance, Jules Vercel, allait aussi à Paris pour préparer paisiblement son baccalauréat.
— (René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 15)Le baccalauréat est la clef de tout. Avec lui, la vie facile, les honneurs, le droit à la péréquation des retraites. Sans lui, la vie humiliante du travailleur manuel, puis le pavé, l’hôpital et la mort. Après le baccalauréat tu auras deux ans pour préparer l’Institution Polytechnique de Promotion Sociale. Je t’ai déjà dit qu’un type qui sort de l’Ips fait prime sur le marché. (…) Un type qui sort de l’Ips est considéré dans les milieux comme « the cream of the crop ».
— (Kléber Haedens, L’été finit sous les tilleuls, 1966, Le Livre de Poche, page 83)Une décision spectaculaire (et absurde) fut prise et diffusée dans les bahuts de France et de Navarre : ceux (et celles) qui seraient reçu(e)s au baccalauréat « Philo-lettres » en 1957 seraient autorisé(e)s à faire une deuxième terminale, spécialement conçue pour eux, à base de mathématiques et de physique-chimie exclusivement (avec rattrapages, renforcements etc. et tout le saint-frusquin).
— (Jean-Michel Cartier & Louis Porcher, Apprendre et enseigner d'hier à aujourd'hui, L'Harmattan, 2010, page 94)
- (Vieilli) Le premier degré qu’on prend dans une faculté, avant la licence et le doctorat.
Être accepté au baccalauréat.
Les examens du baccalauréat.
Candidat au baccalauréat.
Synonymes
[modifier le wikicode]- bac (France) (Québec)
- bachot (France)
- bachelier (Belgique)
- candidature
examen de fin d’études secondaires :
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : eindeksamen (af), einddiploma (af)
- Allemand : Abi (de) neutre, Abitur (de) neutre, Reifeprüfung (de) féminin, Abiturientenprüfung (de) féminin, Matura (de) féminin, Abiturzeugnis (de) neutre, Reifezeugnis (de) neutre
- Anglais : leaving examination (en), leaving certificate (en), high-school degree (en), A-level (en)
- Arabe : بكالوريا (ar) bkālwrīā féminin
- Matura (*) féminin :
- Breton : bachelouriezh (br) féminin
- Catalan : batxillerat (ca) masculin
- Croate : matura (hr) féminin
- Danois : afgangseksamen (da)
- Espagnol : bachillerato (es) masculin
- Espéranto : abiturienteco (eo), abiturienta ekzameno (eo), abiturienta diplomo (eo)
- Féroïen : fráfaringarpróvtøka (fo), fráfaringarprógv (fo)
- Galicien : bacharelato (gl)
- Hongrois : érettségi (hu)
- Italien : baccalaureato (it) masculin, maturità (it) féminin
- Kotava : ekul (*)
- Latin : baccalaureatus (la) masculin, bacchalariatus (la) masculin
- Limbourgeois : sjoealoetkómme (li), bak (li)
- Néerlandais : eindexamen (nl), abituriënten-examen (nl), einddiploma (nl)
- Occitan : bachelierat (oc)
- Palenquero : bachillé (*)
- Polonais : matura (pl), bakalaureat (pl)
- Portugais : bacharelado (pt) masculin
- Roumain : bacalaureat (ro)
- Solrésol : sollasifa (*), s'ollasifa (*)
- Tchèque : maturita (cs) féminin, maturitní zkouška (cs) féminin
Holonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « le baccalauréat [lə ba.ka.lo.ʁe.a] »
- France (Vosges) : écouter « baccalauréat [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « baccalauréat [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- baccalauréat sur l’encyclopédie Wikipédia
- baccalauréat sur l’encyclopédie Vikidia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (baccalauréat), mais l’article a pu être modifié depuis.