Ma Normandie
Ma Normandie | ||
Hymne de | Jersey | |
---|---|---|
Autre(s) nom(s) | J'irai revoir ma Normandie (fr) | |
Paroles | Frédéric Bérat | |
Musique | Frédéric Bérat | |
modifier |
Ma Normandie est une célèbre chanson française[1]. Elle est devenue l'hymne officieux de la Normandie et l'hymne national du bailliage de Jersey, dans les îles Anglo-Normandes.
Elle est souvent évoquée en France sous le nom de J'irai revoir ma Normandie, mots qui figurent dans cette chanson.
Sa célébrité a largement dépassé celle de son auteur Frédéric Bérat.
Histoire
[modifier | modifier le code]C'est en 1836 que ce chant fut écrit et mis en musique par le goguettier, compositeur et chansonnier Frédéric Bérat sur le bateau qui le menait de Sainte-Adresse à Rouen, sa ville natale. Ma Normandie fut lancé à Paris dans la célèbre goguette de la Lice chansonnière. Trente ans plus tard il est déjà dit à propos de cette chanson qu'on en « a tiré plus d'un million d'exemplaires, et qu'on (la) réimprime encore tous les jours[2] ».
Usage
[modifier | modifier le code]Ma Normandie est aujourd'hui et depuis longtemps largement utilisé de façon non officielle comme chant régional de la Normandie.
Ma Normandie est l'hymne officiel du bailliage de Jersey. Cette île fait historiquement partie du duché de Normandie. Le français y a été depuis des siècles la langue administrative officielle, les habitants parlant une variété de dialecte normand : le jersiais.
Ma Normandie est officiellement utilisée par Jersey lors des Jeux du Commonwealth, des Jeux des Îles et autres manifestations internationales où il est nécessaire de se distinguer pour les territoires qui autrement utilisent le God Save the Queen. Le groupe de musiciens de Jersey, les Badlabecques, interprètent régulièrement cet hymne lors de leurs concerts sur leur île Anglo-Normande[3].
Si "Ma Normandie" de Frédéric Bérat a été adoptée comme hymne patriotique par les habitants de l’île de Jersey, ces derniers écrivirent un texte en jersiais sur l’air de "Ma Normandie", une sorte d’hymne local intitulé "Man Bieau P’tit Jèrri" (Mon beau petit Jersey). Une version en langue anglaise existe également "Beautiful Jersey"[4].
En 2008, le musicien jersiais Gérard Le Feuvre a créé une nouvelle chanson intitulée en anglais "Island Home" et en jersiais "Isle de Siez Nous"[5]. Le , lors d'un concours pour la création d'un nouvel hymne pour Jersey, organisé à l'opéra de Jersey, les membres du jury ont choisi, à la majorité simple, la chanson de Gérard Le Feuvre[6]. Néanmoins ce choix ne fait pas l'unanimité dans la population de l'île. De nombreux habitants de Jersey lui préfèrent l'hymne traditionnel de "Ma Normandie" qui témoigne davantage des racines normandes de la population[7].
Paroles
[modifier | modifier le code]Paroles de Ma Normandie en français et en normand ainsi que Mon beau petit Jersey en version jersiaise[3].
|
|
|
Reprises
[modifier | modifier le code]Dans Le Monocle rit jaune de Georges Lautner (1964), la chanson est interprétée par Paul Meurisse, Robert Dalban et Marcel Dalio, au théâtre national de Hongkong. Marcel Dalio la reprend dans Les Aventures de Rabbi Jacob. Il tient dans les deux films le rôle d'un personnage juif (respectivement Elie Mayerevsky et Rabbi Jacob).
Elle est également chantée par Babette, exilée au Danemark dans Le Festin de Babette de Gabriel Axel (1987).
Les Charlots ont créé un pastiche rebaptisé J'irai revoir la Normandie où le narrateur est un Allemand, faisant référence aux épisodes de la Seconde Guerre mondiale[8]. On peut voir également une référence dans le titre de Gérard Blanchard, Elle voulait revoir sa Normandie.
Le groupe Magène propose une version intimiste de cette chanson dans son CD Veillie Normaunde.
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Notes et références
[modifier | modifier le code]- « Ma Normandie Blaudes et Coeffes, groupe choral », sur Bibliothèques spécialisées de la Ville de Paris (consulté le )
- Théophile Marion Dumersan Chansons nationales et populaires de France, accompagnées de notes historiques et littéraires, Paris, Éditions Garnier frères, 1866.
- « Ma Normandie et Man Bieau P'tit Jèrri - Beautiful Jersey, Gem of the Sea », sur members.societe-jersiaise.org (consulté le )
- Paroles de Man Bieau P’tit Jèrri
- Paroles de Island Home/Isle de Siez Nous
- (en) States of Jersey, « Government of Jersey », sur gov.je (consulté le )
- (en-GB) BBC, « Jersey's new anthem », sur www.bbc.co.uk (consulté le )
- « J'irai revoir la Normandie par Les Charlots », sur www.bide-et-musique.com (consulté le )
Liens externes
[modifier | modifier le code]- Informations complémentaires sur l’hymne au pays natal avec l'histoire de la chanson “Ma Normandie”.
- Les pages jèrriaises de la Société Jersiaise Paroles de Ma Normandie et de Man Bieau P’tit Jèrri
- Ma Normandie (partition en feuille piano-chant) sur le site de la Médiathèque musicale de Paris