alunissage
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1923)[1] Dérivé d’alunir avec le suffixe -age[1], lui-même dérivé de Lune sur le modèle d’atterrir, avec le préfixe a- et le suffixe ir-[2].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
alunissage | alunissages |
\a.ly.ni.saʒ\ |
alunissage \a.ly.ni.saʒ\ masculin
- (Astronautique) Fait d’alunir, de prendre contact avec le sol lunaire, de se poser sur la Lune.
Le premier alunissage habité eut lieu le 20 juillet 1969.
Il leur faut maintenant acquérir une bonne connaissance de la surface de notre satellite naturel afin de rendre possible l’alunissage.
— (Pierre Cognez, Le vingtième siècle: genèse des grandes peurs de l’an 2000, volume 2, 2014)Hier, à la télé, une Américaine disait d’une voix enrouée par l’émotion que, pour elle, l’arrivée des vaccins était comme l’alunissage d’Apollo 11, le 20 juillet 1969.
— (Richard Martineau, Quand on veut, on peut, Le Journal de Québec, 15 décembre 2020)
Notes
[modifier le wikicode]Certains, dont notamment l’Académie française[2], préfèrent éviter l’utilisation d’un mot spécial, et utiliser simplement atterrissage, en interprétant le -terr- d’atterrissage comme dérivant de terre, et non pas de Terre.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Fait d’alunir (1)
- Allemand : Mondlandung (de) féminin
- Anglais : lunar landing (en)
- Basque : ilargiratze (eu)
- Croate : aluniranje (hr)
- Espagnol : alunizaje (es)
- Italien : allunaggio (it)
- Ukrainien : примісячення (uk) neutre
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.ly.ni.saʒ\ rime avec les mots qui finissent en \aʒ\.
- France (Muntzenheim) : écouter « alunissage [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « alunissage [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « alunissage [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « alunissage [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « alunissage », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b « alunir », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage