Aller au contenu

« vient » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
LeptiBot (discussion | contributions)
m →‎{{S|verbe|fr|flexion}} : Formatage des exemples avec AWB
 
Ligne 4 : Ligne 4 :
'''vient''' {{pron|vjɛ̃|fr}}
'''vient''' {{pron|vjɛ̃|fr}}
# ''Troisième personne du singulier à l’indicatif présent de'' [[venir]].
# ''Troisième personne du singulier à l’indicatif présent de'' [[venir]].
#* {{exemple | lang=fr
#* ''Marius était dans l’âge où, en fait de mal, on ne croit rien; plus tard '''vient''' l’âge où l’on croit tout.'' {{source|{{w|Victor Hugo}}, ''{{w|Les misérables}}'', 1862}}
| Marius était dans l’âge où, en fait de mal, on ne croit rien; plus tard '''vient''' l’âge où l’on croit tout.
#* ''La justice française '''vient''' de trancher : des commerciaux de la société Ricard ont le droit de se plaindre de l’alcoolisme consubstantiel à l’exercice de leur métier.'' {{source|Renaud Lecadre, ''Chez Ricard, la révolte des saouls fifres'', dans le journal ''Libération'' du 18 juillet 2011, page 15}}
| source={{w|Victor Hugo}}, ''{{w|Les misérables}}'', 1862}}
#* ''Danton en '''vient''' même à „épicuriser" le Christ.'' {{source|Pier Westra, ''Georg Büchner dans ses rapports avec ses contemporains'', 1946, page 165}}
#* {{exemple | lang=fr
| La justice française '''vient''' de trancher : des commerciaux de la société Ricard ont le droit de se plaindre de l’alcoolisme consubstantiel à l’exercice de leur métier.
| source=Renaud Lecadre, ''Chez Ricard, la révolte des saouls fifres'', dans le journal ''Libération'' du 18 juillet 2011, page 15}}
#* {{exemple | lang=fr
| Danton en '''vient''' même à „épicuriser" le Christ.
| source=Pier Westra, ''Georg Büchner dans ses rapports avec ses contemporains'', 1946, page 165}}


==== {{S|dérivés}} ====
==== {{S|dérivés}} ====

Dernière version du 26 mai 2024 à 19:00

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe venir
Indicatif Présent
il/elle/on vient
Imparfait
Passé simple
Futur simple

vient \vjɛ̃\

  1. Troisième personne du singulier à l’indicatif présent de venir.
    • Marius était dans l’âge où, en fait de mal, on ne croit rien; plus tard vient l’âge où l’on croit tout. — (Victor Hugo, Les misérables, 1862)
    • La justice française vient de trancher : des commerciaux de la société Ricard ont le droit de se plaindre de l’alcoolisme consubstantiel à l’exercice de leur métier. — (Renaud Lecadre, Chez Ricard, la révolte des saouls fifres, dans le journal Libération du 18 juillet 2011, page 15)
    • Danton en vient même à „épicuriser" le Christ. — (Pier Westra, Georg Büchner dans ses rapports avec ses contemporains, 1946, page 165)

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes