Meuse
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- En latin Mosa.
Nom propre
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Meuse \møz\ |
Meuse \møz\ féminin singulier,
- (Géographie) Fleuve prenant sa source en Champagne-Ardenne en France, traversant la Belgique, et se jetant dans la mer du Nord, aux Pays-Bas.
À l'extrémité de la route que nous suivions s'ouvrait un pont qui enjambait un canal, et donnait accès dans une sorte d'île formée par une grande courbe de la Meuse, qui dessine un oméga.
— (Amédée Achard, Récits d’un soldat : Une Armée prisonnière : Une Campagne devant Paris, 1871)Dans les vallées de la Meuse et de la Chiers, il existe également de belles prairies qui sont souvent d'une étendue immense.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 100)Parmi ces observations il en est que nous ne pourrons publier que lorsque les événements en cours, sans lesquels, d'ailleurs, nous n'eussions certainement pas vu l’embâcle de la Meuse, seront terminés.
— (M. F. Kaisin jr, « Réflexions sur les phénomènes de chevauchement, à propos de l'embâcle de la Meuse en 1940 », dans les Annales de la Société scientifique de Bruxelles, vol. 60, 1940, page 8)Mais loin de son Plateau, Arsène André étouffait. L'air résineux lui manquait, les brouillards de la Meuse lui enflammaient la gorge.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958, page 71)Si par malheur les crues de l’Ourthe coïncidaient avec celles de la Meuse, des inondations catastrophiques affectaient toute la vallée en aval de Liège.
— (Jean Louis Kupper, Liège et l'église impériale: XIe-XIIe siècles, Librairie Droz, 1981, page 81)
- (Toponymie) Département français du Grand Est, traversé par ce fleuve.
Dans la Meuse, l’A4 est bloquée entre Manheulles et Haudiomont, selon les Jeunes Agriculteurs.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 janvier 2024, page 5)
- (Géographie) Village et ancienne commune française, située dans le département de la Haute-Marne intégrée dans la commune de Val-de-Meuse.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Ailly-sur-Meuse
- Ambly-sur-Meuse
- Ardenne-Rives-de-Meuse
- Bar-le-Duc Sud Meuse
- Bazoilles-sur-Meuse
- Belle-Meuse
- Belleville-sur-Meuse
- Bogny-sur-Meuse
- Boncourt-sur-Meuse
- Bouches-de-la-Meuse
- Bouvignes-sur-Meuse
- Brabant-sur-Meuse
- Brainville-sur-Meuse
- Bras-sur-Meuse
- Brieulles-sur-Meuse
- Charny-sur-Meuse
- Côtes de Meuse
- Côtes de Meuse-Woëvre
- Dames de Meuse
- Dammartin-sur-Meuse
- Dieue-sur-Meuse
- Doncourt-sur-Meuse
- Dugny-sur-Meuse
- Dun-sur-Meuse
- Euregio Meuse-Rhin
- Entre Aire et Meuse
- Entre-Sambre-et-Meuse
- Épiez-sur-Meuse
- Forges-sur-Meuse
- Génicourt-sur-Meuse
- Ham-sur-Meuse
- Han-sur-Meuse
- Hermeton-sur-Meuse
- Jemeppe-sur-Meuse
- Joigny-sur-Meuse
- Jupille-sur-Meuse
- Lacroix-sur-Meuse
- Laneuville-sur-Meuse
- Le Châtelet-sur-Meuse
- Lives-sur-Meuse
- Malaincourt-sur-Meuse
- Maxey-sur-Meuse
- Meuse et Semoy
- Meuse-Hesbaye
- Meuse-Inférieure
- Meuse-Voie sacrée
- meusosaure
- Montigny-sur-Meuse
- Nouvelle Meuse
- Nouvion-sur-Meuse
- Ourches-sur-Meuse
- Pagny-sur-Meuse
- Pont-sur-Meuse
- Pouilly-sur-Meuse
- Romain-sur-Meuse
- Rouvrois-sur-Meuse
- Saint-Georges-sur-Meuse
- Saint-Germain-sur-Meuse
- Sambre-et-Meuse
- Sassey-sur-Meuse
- sillon Sambre-et-Meuse
- Sivry-sur-Meuse
- Thierville-sur-Meuse
- Tilly-sur-Meuse
- Ugny-sur-Meuse
- Val-de-Meuse
- Vieille Meuse
- Villers-sur-Meuse
- Vrigne-Meuse
Traductions
[modifier le wikicode]fleuve
- Allemand : Maas (de)
- Anglais : Meuse (en), Maas (en)
- Basque : Mosa (eu)
- Bulgare : Маас (bg) Maas
- Catalan : Mosa (ca)
- Croate : Meuse (hr)
- Danois : Maas (da)
- Espagnol : Mosa (es)
- Espéranto : Mozo (eo)
- Estonien : Maas (et)
- Finnois : Maas (fi)
- Grec : Μόσας (el) Mósas
- Hongrois : Maas (hu)
- Italien : Mosa (it)
- Japonais : マース川 (ja) Māsu-gawa
- Latin : Mosa (la)
- Letton : Māsa (lv)
- Lituanien : Masas (lt)
- Luxembourgeois : Meuse (lb)
- Néerlandais : Maas (nl)
- Norvégien : Maas (no)
- Polonais : Moza (pl)
- Portugais : Mosa (pt)
- Roumain : Meuse (ro)
- Russe : Маас (ru) Maas
- Serbe : Меза (sr) Meza
- Slovaque : Mása (sk)
- Slovène : Meuse (sl)
- Suédois : Maas (sv)
- Tchèque : Máza (cs)
- Wallon : Mouze (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Île-de-France) : écouter « Meuse [møz] »
- France (Paris) : écouter « Meuse [møz] »
- France (Lyon) : écouter « Meuse [møz] »
- France (Vosges) : écouter « Meuse [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « Meuse [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « Meuse [Prononciation ?] »
- France : écouter « Meuse [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « Meuse [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Meuse sur l’encyclopédie Wikipédia
- Meuse (fleuve) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Meuse (département) sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Meuse.
Nom propre
[modifier le wikicode]Meuse \Prononciation ?\
- (Toponymie) Meuse (département français).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Meuse.
Nom propre
[modifier le wikicode]Meuse \Prononciation ?\
- (Géographie) Meuse (fleuve de France, Belgique et Pays-Bas).
- (Toponymie) Meuse (département français).
Variantes
[modifier le wikicode]- Maas (fleuve)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Meuse.
Nom propre
[modifier le wikicode]Meuse \Prononciation ?\
- (Géographie) Meuse (fleuve de France, Belgique et Pays-Bas).
- (Toponymie) Meuse (département français).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Meuse.
Nom propre
[modifier le wikicode]Meuse \Prononciation ?\
- (Toponymie) Meuse (département français).
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms propres en français
- Cours d’eau de France en français
- Exemples en français
- Localités du département de la Haute-Marne en français
- Départements de France en français
- Cours d’eau de Belgique en français
- Cours d’eau des Pays-Bas en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en français
- Noms propres en allemand
- Départements de France en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Noms propres en anglais
- Cours d’eau de France en anglais
- Cours d’eau de Belgique en anglais
- Cours d’eau des Pays-Bas en anglais
- Départements de France en anglais
- luxembourgeois
- Noms propres en luxembourgeois issus d’un mot en français
- Noms propres en luxembourgeois
- Cours d’eau de France en luxembourgeois
- Cours d’eau de Belgique en luxembourgeois
- Cours d’eau des Pays-Bas en luxembourgeois
- Départements de France en luxembourgeois
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Noms propres en néerlandais
- Départements de France en néerlandais