(16 versions intermédiaires par 9 utilisateurs non affichées)
Ligne 3 :
Ligne 3 :
== {{langue|fr}} ==
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: {{siècle|lang=fr|XIII}} Du {{étyl|bas latin|fr|mot=rusca|dif=rūsca|sens=écorce}}, du {{étyl|gaulois|fr}} {{recons|lang-mot-vedette=fr|rûsko}} ({{cf|rusk|lang=br}} en breton, gallois ''[[rhisgl]]'', irlandais ''rusg''). L’occitan a ''[[rusca#oc|rusca]]'' (« écorce »), le catalan a ''[[rusc#ca|rusc]]'' (« écorce de chêne-liège », « ruche »).
: {{siècle|lang=fr|XIII}} Du {{étyl|bas latin|fr|mot=rusca|dif=rūsca|sens=écorce}}, du {{étyl|gaulois|fr}} {{recons|lang-mot-vedette=fr|rûsko}} ({{cf|rusk|lang=br}} en breton, gallois ''[[rhisgl]]'', irlandais ''rusg''). L’occitan a ''[[rusca#oc|rusca]]'' (« écorce »), le catalan a ''[[rusc#ca|rusc]]'' (« écorce de chêne-liège, ruche »).
=== {{S|nom|fr}} ===
=== {{S|nom|fr}} ===
Ligne 10 :
Ligne 10 :
[[Image:Ruche polytrope.jpg|vignette|'''Ruche''' ''(1)'' du 19{{e}} siècle.]]
[[Image:Ruche polytrope.jpg|vignette|'''Ruche''' ''(1)'' du 19{{e}} siècle.]]
[[File:Ruche sauvage.jpg|vignette|'''Ruche''' ''(2)'' formée naturellement par un essaim en liberté.]]
[[File:Ruche sauvage.jpg|vignette|'''Ruche''' ''(2)'' formée naturellement par un essaim en liberté.]]
[[File:Mathilde Mauté (1853-1914) - Colorisée.jpg|vignette|[[w:Mathilde Mauté|Mathilde Mauté]] ''en robe grise et verte avec des '''ruches'''''. ''(3)'']]
[[File:Mathilde Mauté (1853-1914) - Colorisée.jpg|vignette|{{w|Mathilde Mauté}} ''en robe grise et verte avec des '''ruches'''''. ''(3)'']]
'''ruche''' {{pron|ʁyʃ|fr}} {{f}}
'''ruche''' {{pron|ʁyʃ|fr}} {{f}}
# Sorte de [[contenant]] où [[loger|logent]] les [[abeille]]s.
# {{lexique|apiculture|fr}} Sorte de [[contenant]] où [[loger|logent]] les [[abeille]]s.
#* {{exemple | lang=fr
#*''De cette façon, ils ne perdirent pas de vue les abeilles chargées et après une heure d’une poursuite des plus difficiles, ils les virent arriver à leur '''ruche''' pratiquée dans le creux d’un ébénier mort.'' {{source|{{Citation/Gustave Aimard/Les Trappeurs de l’Arkansas/1858}}}}
| De cette façon, ils ne perdirent pas de vue les abeilles chargées et après une heure d’une poursuite des plus difficiles, ils les virent arriver à leur '''ruche''' pratiquée dans le creux d’un ébénier mort.
| source={{Citation/Gustave Aimard/Les Trappeurs de l’Arkansas/1858}}}}
# {{par extension}} Ce contenant, avec les [[abeille]]s qui sont dedans.
# {{par extension}} Ce contenant, avec les [[abeille]]s qui sont dedans.
#* {{exemple | lang=fr
#*''Le rucher se composait de 75 '''ruches''' avec 10 à 12 k. d'abeilles. La récolte se faisait sur une petite bruyère, dite la grelotteuse ''(Erica cinerea)''. Le miel récolté était si clair, que le fond du seau en était visible.'' {{source|''L'Apiculteur'', vol. 63-64, Société centrale d'apiculture, 1919, page 295}}
| Le rucher se composait de 75 '''ruches''' avec 10 à 12 k. d’abeilles. La récolte se faisait sur une petite bruyère, dite la grelotteuse ''(Erica cinerea)''. Le miel récolté était si clair, que le fond du seau en était visible.
# {{par extension}} [[bande|Bande]] [[plissée]] d’[[étoffe]], de [[tulle]] ou de [[dentelle]] qui [[servir|sert]] d’[[ornement]] à [[différents]] [[ajustement]]s dans la [[toilette]] des [[femme]]s.
# {{par extension}} [[bande|Bande]] [[plissée]] d’[[étoffe]], de [[tulle]] ou de [[dentelle]] qui [[servir|sert]] d’[[ornement]] à [[différents]] [[ajustement]]s dans la [[toilette]] des [[femme]]s.
#* {{exemple | lang=fr
#*''Julie tendit son cou à son mari, qui s’avança pour l’embrasser ; mais la marquise se baissa de telle sorte que le baiser conjugal glissa sur la '''ruche''' de sa pèlerine.'' {{source|{{Citation/Honoré de Balzac/La Femme de trente ans/1855}}}}
| Julie tendit son cou à son mari, qui s’avança pour l’embrasser ; mais la marquise se baissa de telle sorte que le baiser conjugal glissa sur la '''ruche''' de sa pèlerine.
#* {{exemple|lang=fr|De l’autre côté de la rue, juste en face de ma fenêtre et au premier étage aussi, demeurait une bonne vieille fille appelée mademoiselle Victoire (avec de grands bonnets à '''ruche''' du temps passé et des lunettes rondes).|source={{w|Pierre Loti}}, ''Le Roman d'un enfant'', 1890}}
| source={{Citation/Honoré de Balzac/La Femme de trente ans/1855}}}}
#*''Elle garde son chapeau de jardin roussi par trois étés, à grands bords, à petit fond cravaté d’une '''ruche''' marron, et son tablier de jardinière, dont le bec busqué du sécateur a percé une poche.'' {{source|{{w|Colette}}, ''La maison de Claudine'', 1922, réédition Le Livre de Poche, page 15}}
#* {{exemple|lang=fr|De l’autre côté de la rue, juste en face de ma fenêtre et au premier étage aussi, demeurait une bonne vieille fille appelée mademoiselle Victoire (avec de grands bonnets à '''ruche''' du temps passé et des lunettes rondes).|source={{w|Pierre Loti}}, ''Le Roman d’un enfant'', 1890}}
#*''Le dossier du lit d'acajou se détache sur les drapés du ciel de lit, avec, entrevu à gauche, un segment d'une autre couche toute pareille, soigneusement recouverte de sa courtepointe à '''ruches''', et dans laquelle cette nuit-là personne assurément n'a dormi.'' {{source|{{w|Marguerite Yourcenar}}, ''{{w|Souvenirs pieux}}'', 1974, collection Folio, page 46}}
| Elle garde son chapeau de jardin roussi par trois étés, à grands bords, à petit fond cravaté d’une '''ruche''' marron, et son tablier de jardinière, dont le bec busqué du sécateur a percé une poche.
| source=Sidonie-Gabrielle {{w|Colette}}, ''{{w|La Maison de Claudine}}'', 1922, réédition Le Livre de Poche, page 15}}
| Le dossier du lit d’acajou se détache sur les drapés du ciel de lit, avec, entrevu à gauche, un segment d’une autre couche toute pareille, soigneusement recouverte de sa courtepointe à '''ruches''', et dans laquelle cette nuit-là personne assurément n’a dormi.
#* ''En robe grise et verte avec des '''ruches''',<br
#* ''En robe grise et verte avec des '''ruches''',<br
/>Un jour de juin que j’étais soucieux,<br
/>Un jour de juin que j’étais soucieux,<br
/>Elle apparut souriante à mes yeux<br
/>Elle apparut souriante à mes yeux<br
/>Qui l’admiraient sans redouter d’embûches ;'' {{source|{{w|Paul Verlaine}}, ''{{w|La Bonne Chanson (Verlaine)|La Bonne Chanson}}'', 1870, ''{{ws|La Bonne Chanson (1902)/« En robe grise et verte avec des ruches »|En robe grise et verte avec des ruches}}''.}}
/>Qui l’admiraient sans redouter d’embûches ''[…] {{source|{{w|Paul Verlaine}}, ''{{w|La Bonne Chanson (Verlaine)|La Bonne Chanson}}'', 1870, ''{{ws|La Bonne Chanson (1902)/« En robe grise et verte avec des ruches »|En robe grise et verte avec des '''ruches'''}}''}}
# {{figuré|fr}} [[foule|Foule]] de [[personne]]s.
# {{figuré|fr}} [[foule|Foule]] de [[personne]]s.
#* {{exemple | lang=fr
#*''Ce matin-là, le centre névralgique du régime est une véritable '''ruche'''. Toutes les divisions du ministère de la Sécurité d’État sont sur la brèche.'' {{source|{{w|Olivier Guez}} et {{w|Jean-Marc Gonin}}, ''{{w|La Chute du Mur}}'', {{w|Le Livre de Poche}}, 2011, {{ISBN|978-2-253-13467-1}}}}
| Ce matin-là, le centre névralgique du régime est une véritable '''ruche'''. Toutes les divisions du ministère de la Sécurité d’État sont sur la brèche.
| source={{w|Olivier Guez}} et {{w|Jean-Marc Gonin}}, ''{{w|La Chute du Mur}}'', {{w|Le Livre de Poche}}, 2011, {{ISBN|978-2-253-13467-1}}}}
# {{figuré|fr}} [[grand|Grande]] [[agglomération]], [[centre]] [[habiter|habité]] par une [[population]] [[nombreux|nombreuse]] et [[actif|active]].
# {{figuré|fr}} [[grand|Grande]] [[agglomération]], [[centre]] [[habiter|habité]] par une [[population]] [[nombreux|nombreuse]] et [[actif|active]].
#* {{exemple | lang=fr
#*''L’Écosse l’attendait bouche bée. Il arriva à Glasgow vers une heure, et l’on raconte que le travail ne fut pas repris avant deux heures et demie dans les docks et les manufactures de cette '''ruche''' industrielle.'' {{source|{{Citation/H. G. Wells/La Guerre dans les airs/1921|30}}}}
| L’Écosse l’attendait bouche bée. Il arriva à Glasgow vers une heure, et l’on raconte que le travail ne fut pas repris avant deux heures et demie dans les docks et les manufactures de cette '''ruche''' industrielle.
# {{figuré|fr}} ''Coiffure ruche'', [[coiffure]] de femme qui ressemble à une ruche (cheveux longs et allongés).
# {{lexique|paléographie|fr}} [[paraphe|Paraphe]] compliqué généralement formé d’[[entrelacs]] et démontrant l’habilité du signataire à maîtriser l’écriture à la [[plume]].
# {{lexique|paléographie|fr}} [[paraphe|Paraphe]] compliqué généralement formé d’[[entrelacs]] et démontrant l’habilité du signataire à maîtriser l’écriture à la [[plume]].
(XIIIe siècle) Du bas latin rūsca (« écorce »), du gaulois *rûsko (→ voir rusk en breton, gallois rhisgl, irlandais rusg). L’occitan a rusca (« écorce »), le catalan a rusc (« écorce de chêne-liège, ruche »).
De cette façon, ils ne perdirent pas de vue les abeilles chargées et après une heure d’une poursuite des plus difficiles, ils les virent arriver à leur ruche pratiquée dans le creux d’un ébénier mort.— (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
Le rucher se composait de 75 ruches avec 10 à 12 k. d’abeilles. La récolte se faisait sur une petite bruyère, dite la grelotteuse (Erica cinerea). Le miel récolté était si clair, que le fond du seau en était visible.— (L’Apiculteur, vol. 63-64, Société centrale d’apiculture, 1919, page 295)
Malgré l’heure matinale, l’université bourdonnait comme une ruche.— (Biz, La Chaleur des mammifères, Leméac, Montréal, 2017, page 16)
Julie tendit son cou à son mari, qui s’avança pour l’embrasser ; mais la marquise se baissa de telle sorte que le baiser conjugal glissa sur la ruche de sa pèlerine.— (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
De l’autre côté de la rue, juste en face de ma fenêtre et au premier étage aussi, demeurait une bonne vieille fille appelée mademoiselle Victoire (avec de grands bonnets à ruche du temps passé et des lunettes rondes).— (Pierre Loti, Le Roman d’un enfant, 1890)
Elle garde son chapeau de jardin roussi par trois étés, à grands bords, à petit fond cravaté d’une ruche marron, et son tablier de jardinière, dont le bec busqué du sécateur a percé une poche.— (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 15)
Le dossier du lit d’acajou se détache sur les drapés du ciel de lit, avec, entrevu à gauche, un segment d’une autre couche toute pareille, soigneusement recouverte de sa courtepointe à ruches, et dans laquelle cette nuit-là personne assurément n’a dormi.— (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 46)
L’Écosse l’attendait bouche bée. Il arriva à Glasgow vers une heure, et l’on raconte que le travail ne fut pas repris avant deux heures et demie dans les docks et les manufactures de cette ruche industrielle.— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 30 de l’édition de 1921)
(Sens figuré)Coiffure ruche, coiffure de femme qui ressemble à une ruche (cheveux longs et allongés).
(Paléographie)Paraphe compliqué généralement formé d’entrelacs et démontrant l’habilité du signataire à maîtriser l’écriture à la plume.