kas
Apparence
:
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ka | kas |
\ka\ |
kas \ka\ masculin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
kas
- (Mobilier) Armoire.
Anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | kas |
Adoucissante | gas |
Spirante | cʼhas |
kas \ˈkasː\ intransitif-transitif direct (conjugaison), base verbale kas-
- Amener, apporter, conduire, emmener.
- Etre kas ha kerhad anezo ne oam ket bet eun eur. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 241)
- Pour les y conduire et pour les ramener nous n’avions pas mis une heure en tout.
- Etre kas ha kerhad anezo ne oam ket bet eun eur. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 241)
- Chasser, expulser, renvoyer.
- Envoyer, expédier.
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | kas |
Adoucissante | gas |
Spirante | cʼhas |
kas \ˈkasː\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe kas.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe kas.
Composés
Dérivés
Étymologie
- Particule. Il s'agit d'une expression contractée de katsos (optatif présent à la 2ème personne du singulier) qui vaut « vois-tu » ou « regarde-moi ça ».
- Suffixe. Suffixation de la racine *kasv'- (→ voir kasvi). La racine donne des sens pousser, croître, végéter. Analyse de parrakas « barbu » se ferait *parta-kasv' « *barbe-pousse » qui signifie partaa kasvava « poussant de la barbe ».
Particule
kas \ˈkɑs\ invariable
- Voilà.
- Kas, se on nyt valmis.
- 'Voilà', c'est prêt maintenant.
- Kas, se on nyt valmis.
- « Tiens, tiens » quand redondé.
- Kas, kas ! Sinulla onkin uusi kampaus.
- 'Tiens, tiens' ! Tu as bien une nouvelle coiffure.
- Kas, kas ! Sinulla onkin uusi kampaus.
Suffixe
- Portant une caractère
Synonymes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
kas Erreur sur la langue !
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | kas | kassen |
Diminutif | kasje | kasjes |
kas \kɑs\ masculin/féminin
- Caisse, trésorerie.
- niet bij kas zijn
- être à court d’argent
- niet bij kas zijn
- Serre pour les plantes.
- planten in kassen kweken
- cultiver des plantes en serres
- planten in kassen kweken
- Cavité.
Synonymes
- caisse
- serre
- cavité
Dérivés
- armenkas
- barkas
- borstkas
- bouwkas
- broeikas
- clubkas
- compensatiekas
- consignatiekas
- geldkas
- gemeentekas
- goudkas
- hulpkas
- kasaantekening
- kasbasis
- kasbeheer
- kasbiljet
- kasbloem
- kasboek
- kasbon
- kascommissie
- kascheque
- kasfruit
- kasgeld
- kasgroente
- kashandeling
- kashouder
- kaskraker
- kaskrediet
- kasloper
- kasmiddelen
- kasnotitie
- kasobligatie
- kasopname
- kaspapier
- kasplant
- kaspositie
- kasregister
- kasrekening
- kasritme
- kassaldo
- kasschuif
- kasstelsel
- kasstorting
- kasstroom
- kasstuk
- kassucces
- kastekort
- kasticket
- kastuinder
- kasuitgave
- kasverkeer
- kerkenkas
- liquidatiekas
- muurkas
- oogkas (cavité oculaire)
- oorlogskas
- orgelkas
- overnamekas
- partijkas
- pensioenkas
- plantenkas
- reservekas
- rijkskas
- spaarkas
- staatskas
- stakingskas
- tandkas
- trekkas
- verkiezingskas
- verrekenkas
- windkas
- ziekenkas
- zorgkas
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,8 % des Flamands,
- 99,1 % des Néerlandais.
Prononciation
Anagrammes
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Formes de noms communs en français
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Meubles en afrikaans
- breton
- Verbes en breton
- Verbes intransitifs en breton
- Verbes transitifs en breton
- Formes de verbes en breton
- finnois
- Lemmes en finnois
- Particules en finnois
- Suffixes en finnois
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 97 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais