Saison 2 de Bienvenue chez les Loud
Apparence
Saison 2 de Bienvenue chez les Loud
Logotype français de la série.
Série | Bienvenue chez les Loud |
---|---|
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | Nickelodeon |
Diff. originale | – |
Nb. d'épisodes | 26 (49 segments) |
Durée | 22 minutes |
Chronologie
Cet article présente les épisodes de la deuxième saison de la série télévisée d'animation américaine Bienvenue chez les Loud diffusée du au sur Nickelodeon.
En France, la deuxième saison est diffusée du au sur Nickelodeon France et rediffusée du au sur Gulli.
Production
[modifier | modifier le code]Développement
[modifier | modifier le code]Le , Nickelodeon annonce que la série est renouvelée pour une deuxième saison de 14 épisodes plus tard portés à 26[1].
Diffusion
[modifier | modifier le code]- États-Unis : du au sur Nickelodeon.
- France :
- Du au sur Nickelodeon France.
- Du au sur Gulli.
Épisodes
[modifier | modifier le code]Épisode 1 : Noël en folie
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
11 Louds a Leapin'
Numéro de production
53
Code de production
201
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Rosato & Miguel Puga
Scénario
Sammie Crowley, Whitney Wetta & Kevin Sullivan
Audiences
États-Unis : 2,24 millions de téléspectateurs[2] (première diffusion)
Résumé détaillé
À la veille de Noël, la famille Loud fait diverses choses pour préparer Noël. La "Grande Rouge" (luge) de Lincoln entre accidentellement dans la cour de M. Grognard alors que lui et Clyde font un plan pour la récupérer. Après avoir découvert quelques secrets au sujet de M. Grognard, Lincoln réunit sa famille et les McBrides afin de remonter le moral à M. Grognard.
Épisode 2 : La Guerre des stagiaires
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Intern for the Worse (trad. litt. : « Stagiaire pour le pire »)
Numéro de production
54
Code de production
202A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Darin McGowan
Scénario
Bob Mittenthal
Audiences
États-Unis : 1,77 million de téléspectateurs[3] (première diffusion)
Résumé détaillé
À la foire des stagiaires de l’école de Royal Woods, Lincoln et Clyde obtiennent un stage pour travailler chez Flip. Comme ils travaillent là-bas, ils se retrouvent bientôt dans un combat pour un distributeur de boissons très spécial dont Flip profite pour son propre gain personnel.
Épisode 3 : Une journée avec papy
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Résumé détaillé
The Old and the Restless (trad. litt. : « Les vieux et les agités »)
Numéro de production
55
Code de production
202B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Kyle Marshall
Scénario
Alec Schwimmer
Audiences
États-Unis : 1,82 million de téléspectateurs[4] (première diffusion)
InvitésRésumé détaillé
Lincoln arrive à la maison de retraite de Sunset Canyon pour voir son grand-père durant la journée, mais chaque activité qu'ils tentent de faire est arrêtée par l'infirmière stricte Sue. Lorsque Lincoln prévoit de sortir son grand-père pour la journée, il doit le ramener à la maison de retraite de Sunset Canyon avant 18h00, sinon Sue va expulser son grand-père.
Épisode 4 : Les Premiers Pas
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Baby Steps (trad. litt. : « Pas de bébé »)
Numéro de production
56
Code de production
203A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Violaine Briat
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis : 1,91 million de téléspectateurs[5] (première diffusion)
Résumé détaillé
Après avoir entendu ses parents, Clyde pense qu'il a un frère. En informant Lincoln de cela, Clyde est formé dans les trois C : Confiance, Cajoler et Cookies. Lincoln prend alors Clyde pour lui montrer comment il gère les situations impliquant Lucy, Lola, Lana, Lisa et Lily.
Épisode 5 : Bagarre en famille
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Brawl in the Family (trad. litt. : « Bagarre dans la famille »)
Numéro de production
57
Code de production
203B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Koch
Scénario
Kevin Sullivan
Audiences
États-Unis : 2.06+ millions de téléspectateurs[6] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lincoln découvre que Lori et Leni se disputent la même robe. Sa première tentative pour que Lori et Leni se consolent a pour résultat de faire des protocoles. Après le deuxième essai de Lincoln, le protocole de combat de ses sœurs devient plus mauvais quand le reste de ses sœurs se disputent l'une et l'autre.
Épisode 6 : Spa-tastrophe
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Suite and Sour (trad. litt. : « Suite et aigre »)
Numéro de production
58
Code de production
204A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Miguel Puga
Scénario
Sammie Crowley & Whitney Wetta
Audiences
États-Unis : 1,90 million de téléspectateurs[7] (première diffusion)
Résumé détaillé
Mr et Mme Loud ont économisé assez d'argent pour passer un week-end de détente au l'Hotel de Spa de Royal Woods. Ne voulant pas être laissés à la maison avec leur tante Ruth, Lincoln et ses sœurs ont mis sur deux plan différents sur chaque emplacement qui persuade leurs parents de les emmener à l'Hotel de Spa de Royal Woods. Alors que Mr et Mme Loud essaient de se détendre, Lincoln et ses sœurs causent sans le vouloir le chaos dans l'hôtel.
Épisode 7 : Du côté obscur
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Back in Black (trad. litt. : « De retour en noir »)
Numéro de production
59
Code de production
204B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Rosato
Scénario
Gloria Shen
Audiences
États-Unis : 1,99 million de téléspectateurs[8] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lorsque Lincoln et Rusty travaillent sur un projet scientifique, Lucy développe un béguin pour le frère de Rusty, Rocky, qui est un «garçon normal». Afin d'impressionner Rocky, Lucy demande de l'aide à ses sœurs pour être tout à fait normale...
Épisode 8 : Lisa l'intello
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Making the Grade (trad. litt. : « Faire la note »)
Numéro de production
60
Code de production
205A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Darin McGowan
Scénario
Alec Schwimmer
Audiences
États-Unis : 1,92 million de téléspectateurs[9] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lisa est envoyé dans la classe de Lincoln. Il veut que sa sœur soit moyenne comme le reste de sa classe, elle a les yeux fixés et rejoint le cercle d'amis de Lincoln. Lisa négligeant son intelligence et amène ses compagnes à blâmer Lincoln pour le changement.
Épisode 9 : Vanzilla
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Résumé détaillé
Vanastic Voyage (trad. litt. : « Voyage vanastique »)
Numéro de production
61
Code de production
205B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Kyle Marshall
Scénario
Kevin Sullivan
Audiences
États-Unis : 1,58 million de téléspectateurs[10] (première diffusion)
InvitésRésumé détaillé
Alors que Vanzilla continue de tomber en panne et que Mr Loud refuse de s'en débarrasser (comme cela avait été précédemment la propriété de son père et de son grand-père), ses enfants et Mme Loud l'entraînent d'acheter une autre voiture. Mr Loud devient rapidement accro à sa nouvelle camionnette au point où il ne veut même pas que ses enfants et sa femme s'en approchent. Cela fait que Lori et Leni obtiennent leur propre véhicule de location et les autres font tout pour essayer de récupérer Vanzilla.
Épisode 10 : Des sœurs complémentaires
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Patching Things Up (trad. litt. : « Corriger les choses »)
Numéro de production
62
Code de production
206A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Ed Baker
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis : 1,76 million de téléspectateurs[11] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lorsque les Violettes organisent un événement d'adhésion, Lola et Lana font toutes deux des essais pour le groupe où ils sont toutes les deux talentueuses dans différentes parties d'initiation. Pendant ce temps, Lincoln et Clyde ont un plan et passent à l'acte pour obtenir les biscuits qui seront vendus par les Violettes.
Épisode 11 : Les espions en herbe
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Cheater by the Dozen (trad. litt. : « Des tricheurs à la douzaine »)
Numéro de production
63
Code de production
206B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Koch
Scénario
Whitney Wetta & Sammie Crowley
Audiences
États-Unis : 2.06 millions de téléspectateurs[12] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lincoln et Clyde remarquent que Bobby s'est comporté de façon inquiétante. Pensant que Bobby trompe Lori en le voyant interagir avec différentes filles, Lincoln et Clyde enquêtent, ce qui amène bientôt les autres sœurs de Lincoln à s'impliquer.
Épisode 12 : Mesure de sécurité
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Lock N Loud (trad. litt. : « Verrouiller et fort »)
Numéro de production
64
Code de production
207A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Miguel Puga
Scénario
Bob Mittenthal
Audiences
États-Unis : 1,71 million de téléspectateurs[13] (première diffusion)
Résumé détaillé
Mr Loud s'énerve quand ses enfants oublient constamment de verrouiller la porte. Afin de se préparer pour les cambrioleurs, Lincoln et ses sœurs font diverses choses, comme entreposer leurs affaires dans la salle de bain, se défendre et obtenir l'aide de Bobby en tenue de force de l'odre et l'équipe de roller derby de Lynn afin de protéger leur maison.
Épisode 13 : Tirages de portraits
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
The Whole Picture (trad. litt. : « L'image entière »)
Numéro de production
65
Code de production
207B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Rosato & Darin McGowan
Scénario
Gloria Shen
Audiences
États-Unis : 1,71 million de téléspectateurs[14] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lincoln essaie de faire de la place sur l'ordinateur de la famille Loud pour une photo de ses premiers poils moustachu mais ça efface accidentellement toutes ces images de son dossier. Afin de les remplacer, Clyde aide Lincoln pour reconstituer chaque image en prenant la place de ses sœurs quand aucune d'entre elles n'est disponible pour les aider.
Épisode 14 : Lincoln porte la poisse
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
No Such Luck (trad. litt. : « Pas de chance »)
Numéro de production
66
Code de production
208A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Darin McGowan
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis : 2.11 millions de téléspectateurs[15] (première diffusion)
Résumé détaillé
L'équipe de baseball de Lynn perd quand Lincoln se présente pour regarder son match de baseball pour la première fois, elle suppose que Lincoln est malchanceux, l'incitant à dire au reste de ses sœurs de ne l'amener à aucun de leurs événements après que Lynn dit à Leni de ne pas amener Lincoln à son événement. Lincoln en profite jusqu'à ce qu'une série d'événements l'amène à prouver qu'il n'est pas malchanceux.
Épisode 15 : Sauvetage de grenouilles
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Frog Wild (trad. litt. : « Grenouille sauvage »)
Numéro de production
67
Code de production
208B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Ari Castleton, Kyle Marshall, Darin McGowan
Scénario
Kevin Sullivan
Audiences
États-Unis : 1,68 million de téléspectateurs[16] (première diffusion)
Résumé détaillé
Mme Johnson prévoit que sa classe dissèque les grenouilles. Au début, Lincoln s'intéresse à ça jusqu'à ce que Lana le persuade que c'est faux. Les deux amis et Sauteur (la grenouille de Lana) font un plan pour faire quitter les grenouilles de l'école avant la dissection, tout en évitant qu'elles soient prises par le Principal Huggins.
Épisode 16 : La Liste irréaliste
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Kick the Bucket List (trad. litt. : « Casser la liste des choses à faire »)
Numéro de production
68
Code de production
209A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Violaine Briat & Gloria Shen
Scénario
Whitney Wetta & Sammie Crowley
Audiences
États-Unis : 1,74 million de téléspectateurs[17] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lincoln et Clyde ont fait une liste pour les vacances de printemps. Quand les pères de Clyde l'emmènent à Hawaï pour 8 jours de vacances, Lincoln et Clyde doivent compléter tout ce qui est sur leur liste avant la fin du dernier jour de vacances.
Épisode 17 : Que les fêtes commencent
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Party Down (trad. litt. : « Faire la fête »)
Numéro de production
69
Code de production
209B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Koch
Scénario
Eric Acosta
Audiences
États-Unis : 1,93 million de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Résumé détaillé
Pendant que ses parents sortent, Lori organise une fête sophistiquée et suit les règles dans un magazine avec l'aide de Leni et Bobby. Mais les jeux de fête sophistiqués ne semblent pas intéresser les amis de Lori. Déplorant de ne pas avoir été invités, Lincoln persuade ses autres sœurs de lancer une fête non sophistiquée.
Épisode 18 : Ras le bol
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Fed Up (trad. litt. : « En avoir marre »)
Numéro de production
70
Code de production
210A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Miguel Puga
Scénario
Jacob Fleisher
Audiences
États-Unis : 1,91 million de téléspectateurs[19] (première diffusion)
Résumé détaillé
Quand ils s'ennuient avec les mêmes repas que Mr Loud leur prépare tous les jours de la semaine, Lincoln et ses sœurs ont l'intention de saboter les plans du dîner de leur père de diverses façons pour qu'il commande des pizzas. Une fois que cela se produit et que Mr. Loud découvre les ingrédients pour faire du goulash dans ses vêtements, les enfants prévoient de faire un repas-partagé pour leurs parents avec des résultats désastreux et comiques.
Épisode 19 : Parents pour une semaine
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Shell Shock (trad. litt. : « Choc de coque »)
Numéro de production
71
Code de production
210B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Rosato
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis : 1,75 million de téléspectateurs[20] (première diffusion)
Résumé détaillé
Pour un projet parental qui consiste à garder un œuf, Mme Johnson donne les noms des binômes et Lincoln travaille avec Ronnie Anne. Lincoln est paniqué à propos de Ronnie Anne qui garde l'œuf à cause de ses manières destructrices. Pendant ce temps, Clyde travaille avec Penelope comme partenaire.
Épisode 20 : Auteurs en herbe
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Pulp Friction (trad. litt. : « Frottement pulpaire »)
Numéro de production
72
Code de production
211A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Ari Castleton & Kyle Marshall
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis : 1,65 million de téléspectateurs[21] (première diffusion)
Résumé détaillé
Il y a un concours où celui qui soumet une bonne bande dessinée de Ace Savvy, le gagnant rencontrera le créateur d'Ace Savvy, Bill Buck. Lincoln et Clyde prévoient d'en présenter un qui présentera des versions de super-héros des sœurs de Lincoln. Ils sont déjoués par le principales Huggins alors que les sœurs de Lincoln l'aident et que Clyde récupère la bande dessinée afin qu'elle puisse être postée avant la date limitée.
Épisode 21 : Instinct animal
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Pets Peeved (trad. litt. : « Les animaux sont irrités »)
Numéro de production
73
Code de production
211B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Darin McGowan & Darin McGowan
Scénario
Kevin Sullivan
Audiences
États-Unis : 1,91 million de téléspectateurs[22] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lana a ramené un chien du nom de Watterson qui l'a suivi depuis le parc. Jaloux de l'attention que leur porte Watterson, Charles, Cliff, Geo et Walt vont faire un plan pour se débarrasser de lui, ce qui les conduit à l'envoyer au Sanctuaire des animaux de Green Mile. Quand ils regrettent cette décision, les animaux de compagnie doivent sauver Watterson tout en évitant les agents de contrôle des animaux.
Épisode 22 : Le gros mot
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Potty Mouth (trad. litt. : « La bouche en pot »)
Numéro de production
74
Code de production
212A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Violaine Briat
Scénario
Michael Rubiner
Audiences
États-Unis : 1,81 million de téléspectateurs[23] (première diffusion)
Résumé détaillé
Quand Lincoln et ses sœurs entendent Lily dire le mot "D monde" (puisqu'ils ont tendance à le dire involontairement), ils font un plan pour que Lily oublie de dire le mot "D monde" avant l'interview avec le Dr Shuttleworth pour voir si Lily est prête pour la garderie. Lorsque cette tentative échoue, Lincoln et ses sœurs doivent trouver un moyen d'empêcher Lily de dire le mot "D monde".
Épisode 23 : L comme Love
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
L is For Love (trad. litt. : « L est pour l'amour »)
Numéro de production
75
Code de production
212B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Koch & Darin McGowan
Scénario
Kevin Sullivan
Audiences
États-Unis : 1,89 million de téléspectateurs[24] (première diffusion)
Résumé détaillé
Une lettre d'admirateur secrète adressée à L. Loud se présente chez les Loud comme Lincoln et ses sœurs pensent que c'est pour l'un d'entre eux. Pensant que c'est leurs béguins idéaux, Lincoln et ses sœurs font diverses choses à leurs béguins idéaux pour comprendre qui a envoyé la lettre où la lettre suivante se rétrécit aux sœurs brunes de Lincoln.
Épisode 24 : Chaos familial
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
The Loudest Mission Relative Chaos (trad. litt. : « Le chaos relatif de la mission le plus bruyant »)
Numéro de production
76
Code de production
213
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Miguel Puga & Jordan Rosato
Scénario
Sammie Crowley, Daniel Dominguez & Whitney Wetta
Audiences
États-Unis : 2.01 millions de téléspectateurs[25] (première diffusion)
Résumé détaillé
Mme Santiago emmène ses enfants Bobby et Ronnie Anne dans l'état voisin pour voir leurs parents, la famille Casagrande, que Ronnie Anne ne peut supporter en raison de leur nature étouffante et de la menace d'un gang de chat qui a récemment emménagé dans leur quartier. Bientôt, Ronnie Anne découvre que Mme Santiago veut emménager avec la famille Casagrande. Ne voulant pas que cela arrive à Bobby et à Ronnie Anne après en avoir été informés, Lori et Lincoln se dirigent pour persuader Bobby de ne pas laisser cela se produire.
Épisode 25 : Photo de groupe
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Out of the Picture (trad. litt. : « Hors des photos »)
Numéro de production
77
Code de production
214A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Darin McGowan
Scénario
Matt Brailey
Audiences
États-Unis : 1,83 million de téléspectateurs[26] (première diffusion)
Résumé détaillé
Dans un plan à ne pas oublier les élèves de l'école de Royal Woods, Lincoln et Clyde décident de faire tout ce qu'il faut pour entrer dans l'annuaire avec le Coach Pacowski supervisant sa production. Pendant ce temps, Lola se prépare pour obtenir une bonne photo dans l'annuaire.
Épisode 26 : Colocs en colère
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Room With a Feud (trad. litt. : « Chambre avec une querelle »)
Numéro de production
78
Code de production
214B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Ari Castleton
Scénario
Sammie Crowley & Whitney Wetta
Audiences
États-Unis : 1,75 million de téléspectateurs[27] (première diffusion)
Résumé détaillé
Déplacé avec les ronflements de colocataire pour diverses raisons, Lincoln donne à ses sœurs un test de compatibilité pour voir à qui elles conviennent le mieux. Lorsque le test s'avérera plus tard désastreux parce qu'il a été pris d'une bande dessinée Ace Savvy, Lisa utilise une machine qu'elle a construit à l'origine pour aider papy à trouver un nouvel amour pendant les meilleurs matches
Épisode 27 : Le blues post rupture
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Back Out There (trad. litt. : « De retour là-bas »)
Numéro de production
79
Code de production
215A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Violaine Briat
Scénario
Eric Acosta
Audiences
États-Unis : 1,75 million de téléspectateurs[28] (première diffusion)
Résumé détaillé
Clyde s'inquiète que Lincoln soit raccroché à Ronnie Anne depuis qu'elle, Bobby, et sa mère ont déménagé avec la famille Casagrande quand il continue à visiter leur vieille maison. Afin d'aider Lincoln à sortir, Clyde fait appel à Rusty, Liam et Zack.
Épisode 28 : Lucy jette des sorts
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Spell it Out (trad. litt. : « Épelle le »)
Numéro de production
80
Code de production
215B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Koch
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis : 1,74 million de téléspectateurs[29] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lucy devient énervée lorsque son frère et ses sœurs ne font pas attention à elle tout le temps. À l'aide d'un livre de sorts qui appartenait auparavant à son arrière-grand-mère Harriet, Lucy utilise les sorts pour donner une leçon à son frère et sœurs. Au moment où son frère et sœurs sont incapables de parler après avoir regardé un événement de jeu de palets auquel papy participait, Lucy doit trouver un moyen d'inverser ce sort.
Épisode 29 : Le paradis perdu
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Fool's Paradise (trad. litt. : « Paradis de fou »)
Numéro de production
81
Code de production
216A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Miguel Puga
Scénario
Whitney Wetta & Sammie Crowley
Audiences
États-Unis : 1,73 million de téléspectateurs[30] (première diffusion)
Résumé détaillé
Le jour du poisson d'avril approchant alors que la famille loud découvre une brochure pour un camp de clown auquel ils laissent Luan. Quand ils s'arrêtent dans un motel, d'étranges farces commencent à leur arriver. Pensant que Luan est en quelque sorte derrière cela sur les membres de sa famille qui se font prendre une à une, Lincoln estime que Luan a quelqu'un à l'intérieur de la famille Loud qui l'aide secrètement.
Épisode 30 : L'entretien d'embauche
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Job Insecurity (trad. litt. : « Insécurité du travail »)
Numéro de production
82
Code de production
216B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Rosato
Scénario
Kevin Sullivan
Audiences
États-Unis : 1,76 million de téléspectateurs[31] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lorsque Lincoln et ses sœurs se dirigent vers l'immeuble où travaille leur père en tant que travailleur informatique, ils apprennent par l'employé que leur père ne travaille plus là-bas depuis 3 semaines et pense que les événements de la dernière fois que les enfants étaient à son bureau il a été renvoyé. Quand ils trouvent leur père travaillant comme un lave-vaisselle dans le restaurant Aloha, Lincoln et ses sœurs projettent de trouver un meilleur travail informatique pour leur père avec l'aide de M. Grouse. Cependant, ils ne connaissent pas la vraie raison pour laquelle leur père ne travaille plus à son ancien emploi
Épisode 31 : ARGGH ! Trucages ou pas ?
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Arrgh You For Real (trad. litt. : « Arrgh pour de vrai »)
Numéro de production
83
Code de production
217A
Première diffusion- États-Unis: sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Darin McGowan
Scénario
Eric Acosta
Audiences
États-Unis : 1,68 million de téléspectateurs[32] (première diffusion)
Résumé détaillé
L'émission préférée de Clyde & Lincoln "ARRGH !" vient à Royal Woods pour une tournée. Ils vont à l'intérieur de la maison hantée pour voir toute l'action, mais se rendent compte que la chasse aux fantômes était fausse.. Cela met Clyde dans un état où il considère tout faux, à la grande consternation de ses parents de ne pas appeler le Dr Lopez pendant qu'elle est en vacances. Cela laisse à Lincoln le temps de convaincre Clyde que tout ce qu'il croyait est vrai.
Épisode 32 : L'In-Dépendance
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Garage Banned (trad. litt. : « Garage interdit »)
Numéro de production
84
Code de production
217B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Ari Castleton
Scénario
Bob Mittenthal
Audiences
États-Unis : 1,68 million de téléspectateurs[32] (première diffusion)
Résumé détaillé
Après qu'elle est continuellement agacée par le bruit de son frère et ses sœurs en essayant de parler à Bobby, Lori décide d'emménager dans le garage pour affirmer son silence. Cependant, elle manque bientôt à sa famille et veut revenir dans la maison. Lori ne veut pas en informer sa famille, croyant que son frères et ses sœurs ne la laisseraient jamais vivre. Elle fait ensuite diverses choses pour causer des problèmes au garage afin de revenir dans la maison.
Épisode 33 : Deux Lori pour le prix d'une
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Change of Heart (trad. litt. : « Changement de cœur »)
Numéro de production
85
Code de production
218A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Kyle Marshall & Paul Watling
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis : 1,71 million de téléspectateurs[33] (première diffusion)
Résumé détaillé
Après que Clyde s’évanouit tout le temps quand Lori le croise ou essaye de lui parler, Lincoln essaye de sauver son meilleur ami
Épisode 34 : Une forme olympique !
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Health Kicked (trad. litt. : « La santé à la marche »)
Numéro de production
86
Code de production
218B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Koch
Scénario
Kevin Sullivan
Audiences
États-Unis : 1,79 million de téléspectateurs[34] (première diffusion)
Résumé détaillé
Les enfants décident de faire travailler leurs parents pour les remettre en forme. Cependant, ils prennent l'exercice trop loin et le poussent sur leurs enfants. Lorsque les enfants altèrent l'échelle pour tromper leurs parents et les obligent à cesser leur routine d'exercice rigoureuse, ils s'essayent de changer d'avis aux parents lorsqu'ils entrent dans la Compétition Ninja Extreme de Royal Woods.
Épisode 35 : Le sphère de compétence
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Résumé détaillé
Future Tense (trad. litt. : « Le futur »)
Numéro de production
87
Code de production
219A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Rosato
Scénario
Eric Acosta
Audiences
États-Unis : 1,76 million de téléspectateurs[35] (première diffusion)
Invités- Maureen McCormick : Jancey Yates
- Barry Williams : Bumper Yates Sr.
Mr et Mme Loud. rencontrent la famille Yates composée de Mr et Mme Yates et de leurs enfants Beatrix Yates, Belle Yates, Bumper Yates Jr. et Beau Yates. Comme ils voient qu'ils ont une vie impressionnante, Mr. et Mme Loud pensent que leurs enfants ne font pas assez pour assurer leur avenir et leur demandent de faire des choses variées pour les rendre plus équilibrés comme la famille Yates.
Épisode 36 : La mauvaise gagnante
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Lynner Takes All (trad. litt. : « Lynn prend tout »)
Numéro de production
88
Code de production
219B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Miguel Puga
Scénario
Sammie Crowley & Whitney Wetta
Audiences
États-Unis : 1,54 million de téléspectateurs[36] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lynn est une mauvaise gagnante en jouant aux jeux de société avec son frères et ses sœurs. Comme ils sont fatigués de voir Lynn faire des démonstrations et jubiler après chaque victoire, Lincoln et ses sœurs font équipe pour tenter de faire tomber Lynn en jouant à un jeu qui la mettrait en échec. Lorsque ce plan fonctionne, Lynn transforme tout en une compétition pour compenser sa défaite. Cela les amène à défier Lynn d'avoir une revanche avec un plan pour lancer la partie.
Épisode 37 : Le maître et ses disciples
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Yes Man (trad. litt. : « Oui mec »)
Numéro de production
89
Code de production
220A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Darin McGowan
Scénario
Alan Van Dyke
Audiences
États-Unis : 1,66 million de téléspectateurs[37] (première diffusion)
Résumé détaillé
Entendant Lincoln qui prétend être le "Maître de la persuasion" alors qu'il se prépare à obtenir un billet pour un concert des GALOCHES, Luna demande à Lincoln de lui donner des conseils pour convaincre leurs parents de lui donner de l'argent pour acheter un T-shirt couvert de sueur précédemment porté par Mick Swagger lors d'une vente aux enchères. Après que ses autres sœurs aient pris les conseils de Lincoln pour leurs propres articles, Lincoln essaie de convaincre ses parents de lui donner de l'argent pour que le billet de concert des GALOCHES ne sache pas que ses parents ont utilisé l'argent pour ses sœurs.
Épisode 38 : Objectif amitié
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Friend or Faux (trad. litt. : « Ami ou faux »)
Numéro de production
90
Code de production
220B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Ari Castleton
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis : 1,59 million de téléspectateurs[38] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lisa obtient un F sur son premier bulletin parce qu'elle a échoué à la «compétences sociales» en ne faisant pas un seul ami humain en classe. Pour que Mme Shrinivas donne une seconde chance à Lisa, elle doit trouver un ami humain et faire des recherches sur l'environnement en observant les membres de sa famille dans leurs amitiés respectueuses. Après avoir rencontré Darcy Helmandollar et se lier d'amitié avec elle pour améliorer son niveau, Lisa découvre que Darcy est devenue trop amicale et qu'elle perturbe certaines de ses activités.
Épisode 39 : Blague à part
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Résumé détaillé
No Laughing Matter (trad. litt. : « Pas de quoi rigoler »)
Numéro de production
91
Code de production
221A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Violaine Briat
Scénario
Kevin Sullivan
Audiences
États-Unis : 1,60 million de téléspectateurs[39] (première diffusion)
InvitésRésumé détaillé
Luan se prépare pour le concours de jeunes comédiens (comique amateur) au Portail Chortle le samedi. En entendant son frère et ses sœurs prétendant que ses blagues ne sont pas drôles, Luan abandonne la comédie et commence à agir normalement. Après avoir échoué à lancer des blagues pour que Luan redevienne comique, Lincoln et ses sœurs doivent prendre des mesures pour replonger Luan dans ses racines comiques.
Épisode 40 : Sans surprise
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
No Spoilers (trad. litt. : « Pas de spoilers »)
Numéro de production
92
Code de production
221B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Koch
Scénario
Eric Acosta
Audiences
États-Unis : 1,76 million de téléspectateurs[40] (première diffusion)
Résumé détaillé
Leni a été connu pour ruiner les surprises d'anniversaire de son frère et ses sœurs. Pour empêcher Leni de gâcher la fête d'anniversaire surprise de leur mère, Lincoln doit garder Leni loin des préparatifs de la fête car le reste de ses sœurs préparent la fête.
Épisode 41 : Légendes
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Résumé détaillé
Legends (trad. litt. : « Légendes »)
Numéro de production
93
Code de production
222A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Miguel Puga
Scénario
Whitney Wetta & Sammie Crowley
Audiences
États-Unis : 1,39 million de téléspectateurs[41] (première diffusion)
Invités- Kirk Fogg
- Jace Norman
- Cooper Barnes
Lincoln et son père trouvent un moyen de se lier en participant à un épisode père-fils de La Légende du Temple Perdu. Comme les iguanes oranges, ils se retrouvent dans une compétition féroce contre le duo père-fils Stan et Steak Stankco dans un épisode sur le thème de l'Atlantide dans le but d'obtenir la carte d'Atlantis.
Épisode 42 : Un pisteur sachant pister
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Résumé détaillé
Mall of Duty (trad. litt. : « Centre commercial du devoir »)
Numéro de production
94
Code de production
222B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Rosato
Scénario
Jacob Fleisher
Audiences
États-Unis : 1,39 million de téléspectateurs[41] (première diffusion)
InvitésRésumé détaillé
Lori, Leni, Luna, Luan et leurs parents vont faire les activités des sœurs de Lincoln. Il finit par emmener ses plus jeunes sœurs au centre commercial de Royal Woods pour assister à une séance de dédicace de "Rip Hardcore". Quand il perd ses petites sœurs après avoir signé le livre, il doit les rassembler et les ramener à la maison avant le retour de ses parents et de ses grandes sœurs.
Épisode 43 : La lecture
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Read Aloud (trad. litt. : « Lit à haute voix »)
Numéro de production
95
Code de production
223A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Darin McGowan
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis : 1,83 million de téléspectateurs[42] (première diffusion)
Résumé détaillé
La bibliothèque organise un concours où celui qui lit le plus de livres gagnera une soirée privée au "Spunk E. Pigeon Pizza Palooza Paradise". Royaume de la pizza et club de country. La famille Loud est bien décidée à tout faire pour gagner le concours. Le problème étant que comme LOLA ne veut pas lire qu‘ils risquent de perdre alors ils feront tous pour gagner et swinguer sous le concert animal du "Spunk E pigeon" ...
Épisode 44 : Pas un Loud
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Not a Loud (trad. litt. : « Pas un Loud »)
Numéro de production
96
Code de production
223B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Koch
Scénario
Eric Acosta
Audiences
États-Unis : 1,67 million de téléspectateurs[43] (première diffusion)
Résumé détaillé
En passant par le grenier avec Clyde pour trouver son histoire de naissance, Lincoln trouve la section "histoire de naissance" d'où il découvre son livre de bébé vide. Quand ses parents lui donnent des informations inconsistantes à ce sujet, Lincoln devenant méfiant, et Clyde essaient d'aller au fond des infos manquantes en demandant à ses sœurs aînées leurs points de vue.
Épisode 45 : Piégé !
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Tricked! (trad. litt. : « Trompé ! »)
Numéro de production
97
Code de production
224
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Ari Castleton & Violaine Briat
Scénario
Kevin Sullivan, Whitney Wetta & Sammie Crowley
Audiences
États-Unis : 2.17 millions de téléspectateurs[44] (première diffusion)
Résumé détaillé
À l'Halloween, Lincoln et Clyde prévoient d'aller à la communauté fermée de du manoir de Huntington à Huntington Oaks afin d'obtenir beaucoup de friandises. Pendant ce temps, Lucy monte un labyrinthe de maïs hanté et l'exploite avec l'aide de Lori, Leni, Luna, Luan, Lynn et leur mère. De plus, Lola, Lana, Lisa et Lily se rivalisent pour savoir qui obtiendra le maximum de bonbons avec leur père.
Épisode 46 : Le jouet diabolique
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
The Crying Dame (trad. litt. : « La Dame qui pleure »)
Numéro de production
98
Code de production
225A
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Miguel Puga
Scénario
Alan J. Van Dyke
Audiences
États-Unis : 1,68 million de téléspectateurs[45] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lily a beaucoup pleuré sans raison. Quand son frère et ses sœurs lui ont donné un jouet du grenier appelé "Fenton le Feel Better Fox" auquel Lily a pris goût, il commence bientôt à agacer Lincoln et ses sœurs comme ses parents qu'ils avaient déjà prévenus.
Épisode 47 : Anti-social
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Anti-Social (trad. litt. : « Antisocial »)
Numéro de production
99
Code de production
225B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Jordan Rosato
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis : 1,68 million de téléspectateurs[45] (première diffusion)
Résumé détaillé
Quand leur père déclare la guerre aux technologies modernes de ses enfants, ils doivent lui en montrer ces merveilles. Une fois que cela est fait, M. Loud commence à devenir accro à chacune des technologies modernes.
Épisode 48 : Les vacances à la neige
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Snow Way Down (trad. litt. : « La neige descend »)
Numéro de production
100
Code de production
226A
Première diffusionRéalisation
Darin McGowan
Scénario
Kevin Sullivan
Audiences
États-Unis : 1,73 million de téléspectateurs[46] (première diffusion)
Résumé détaillé
Lincoln rejoint Clyde et ses pères en vacances d'hiver dans leur pavillon d'hiver. Lincoln voit comment les parents de Clyde peuvent être surprotecteurs quand il s'agit d'activités hivernales et d'autres choses. Même si Clyde veut les laisser partir, ils veulent toujours s'assurer. Pour prouver à ses pères, Clyde prévoit de descendre la Rampe de la mort.
Épisode 49 : L'emballage gagnant
[modifier | modifier le code]
Titre original
Réalisation
Snow Way Out (trad. litt. : « Sortie de neige »)
Numéro de production
101
Code de production
226B
Première diffusion- États-Unis : sur Nickelodeon
- France :
- sur Nickelodeon France
- sur Gulli
Ari Castleton
Scénario
Karla Sakas Shropshire
Audiences
États-Unis: 1,73 million de téléspectateurs[46] (première diffusion)
Résumé détaillé
Quand leurs parents sont absents, la championne de course Bobbie Fletcher organise un concours chez "Rototo Burger" où la personne qui trouve l'emballage du hamburger sur lequel figure une marque de pneu devient membre honoraire de son équipe de ravitaillement. Lana profite du concours et rivalise avec Flip. Lincoln et ses sœurs se retrouvent bientôt piégés à l'intérieur pendant une tempête de neige.
Références
[modifier | modifier le code]- (en) Wendy Goldman Getzler, « Nick renews Loud House, adds Glitch Techs », Kidscreen, (lire en ligne, consulté le )
- (en) « Top 150 Friday Cable Originals & Network Finals: 11.25.2016 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 11.9.2016 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals: 11.10.2016 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Tuesday Cable Originals & Network Finals: 1.10.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 1.11.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Monday Cable Originals & Network Finals: 1.9.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals: 1.12.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Friday Cable Originals & Network Finals: 2.24.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals: 2.23.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 3.15.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals: 3.16.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 2.22.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Tuesday Cable Originals & Network Finals: 2.21.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Monday Cable Originals & Network Finals: 3.13.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Tuesday Cable Originals & Network Finals: 3.14.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Monday Cable Originals & Network Finals: 4.10.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Tuesday Cable Originals & Network Finals: 4.11.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 4.12.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals: 4.13.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Friday Cable Originals & Network Finals: 4.14.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Monday Cable Originals & Network Finals: 5.15.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 6.14.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals: 6.15.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Monday Cable Originals & Network Finals: 5.29.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Tuesday Cable Originals & Network Finals: 5.16.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 5.17.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Monday Cable Originals & Network Finals: 6.12.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals: 5.18.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Tuesday Cable Originals & Network Finals: 6.13.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Tuesday Cable Originals & Network Finals: 7.25.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Monday Cable Originals & Network Finals: 7.24.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 7.26.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals: 7.27.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Monday Cable Originals & Network Finals: 9.18.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Friday Cable Originals & Network Finals: 7.28.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Tuesday Cable Originals & Network Finals: 9.19.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 9.20.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals: 9.21.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Monday Cable Originals & Network Finals: 10.16.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 11.11.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Tuesday Cable Originals & Network Finals: 10.17.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 10.18.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Friday Cable Originals & Network Finals: 10.13.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Friday Cable Originals & Network Finals: 11.24.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
- « Top 150 Friday Cable Originals & Network Finals: 12.1.2017 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressource relative à l'audiovisuel :