« condicional » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
(21 versions intermédiaires par 14 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|ca}} == |
== {{langue|ca}} == |
||
{{ébauche|ca}} |
{{ébauche|ca}} |
||
{{-étym-}} |
|||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
: Du {{étyl|la|ca|conditionālis}}. |
: Du {{étyl|la|ca|conditionālis}}. |
||
{{ |
=== {{S|adjectif|ca}} === |
||
{{ca-rég|}} |
{{ca-rég|kundisiuˈnal}} |
||
'''condicional''' {{mf}} |
'''condicional''' {{pron|kundisiuˈnal|ca}}, {{pron|kondisioˈnal|ca}} {{mf}} |
||
# [[conditionnel|Conditionnel]], soumis à condition. |
# [[conditionnel|Conditionnel]], soumis à condition. |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
{{-drv-}} |
|||
* [[condicionalitat]] |
* [[condicionalitat]] |
||
* [[condicionalment]] |
* [[condicionalment]] |
||
{{-apr-}} |
|||
*[[condició]] |
|||
{{-nom-|ca}} |
|||
{{ca-rég|}} |
|||
'''condicional''' {{pron||ca}} {{m}} |
|||
# {{grammaire|ca}} [[conditionnel|Conditionnel]]. |
|||
==== {{S|apparentés}} ==== |
|||
{{-pron-}} |
|||
* [[condició]] |
|||
*catalan oriental hors majorquin : {{pron|kundisiuˈnal|ca}} |
|||
*catalan occidental, majorquin : {{pron|kondisioˈnal|ca}} |
|||
=== {{S|nom|ca}} === |
|||
{{ca-rég|kundisiuˈnal}} |
|||
'''condicional''' {{pron|kundisiuˈnal|ca}}, {{pron|kondisioˈnal|ca}} {{m}} |
|||
# {{lexique|grammaire|ca}} [[conditionnel|Conditionnel]]. |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
* catalan oriental hors majorquin : {{phon|kundisiuˈnal|ca}} |
|||
* catalan occidental, majorquin : {{phon|kondisioˈnal|ca}} |
|||
* {{écouter|Valence (Espagne)||lang=ca|audio=LL-Q7026 (cat)-TaronjaSatsuma-condicional.wav}} |
|||
== {{langue|es}} == |
== {{langue|es}} == |
||
{{ébauche|es}} |
{{ébauche|es}} |
||
{{-étym-}} |
|||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
: Du {{étyl|la|es|conditionālis}}. |
: Du {{étyl|la|es|conditionālis}}. |
||
=== {{S|adjectif|es}} === |
|||
{{-adj-|ca}} |
|||
{{es- |
{{es-rég|kondiθjoˈnal|p=condicionales}} |
||
'''condicional''' {{pron|kondiθjoˈnal|es}} {{mf}} |
'''condicional''' {{pron|kondiθjoˈnal|es}}, {{phon|kondisjoˈnal|es}} {{mf}} |
||
# [[conditionnel|Conditionnel]], soumis à condition. |
# [[conditionnel|Conditionnel]], soumis à condition. |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
{{-drv-}} |
|||
* [[incondicionalidad]] |
* [[incondicionalidad]] |
||
* [[condicionalmente]] |
* [[condicionalmente]] |
||
{{ |
=== {{S|nom|es}} === |
||
{{es- |
{{es-rég|kondiθjoˈnal|p=condicionales}} |
||
'''condicional''' {{pron|kondiθjoˈnal|es}} {{m}} |
'''condicional''' {{pron|kondiθjoˈnal|es}}, {{phon|kondisjoˈnal|es}} {{m}} |
||
# {{grammaire|es}} [[conditionnel|Conditionnel]]. |
# {{lexique|grammaire|es}} [[conditionnel|Conditionnel]]. |
||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
* {{écouter|||lang=es|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-condicional.wav}} |
|||
== {{langue|oc}} == |
== {{langue|oc}} == |
||
{{ébauche|oc}} |
{{ébauche|oc}} |
||
{{-étym-}} |
|||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
: Du {{étyl|la|oc|conditionālis}}. |
: Du {{étyl|la|oc|conditionālis}}. |
||
{{ |
=== {{S|adjectif|oc}} === |
||
{{oc-accord- |
{{oc-accord-l|condicional|kun.ði.sju.ˈna}} |
||
'''condicional''' {{pron| |
'''condicional''' {{pron|kun.ði.sju.ˈnal|oc}} {{oc-norme classique}} {{m}} |
||
# [[conditionnel|Conditionnel]], soumis à condition. |
# {{oc languedocien}} [[conditionnel|Conditionnel]], soumis à condition. |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
{{-drv-}} |
|||
* [[condicionalitat]] |
* [[condicionalitat]] |
||
* [[ |
* [[condicionalament]] |
||
=== {{S|nom|oc}} === |
|||
{{oc-rég|kun.ði.sju.ˈnal}} |
|||
'''condicional''' {{pron|kun.ði.sju.ˈnal|oc}} {{oc-norme classique}} {{m}} |
|||
# {{lexique|grammaire|oc}} {{oc languedocien}} [[conditionnel|Conditionnel]]. |
|||
==== {{S|variantes dialectales}} ==== |
|||
* [[condicionau]] |
|||
=== {{S|références}} === |
|||
* {{R:Lo Congrès}} |
|||
* {{R:Cantalausa}} |
|||
* {{R:Laux-dict-oc-fr}} |
|||
* {{R:Ubaud}} |
|||
[[Catégorie:Mots en occitan suffixés avec -al]] |
|||
{{-nom-|es}} |
|||
{{oc-rég|kundisjuˈnal|}} |
|||
'''condicional''' {{pron|kundisjuˈnal|es}} {{m}} |
|||
# {{grammaire|es}} [[conditionnel|Conditionnel]]. |
|||
{{-dial-}} |
|||
*[[condicionau]] |
|||
== {{langue|pt}} == |
== {{langue|pt}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{ébauche|pt}} |
|||
: Du {{étyl|la|pt|conditionalis}}. |
|||
{{-étym-}} |
|||
: Du {{étyl|la|pt|conditionālis}}. |
|||
{{ |
=== {{S|adjectif|pt}} === |
||
{{pt-accord-mf|s=condicional|ps=|p=condicionais|pp=}} |
|||
'''condicional''' {{pron||pt}} |
|||
'''condicional''' {{pron|kõ.di.sju.nˈaɫ|pt}} (Lisbonne) {{pron|kõ.dʒi.si.o.nˈaw|pt}} (São Paulo) {{mf}} |
|||
# [[conditionnel|Conditionnel]], soumis à condition. |
# [[conditionnel|Conditionnel]], soumis à condition. |
||
#* {{exemple | lang=pt |
|||
| acesso '''condicional'''. |
|||
| accés conditionnel.}} |
|||
#* {{exemple | lang=pt |
|||
| contratos '''condicionais'''. |
|||
| contrats conditionnels.}} |
|||
#* {{exemple | lang=pt |
|||
| liberdade '''condicional'''. |
|||
| liberté conditionnelle.}} |
|||
#* {{exemple | lang=pt |
|||
| expressões '''condicionais'''. |
|||
| expressions conditionnelles.}} |
|||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
{{-drv-}} |
|||
* [[condicionalidade]] |
* [[condicionalidade#pt|condicionalidade]] |
||
* [[condicionalismo#pt|condicionalismo]] |
|||
* [[condicionalmente]] |
|||
* [[condicionalista#pt|condicionalista]] |
|||
* [[condicionalmente#pt|condicionalmente]] |
|||
* [[incondicional#pt|incondicional]] |
|||
=== {{S|nom|pt}} === |
|||
{{pt-accord-mf|s=condicional|ps=|p=condicionais|pp=}} |
|||
'''condicional''' {{pron|kõ.di.sju.nˈaɫ|pt}} (Lisbonne) {{pron|kõ.dʒi.si.o.nˈaw|pt}} (São Paulo) {{m}} |
|||
# {{lexique|grammaire|pt}} [[conditionnel|Conditionnel]]. |
|||
#* {{exemple|lang=pt}} |
|||
==== {{S|apparentés}} ==== |
|||
* [[condicionar#pt|condicionar]] |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
* Lisbonne: {{pron|kõ.di.sju.nˈaɫ|pt}} (langue standard), {{pron|kõ.di.sju.nˈaɫ|pt}} (langage familier) |
|||
* São Paulo: {{pron|kõ.dʒi.si.o.nˈaw|pt}} (langue standard), {{pron|kõ.di.si.o.nˈaw|pt}} (langage familier) |
|||
* Rio de Janeiro: {{pron|kõ.dʒi.sjõ.nˈaw|pt}} (langue standard), {{pron|kõ.dʒi.sjõ.nˈaw|pt}} (langage familier) |
|||
* Maputo: {{pron|kõ.di.sjo.nˈaɫ|pt}} (langue standard), {{pron|kõn.di.sjõ.nˈaɫ|pt}} (langage familier) |
|||
* Luanda: {{pron|kõn.di.sjo.nˈaw|pt}} |
|||
* Dili: {{pron|kõn.di.sjo.nˈaw|pt}} |
|||
=== {{S|références}} === |
|||
* {{R:DicionárioFonético|condicional|id=8285}} |
|||
=== {{S|voir aussi}} === |
|||
{{-nom-|pt}} |
|||
* {{WP|lang=pt}} |
|||
'''condicional''' {{pron||es}} {{m}} |
|||
# {{grammaire|pt}} [[conditionnel|Conditionnel]]. |
Dernière version du 3 août 2024 à 10:42
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin conditionālis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
condicional \kundisiuˈnal\ |
condicionals \kundisiuˈnals\ |
condicional \kundisiuˈnal\, \kondisioˈnal\ masculin et féminin identiques
- Conditionnel, soumis à condition.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
condicional \kundisiuˈnal\ |
condicionals \kundisiuˈnals\ |
condicional \kundisiuˈnal\, \kondisioˈnal\ masculin
- (Grammaire) Conditionnel.
Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental hors majorquin : [kundisiuˈnal]
- catalan occidental, majorquin : [kondisioˈnal]
- Valence (Espagne) : écouter « condicional [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin conditionālis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
condicional \kondiθjoˈnal\ |
condicionales \kondiθjoˈnal.es\ |
condicional \kondiθjoˈnal\, [kondisjoˈnal] masculin et féminin identiques
- Conditionnel, soumis à condition.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
condicional \kondiθjoˈnal\ |
condicionales \kondiθjoˈnal.es\ |
condicional \kondiθjoˈnal\, [kondisjoˈnal] masculin
- (Grammaire) Conditionnel.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « condicional [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin conditionālis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | condicional \kun.ði.sju.ˈnal\ |
condicionals \kun.ði.sju.ˈnals\ |
Féminin | condicionala \kun.ði.sju.ˈna.lo̞\ |
condicionalas \kun.ði.sju.ˈna.lo̞s\ |
condicional \kun.ði.sju.ˈnal\ (graphie normalisée) masculin
- (Languedocien) Conditionnel, soumis à condition.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
condicional \kun.ði.sju.ˈnal\ |
condicionals \kun.ði.sju.ˈnals\ |
condicional \kun.ði.sju.ˈnal\ (graphie normalisée) masculin
- (Grammaire) (Languedocien) Conditionnel.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin conditionalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
condicional | condicionais |
condicional \kõ.di.sju.nˈaɫ\ (Lisbonne) \kõ.dʒi.si.o.nˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Conditionnel, soumis à condition.
acesso condicional.
- accés conditionnel.
contratos condicionais.
- contrats conditionnels.
liberdade condicional.
- liberté conditionnelle.
expressões condicionais.
- expressions conditionnelles.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
condicional | condicionais |
condicional \kõ.di.sju.nˈaɫ\ (Lisbonne) \kõ.dʒi.si.o.nˈaw\ (São Paulo) masculin
- (Grammaire) Conditionnel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \kõ.di.sju.nˈaɫ\ (langue standard), \kõ.di.sju.nˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \kõ.dʒi.si.o.nˈaw\ (langue standard), \kõ.di.si.o.nˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kõ.dʒi.sjõ.nˈaw\ (langue standard), \kõ.dʒi.sjõ.nˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \kõ.di.sjo.nˈaɫ\ (langue standard), \kõn.di.sjõ.nˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \kõn.di.sjo.nˈaw\
- Dili: \kõn.di.sjo.nˈaw\
Références
[modifier le wikicode]- « condicional », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- condicional sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- Noms communs en catalan
- Lexique en catalan de la grammaire
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la grammaire
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- occitan languedocien
- Noms communs en occitan
- Lexique en occitan de la grammaire
- Mots en occitan suffixés avec -al
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la grammaire