Aller au contenu

« drinker » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Luckas-bot (discussion | contributions)
m r2.7.1) (robot Ajoute : cy, li, mg, my
LeptiBot (discussion | contributions)
m →‎{{S|verbe|fr}} : Formatage des exemples avec AWB
 
(16 versions intermédiaires par 10 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{voir|Drinker}}
== {{=nl=}} ==
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Peut-être par un croisement entre le français ''[[trinquer]]'' et l'anglais ''[[drink]]''.


=== {{S|verbe|fr}} ===
{{-étym-}}
'''drinker''' {{pron|dʁin.ke|fr}} {{conj|grp=1|fr}}
# {{argot|fr}} [[boire|Boire]], en parlant d'une [[boisson]] [[festive]].
#* {{exemple | lang=fr
| Peu impressionnés par les reliefs congolocartonpâte de ce faux décor d'une version sindbadienne du roi Lion, les bandes de copains et de copines '''drinkent''' et s’enjaillent dans un joli vacarme.
| source={{w|Petit Futé}} [[Oman]] 2013-2014}}
#* {{exemple | lang=fr
| […] O Mobutu et Tchombé '''drinkent''' leurs verres dans des night-clubs sombres de Kalina.
| source=Kasoro Tumbwe, ''Révolution et créativité lexicale'', Centre d'étude d'Afrique noire, 1987, p.21}}
#* {{exemple | lang=fr
| '''Drinkons''' moult apéros, renforcés par Dédé auquel je remets ''Psûké'' pour qu'il l'illustre.
| source={{w|René Fallet}}, ''Carnets de jeunesse: 9 août 1947-2 août 1948'', 1994, p.149}}

==== {{S|vocabulaire}} ====
* [[s’arsouiller]]

=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|Somain (France)||lang=fr|audio=LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-drinker.wav}}
* {{écouter|Vosges (France)||lang=fr|audio=LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drinker.wav}}

== {{langue|br}} ==
=== {{S|verbe|br|flexion}} ===
{{br-verb-mut|trinker}}
'''{{PAGENAME}}''' {{pron|ˈdrĩŋ.kɛr|br}}
# {{mutation de|trinker|a|br}} (t > d).

== {{langue|nl}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|nl}}
: {{ébauche-étym|nl}}


{{-nom-|nl}}
=== {{S|nom|nl}} ===
'''drinker'''
'''drinker'''
# [[alcoolique|Alcoolique]].
# [[alcoolique|Alcoolique]].


==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[alcoholicus]]
* [[alcoholicus]]
* [[zuiper]]
* [[zuiper]]
* [[zuiplap]]
* [[zuiplap]]


=== {{S|taux de reconnaissance}} ===
[[ang:drinker]]
{{nl-taux|99,7|98,8|pourB=99|pourNL=100}}
[[cy:drinker]]

[[el:drinker]]

[[en:drinker]]
=== {{S|prononciation}} ===
[[et:drinker]]
* {{écouter|||lang=nl|audio=Nl-drinker.ogg}}
[[fa:drinker]]

[[hu:drinker]]
=== {{S|Références}} ===
[[it:drinker]]
{{Références}}
[[kn:drinker]]
[[li:drinker]]
[[mg:drinker]]
[[my:drinker]]
[[pl:drinker]]
[[ru:drinker]]
[[ta:drinker]]
[[te:drinker]]
[[vi:drinker]]
[[zh:drinker]]

Dernière version du 21 mai 2024 à 20:33

Voir aussi : Drinker
Peut-être par un croisement entre le français trinquer et l'anglais drink.

drinker \dʁin.ke\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Argot) Boire, en parlant d'une boisson festive.
    • Peu impressionnés par les reliefs congolocartonpâte de ce faux décor d'une version sindbadienne du roi Lion, les bandes de copains et de copines drinkent et s’enjaillent dans un joli vacarme. — (Petit Futé Oman 2013-2014)
    • […] O Mobutu et Tchombé drinkent leurs verres dans des night-clubs sombres de Kalina. — (Kasoro Tumbwe, Révolution et créativité lexicale, Centre d'étude d'Afrique noire, 1987, p.21)
    • Drinkons moult apéros, renforcés par Dédé auquel je remets Psûké pour qu'il l'illustre. — (René Fallet, Carnets de jeunesse: 9 août 1947-2 août 1948, 1994, p.149)

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Mutation Forme
Non muté trinker
Adoucissante drinker
Mixte trinker

drinker \ˈdrĩŋ.kɛr\

  1. Forme mutée de trinker par adoucissement (t > d).
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

drinker

  1. Alcoolique.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.


Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]