écrouler
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1690) Composé de é- et crouler → voir acroler en ancien français. D’abord transitif (début XIIIe siècle).
Verbe
[modifier le wikicode]écrouler \e.kʁu.le\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’écrouler)
- Tomber en s’affaissant.
Tout venait de s’écrouler en elle et autour d’elle, et rien n’avait plus le pouvoir de toucher son cœur, de le réjouir ou de l’attrister.
— (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)Une pluie glacée tombait dans les rues miroitantes. Je marchais le long des boutiques, m’appuyant au rebord des devantures pour ne point m’écrouler sur le trottoir.
— (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)- […] d’autres, comme Beauvais, s’écroulèrent et l’on dut les réédifier à nouveau ou, faute d’argent, se borner à les consolider et à boucher leurs trous. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
Ils me mirent debout. Je titubais, m’accrochais à l’uniforme même de mes bourreaux, prêt à m’écrouler à tout moment.
— (Henri Alleg, La Question, 1957)
- (En particulier) Tomber en décadence.
Pas une goutte de sang n’avait été versée ; l’empire s’était écroulé tout seul ; personne ne se leva pour le défendre.
— (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)Faites une France très forte, et nul n’osera jamais convoiter ses colonies. Laissez la France se débiliter davantage et son empire colonial, d’une manière ou d’une autre, s’écroulera.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Finance) Action d'un montage financier, d'un investissement qui crée drastiquement des pertes financières très importantes.
- Mais quel aurait été le « danger » pour Radio-Canada si ces émissions avaient été des flops ? L’entreprise aurait été au bord de la faillite ? L’action allait s’écrouler à la Bourse ?
Au privé, si tu accumules les flops, tu risques ta survie. — (Sophie Durocher, Radio-Canada ne se prend pas pour un 7 UP, Le Journal de Québec, 13 janvier 2021)
- Mais quel aurait été le « danger » pour Radio-Canada si ces émissions avaient été des flops ? L’entreprise aurait été au bord de la faillite ? L’action allait s’écrouler à la Bourse ?
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Tomber en s’affaissant
- Allemand : einstürzen (de)
- Anglais : collapse (en)
- Catalan : esfondrar-se (ca), ensorrar-se (ca), ensulsiar-se (ca)
- Espagnol : derribar (es), colapsar (es)
- Espéranto : disfali (eo)
- Italien : crollare (it)
- Kotava : atitsú (*)
- Néerlandais : instorten (nl)
- Plautdietsch : toopschorren (*)
- Portugais : cair (pt)
- Russe : рушить (ru)
- Same du Nord : gahččat (*)
- Shimaoré : uwa v̄otsi (*), ukomoha (*)
- Shingazidja : huwa (*), upuha (*), husa pvo ntsi (*)
Tomber en décadence
- Anglais : dilapidate (en)
- Espagnol : decaer (es)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « écrouler [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes