-tar
Apparence
:
Suffixe
[modifier le wikicode]-tar \taR\
- Variante de -ar.
Dérivés
[modifier le wikicode]- andorratar (« Andorran ») ← Andorra
- bolikostar (« Ivoirien ») ← Boli Kosta
- herritar (« citoyen ») ← herri
- Mots suffixés avec -tar
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
[modifier le wikicode]-tar \tɑr\
- Marque de féminin non-grammaticale, ajouté simplement pour les noms agents. Utilisation emphatique et facultative.
- Laulaja: Laulajatar : « Un chanteur : une chanteuse »
- Opiskelija: Opiskelijatar : « Un étudiant : une étudiante »
- Pour les gentilés, prendre le nom du base et l’ajouter. Utilisation emphatique et facultative.
- Ranskalainen: ranskatar : « Un Français : une Française »
- Saksalainen: saksatar : « Un Allemand : une Allemande »
- Autres. Utilisation obligatoire.
- Kunigas: kuningatar : « Un roi : une reine »
- Paroni: paronitar : « Un baron : une baronne »
- Autres. Utilisation facultative, si on est dans le général.
- Jumala: jumalatar : « Un dieu : une déesse »
- Pappi: papitar : « Un prêtre : une prêtresse »
Notes
[modifier le wikicode]- Pour les mots qui ont le timbre de voyelle postérieure (voir l’article de Wikipédia sur harmonie vocalique).
- Il s’ajoute à la radicale faible du mot, c’est-à-dire celle du génitif singulier. Pappi → papin → papitar.
- Ne s’emploie pas si un autre mot existe, par exemple :
- Isäntä: emäntä : « Un hôte ou maître : une hôtesse ou maîtresse »
- Keisari: keisarinna : « Un empereur : une impératrice »
- Venäläinen: venakko : « Un Russe : une Russe »
- Leijona: naarasleijona : « Un lion : une lionne »
- Opas, miesopas, naisopas : « Un guide (neutre), un guide (masculin), une guide (féminin) »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- (harmonie antérieure) -tär
- La catégorie Mots en finnois suffixés avec -tar