Discussion:Fitzwilliam Darcy
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Discussion
[modifier le code]Il y a certainement des personnages de la littérature anglaise plus dignes d'un article développé sur Wikipédia en français, mais les interprétations à l'écran (et en France, c'est souvent par ce biais qu'on découvre les œuvres de Jane Austen) sont des interprétations, justement. Il m'a semblé intéressant, après avoir travaillé sur le roman, d'approfondir l'étude du personnage lui-même. --Eymery (d) 2 avril 2010 à 18:39 (CEST)
- Mais qui diable irait songer à te le reprocher ? L'article est au contraire tout à fait bienvenu et informatif.
Si tous les personnages principaux des jeux vidéos pouvaient être traités avec la même rigueur... — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 2 avril 2010 à 19:37 (CEST)- Il m'a paru aussi intéressant, mais pour ce personnage seulement, de terminer, en essayant de rester neutre et objective par la comparaison des interprétations à l'écran, car elles sont très différentes et très influencées par l'époque où elles ont été produites, mais il n'y en a que trois actuellement disponibles en France, pas la version avec David Rintoul, qui n'existe que pour la zone 1 (USA, Canada). Cela me paraît moins utile pour Elizabeth Bennet Mais la discussion reste ouverte ! --Eymery (d) 7 avril 2010 à 00:35 (CEST)
- Du coup, je découvre l'article espagnol sur Orgueil et Préjugés (film, 1940) (Plus fort que l'orgueil) ! Pas mal pour un article qui n'a aucune évaluation, pas même « ébauche » ! Décidémment, Jane Austen n'est pas mal traitée non plus sur es:WP.
Je me dis aussi que ça aurait été bien intéressant de voir Vivien Leigh en Elizabeth Bennet... — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 7 avril 2010 à 01:02 (CEST)- Ma lecture de l'espagnol est assez problématique, mais j'en comprends assez pour apprécier l'article, plus détaillé que l'article français, mais, même si mon synopsis est mal fichu (un résumé signalant les différences avec le roman), je trouve leur résumé trop long. Pourquoi la MGM n'a-t-elle pas voulu employer Vivien Leigh ? Laurence Olivier qui vivait alors une liaison « torride » avec elle, ne demandait pas mieux, mais les studios n'ont pas voulu prendre le risque, de crainte d'une réaction (a moral backlash) commercialement négative si ça devenait public. Voir : « An Informal History of the Garson-Olivier Motion Picture », sur JASNA, --Eymery (d) 8 avril 2010 à 20:23 (CEST)
- Du coup, je découvre l'article espagnol sur Orgueil et Préjugés (film, 1940) (Plus fort que l'orgueil) ! Pas mal pour un article qui n'a aucune évaluation, pas même « ébauche » ! Décidémment, Jane Austen n'est pas mal traitée non plus sur es:WP.
Que faudrait-il (de plus) pour que l'article soit au niveau d'un Bon Article ?
[modifier le code]Dans l'optique « bon contenu », en attendant de terminer l'étude des romans...--Eymery (d) 8 avril 2010 à 20:23 (CEST)
- Voilà : j'ai créé la section annexe et enlevé pas mal de notes, 5, je crois : il n'en reste que 9. Pour le reste je ne vois pas trop --Eymery (d) 13 avril 2010 à 03:13 (CEST)
Qu'est-ce qui pourrait bien manquer ? Il y a très très peu de Bons Articles ou d'AdQ sur des personnages de fiction, ce qui veut dire qu'il faut chercher à mettre sur pied un plan-type qui n'existe pas vraiment, en s'efforçant d'aller le plus loin possible. Ça m'a amené à aller regarder des articles comme Homer Simpson (BA français), en:Batman ou en:Superman (tous deux AdQ anglais). Voici ce que serait mon plan-type provisoire, dont je reconnais qu'il n'apporte pas grand-chose par rapport au plan que tu as déjà choisi. Mais mon but n'est que d'essayer de construire une check-list pour ce type de sujet. Au bout du compte, c'est plutôt bon signe que je reste un peu sec :
- Personnage de fiction en littérature (check-list, en visant un niveau AdQ)
- Intro, qui, entre autres, doit situer brièvement l'auteur, l'œuvre, et le personnage dans l'œuvre
- Génèse du personnage et précédents
- Apparence et caractéristiques physiques (voix, vêtements, attributs divers...)
- Psychologie et évolution
- Place dans l'œuvre :
- Rôle
- Relations avec les autres personnages
- Réapparition du personnage dans d'autres œuvres de l'auteur
- Accueil critique :
- Accueil par les critiques littéraires
- Accueil par le public
- Interprétations du personnage (théories diverses, lecture psychanalytique, éclairages récents...)
- De l'écrit à l'écran
- Historique de la filmographie
- Différentes interprétations filmées
- Héritage
- Personnages inspirés par lui
- Œuvres (musique, peinture, etc.) inspirées par lui
— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 13 avril 2010 à 07:56 (CEST)
- Très, très joli passage sur l'origine du nom ! . Juste une toute petite remarque : pour moi, fitz, c'est bâtard princier, et non « bâtard royal ».
- Tu as sans doute raison, le mot n'est pas dans mes dicos
- J'ai trouvé la définition du Wiktionary anglais : bon, plutôt que « bâtard royal », c'est « bâtard de sang royal » (illegitimate sons of royalty), mais c'est vraiment du détail. Plus marrant, l'étymologie n'en est pas, comme je croyais, quelque obscur mot de vieux saxon, mais tout bêtement le mot français « Fils » : il faudrait croire que les rois anglais nous ont attendu pour avoir des bâtards . Bref, Mr Darcy, c'est « l'fils à Guillaume » (le Conquérant ?)...
- Tu as sans doute raison, le mot n'est pas dans mes dicos
- Pour la présentation au BA, je pense qu'il serait bon de remplacer tous les chapitres annoncés par des points virgules par de « vrais » sous-chapitres en dur : ça fait plus sérieux et plus wikipédien. Et tu as bien sûr en tête que tu peux en bloquer l'édition au niveau du sommaire, si tu trouves que ça fait trop lourd.
- Ben non, je ne sais pas ce que ça veut dire !
- « Situation sociale et contexte familial » : 10 000 livres net (et non pas nettes, donc)... Mais un peu plus loin on parle de 15 000 £ brut (pourquoi écrire les deux différemment ? D'autre part, un mot d'explication sur la différence entre les deux serait utile (en général, aujourd'hui, la différence est fiscale), et d'ailleurs plutôt en note que dans le corps du texte, où la mention du revenu net suffit.
- A l'époque aussi : taxe sur les fenêtres, droit de chasse, taxe sur les serviteurs, qui ont bcp augmenté, à cause des guerres (mais j'ai glané ça à droite à gauche, sans noter les références)
- Quand tu dis aristocratie traditionnelle « territoriale », est-ce que ça veut dire landed gentry ? Question de français à la noix : dit-on « il est toujours maître de soi », ou « il est toujours maître de lui-même » ?
- Je ne sais pas justement, les avis divergent. Mais qui dit : « Je suis maître de moi comme de l'univers » (Auguste dans Cinna, je crois)
- « The real gentleman » : ([They are] allowed, encouraged, almost taught me to be selfish and overbearing, to care for none beyond my own familial circle) : They are ? Et un peu plus loin : where once to enter it ? Faut que je recherche, mais j'aurais dit were he .
- « De l'écrit à l'écran » : il me semblerait plus classique de dire « que ce soit pour le grand ou le petit écran ». Une question d'orthographe pour toi : à tort ou à raison, j'ai en tête comme règle pratique qu'on doit toujours écrire en lettres les chiffres jusqu'à neuf (allez, jusqu'à dix , et qu'il est admis de laisser en chiffres les nombres au delà de dix. Donc, plutôt « la version de 1980, en cinq épisodes pour la BBC ».
- Ciel ! Que vois-je ? Un lien rouge dans un de tes articles ? Pauvre Andrew Davies !
- Ben oui, Andrew Davies (écrivain) est à créer ! (j'oublie chaque fois)
- « Darcymania et avatars » : on retrouve ici des sous-titres « à point-virgule », mais je pense qu'on peut les garder dans ce cas, car leur rôle est d'annoncer des considérations ne dépassant guère un paragraphe (rappel : je crois que ces titres « à point-virgule » ont été créé dans WP pour donner des définitions : mot à définir en gras, suivi d'un paragraphe pour le définir. C'est pourquoi il n'est pas recommandé d'en faire de vrais titres de chapitre).
- Le but est d'aérer le chapitre, mais il n'y a pas matière à vraies sous-parties
- En tous cas, c'est un plaisir de te lire, et ton style est toujours aussi fluide. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 28 avril 2010 à 19:10 (CEST)
Vers l'AdQ
[modifier le code]Toilettage et ajout d'un chapitre sur le traitement littéraire.--Eymery (d) 4 février 2011 à 01:33 (CET)
Petit bug ? Un certain nombre de sections, entre Contexte historique et choix du nom et Le séjour d'Elizabeth à Netherfield ont perdu leur lien [modifier]--Eymery (d) 9 février 2011 à 00:29 (CET)
- Pareil chez moi. Ça n'est donc pas ton browser qui s'est mis en grève, mais autre chose réellement liée à l'article. Mais j'avoue ne pas voir d'où ça peut venir : c'est la première fois que je vois ça !
- Quand ça panique un peu dans les fonctionnalités de base, c'est souvent un problème de modèle. Par exemple, Robert a eu une disparition de référence parce que dans certaines, il avait fait figurer des zones non prévues dans un modèle. Ou encore un modèle non fermé ? Donc, dès qu'il y a des doubles accolades, il peut se passer des choses bizarres. Mais a priori je n'ai rien vu de ce genre. Il faudra peut-être demander à quelqu'un comme Lgd (d · c · b) si ça se prolonge. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 9 février 2011 à 01:16 (CET)
- J'ai effacé puis remis les == à quelques titres, et c'est revenu . J'ai eu aussi des fins de § qui étaient bien dans la partie [modification], mais n'apparaissaient pas dans le texte. Il apparaissaient une fois effacés et réécrits....--Eymery (d) 9 février 2011 à 01:34 (CET).
Article étoffé, refondu en partie, avec maintenant un chapitre traitement littéraire. Bref, tout pour le proposer au label supérieur !
Remarques de RF
[modifier le code]- Je ne suis pas d'avis que l'anglicisme consistant à mettre un article indéfini devant le substantif d'une apposition doive devenir la norme en français. Pourtant, on le trouve partout maintenant et surtout sur Wikipédia. Dans cet article, il figure dès l'introduction à plusieurs reprises. Je ne corrige pas, mais pose la question : son emploi ne doit-il pas être réservé à la détermination ? Or ici par exemple, il n'y en a pas : Netherfield, une belle propriété près de la petite ville de Meryton, ni ici : Pemberley, un grand domaine du Derbyshire. Qu'en pense-t-on du côté de chez Eymery ? RF 80 sub tegmine fagi (d) 22 février 2011 à 14:38 (CET)
- N'étant pas une angliciste pointue , je n'ai jamais ressenti ça comme un anglicisme dans les incises, et j'aurais aussi bien pu écrire : nouveau locataire d'une belle propriété, Netherfield, ou : propriétaire d'un grand domaine du Derbyshire, Pemberley, alors que : Netherfield, belle propriété... sonne à mon oreille comme une publicité pour agence immobilière, en fait. (aurais-je intégré l'anglicisme ?) --Eymery (d) 23 février 2011 à 15:30 (CET)
- Moi qui suis nullard en la matière, je ne voudrais pas donner des conseils de typographie wikipédienne. Mais pourquoi n'utilisez-vous pas systématiquement le modèle « {{{1}}} » pour lesdites citations ?
- Je l'utilise maintenant, mais je n'ai pas toujours corrigé du texte ancien où j'avais simplement utilisé les « caractères spéciaux » --Eymery (d) 23 février 2011 à 15:30 (CET)
- « au plan » me paraît être une invention de journaliste genre Mourousi, alors que « sur le plan » fait bien l'affaire. J'ai corrigé.
- J'ai aussi corrigé cette phrase, sans savoir vraiment si mon rendu correspond au sens souhaité, faute de l'avoir saisi :
En fait, comme lui, elle est (le mot manquait ?) intelligente et observatrice, méprise les conventions sociales stupides, déteste la vulgarité, aime la lecture et apprécie une « nature dont la beauté n'est pas contrariée par des fautes de goût ».
J'ai remplacé par :
En fait, intelligente et observatrice, elle méprise comme lui les conventions sociales stupides, déteste la vulgarité, aime la lecture et apprécie une « nature dont la beauté n'est pas contrariée par des fautes de goût »
Les deux refs sont suprimées ici. RF 80 sub tegmine fagi (d) 22 février 2011 à 19:51 (CET)
- Je trouve la partie « Traitement littéraire » fort bien faite et particulièrement intéressante, alors que je me perds un peu dans le dédale des arcanes psychologiques du personnage. Il me vient cependant une idée (eh oui, ça arrive !) : n'existe-t-il pas une parenté entre Mr Darcy et certains autres personnages masculins créés par Jane Austen ? Serait-ce une piste à explorer qui pourrait faire l'objet d'un § ou deux ? (Il est vrai que le sujet est abordé lorsqu'il est question d'archétype). RF sub tegmine fagi (d) 23 février 2011 à 15:33 (CET)
- Dans la dernière partie, cette phrase n'est pas très correcte : Les auteurs de réécritures et suites au roman de Jane Austen donnent souvent beaucoup de place à Darcy. « Réécriture » commande « du » et « suite » « à ». Il faudrait la réécrire.
J'ai fini cette relecture, l'article m'a paru, comme d'habitude, tout à fait pertinent. Bravo et à bientôt pour le vote. Je passe au suivant. RF sub tegmine fagi (d) 24 février 2011 à 19:44 (CET)
- À titre personnel, je suis toujours très gêné par les anglicismes nombreux qui pullulent sur fr:WP. Et le fait de rajouter l'article indéfini là où le français s'en passe normalement est un de ceux qui me gênent.
Malgré tout, je ne réagis pas de la même façon selon la place dans la phrase :- À « Pemberley, un grand domaine du Derbyshire », je préfère nettement « Pemberley, grand domaine du Derbyshire ». Mais je ne vais pas rectifier, en règle générale.
- En revanche, si je tombe sur « Une actrice américaine célèbre, Angelina Jolie est née... », je constate la grossière faute de traduction et je corrige toujours en « Actrice américaine célèbre, Angelina Jolie est née... ». L'ennui, c'est que cette dernière faute, on en trouve des tombereaux par ici.
- Mais de façon générale, oui, l'article indéfini en tête d'apposition est un anglicisme toujours très « dispensable ». — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 22 février 2011 à 16:06 (CET)
parenté entre Mr Darcy et autres personnages masculins
[modifier le code]Bien sûr, mais ça risque de mener loin, comme on peut le « voir là » ! les personnages masculins ont un fond commun, l'orgueil ou la vanité (le manque initial de simplicité) dont les héros doivent se débarrasser s'ils veulent épouser l'héroïne, (et chacun d'autres défauts spécifiques). On a souvent évoqué leurs qualités de cœur, l'intégrité, la loyauté, la gentlemanliness, pour certains le côté « enseignant », mais je crois que j'en parlerai plutôt dans un (futur) article transversal, qu'on a déjà souvent évoqué avec Azurfrog sur Mariage dans les romans de Jane Austen, avec un chapitre du style : Les qualités du mari idéal (pour JA, rassurez-vous !). --Eymery (d) 23 février 2011 à 16:36 (CET)
Erreurs dans les renvois bibliographiques
[modifier le code]Bonjour,
L'article comporte 4 liens de renvoi bibliographique erronés, indiqués ci-dessous.
Pour corriger, s'assurer que le même identifiant est généré d'un côté par le modèle {{harvsp}} en ref et de l'autre par le modèle {{ouvrage}}, {{article}} etc. dans la section bibliographique, en utilisant au besoin le paramètre id
de ces modèles. Cordialement, --Lgd (d) 29 janvier 2012 à 19:25 (CET)
- Entrée #Jane_Austen1858 appelée par la référence [99]
- Entrée #Jane_Austen1859 appelée par la référence [109]
- Entrée #John_Wiltshire appelée par la référence [115]
- Entrée #Lydia_Martin2005 appelée par la référence [118]
- Article du projet Littérature britannique d'avancement AdQ
- Article du projet Littérature britannique d'importance élevée
- Article du projet Littérature d'avancement AdQ
- Article du projet Littérature d'importance moyenne
- Article du projet Royaume-Uni d'avancement AdQ
- Article du projet Royaume-Uni d'importance faible