« stunt » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Utilisation du modèle exemple sur les cas simples. avec AWB |
|||
(7 versions intermédiaires par 5 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
=== {{S|nom|en}} === |
=== {{S|nom|en}} === |
||
{{en-nom-rég}} |
{{en-nom-rég|stʌnt}} |
||
'''stunt''' |
'''stunt''' |
||
# [[coup|Coup]], [[truc]]. |
# [[coup|Coup]], [[truc]]. |
||
# [[cascade|Cascade]]. |
# [[cascade|Cascade]], [[acrobatie]]. |
||
#* |
#* {{exemple | lang=en | The movie made use of lots of '''stunts'''.}} |
||
# [[acrobatie|Acrobatie]], [[tour de force]]. |
# [[acrobatie|Acrobatie]], [[tour de force]]. |
||
#* |
#* {{exemple | lang=en | I love to watch the '''stunts''' in the circus.}} |
||
# {{US|en}} {{familier|en}} {{popu|en}} [[numéro|Numéro]]. |
# {{US|en}} {{familier|en}} {{popu|en}} [[numéro|Numéro]]. |
||
#* |
#* {{exemple | lang=en | That's some '''stunt''' you pulled. What did you think you were doing?}} |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
==== {{S|dérivés}} ==== |
||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
=== {{S|verbe|en}} === |
=== {{S|verbe|en}} === |
||
{{en-conj-rég|inf.pron=stʌnt}} |
|||
'''stunt''' |
'''stunt''' |
||
# [[retarder|Retarder]], [[rabougrir]]. |
# [[retarder|Retarder]], [[rabougrir]]. |
||
#* |
#* {{exemple | lang=en | Cigarettes will '''stunt''' your growth.}} |
||
#* |
#* {{exemple | lang=en | The lack of sunlight is '''stunting''' this plant.}} |
||
# [[cascader|Cascader]], exécuter des [[acrobatie]]s. |
|||
# {{argot|en}} [[crâner|Crâner]], s'[[exhiber]]. |
|||
==== {{S|dérivés}} ==== |
==== {{S|dérivés}} ==== |
||
Ligne 70 : | Ligne 73 : | ||
* [[waagstuk]] |
* [[waagstuk]] |
||
=== {{S|taux de reconnaissance}} === |
|||
[[chr:stunt]] |
|||
{{nl-taux|99,0|98,3|pourB=98|pourNL=99}} |
|||
[[en:stunt]] |
|||
[[et:stunt]] |
|||
[[fa:stunt]] |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
[[fi:stunt]] |
|||
* {{écouter|||lang=nl|audio=Nl-stunt.ogg}} |
|||
[[hu:stunt]] |
|||
[[hy:stunt]] |
|||
=== {{S|Références}} === |
|||
[[io:stunt]] |
|||
{{Références}} |
|||
[[kn:stunt]] |
|||
[[ko:stunt]] |
|||
[[ku:stunt]] |
|||
[[mg:stunt]] |
|||
[[ml:stunt]] |
|||
[[nl:stunt]] |
|||
[[pl:stunt]] |
|||
[[simple:stunt]] |
|||
[[sv:stunt]] |
|||
[[ta:stunt]] |
|||
[[te:stunt]] |
|||
[[vi:stunt]] |
|||
[[zh:stunt]] |
Dernière version du 25 avril 2024 à 08:24
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
stunt \stʌnt\ |
stunts \stʌnts\ |
stunt
- Coup, truc.
- Cascade, acrobatie.
- Acrobatie, tour de force.
- (États-Unis) (Familier) (Populaire) Numéro.
Dérivés
[modifier le wikicode]- stunt double (cascadeur)
- stuntman, stuntwoman, stunt person
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to stunt \stʌnt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
stunts \stʌnts\ |
Prétérit | stunted \stʌnt.ɪd\ |
Participe passé | stunted \stʌnt.ɪd\ |
Participe présent | stunting \stʌnt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
stunt
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (États-Unis) : écouter « stunt [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- stunt sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- cascade sur l’encyclopédie Wikipédia
- acrobatie sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen haut-allemand.
Nom commun
[modifier le wikicode]stunt \Prononciation ?\ masculin
Notes
[modifier le wikicode]Forme et orthographe du dialecte des sept communautés, vallée d’Asiago.
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]stunt
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,3 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « stunt [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- anglais des États-Unis
- Termes familiers en anglais
- Termes populaires en anglais
- Verbes en anglais
- Termes argotiques en anglais
- cimbre
- Mots en cimbre issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Noms communs en cimbre
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais