Maya itzá
Maya itzá Maayaj t'an | |
Pays | Guatemala |
---|---|
Région | El Petén |
Nombre de locuteurs | 50 (en 1998)[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
ISO 639-3 | itz
|
Étendue | langue individuelle |
Type | langue vivante |
Glottolog | itza1241
|
modifier |
Le maya itzá (ou maya itzaj, itzá) est une langue maya parlée au Guatemala, dans la ville de San José, située dans le département du Petén[1].
La langue ne comptait qu'une cinquantaine de locuteurs en 1998, tous alors âgés de plus de 40 ans.
Classification
[modifier | modifier le code]Le maya itzá est, avec le yucatèque, le maya mopan, et le lacandon, une des quatre langues mayas qui constituent le groupe yucatecan.
Les Itzá de San José n'utilisent pas ce terme pour se désigner. Ils s'appellent eux-mêmes « Maayaj », c'est-à-dire Mayas. Leur pays est désigné par le nom de « lu'um-il maayaj », le pays des Mayas, et la langue est « maayaj t'an », le parler maya[1].
Écriture
[modifier | modifier le code]La langue, comme les autres langues mayas du Guatemala est dotée d'une écriture basée sur l'alphabet latin, dérivée, en partie, de l'orthographe espagnole.
Phonologie
[modifier | modifier le code]Les tableaux présentent les phonèmes du maya itzá, avec à gauche l'orthographe en usage[2].
Voyelles
[modifier | modifier le code]Antérieure | Centrale | Postérieure | |
---|---|---|---|
Fermée | i [i] ii [iː] | u [u] uu [uː] | |
Moyenne | e [e] ee [eː] | ä [ə] | o [o] oo [oː] |
Ouverte | a [a] aa [aː] |
Consonnes
[modifier | modifier le code]Bilabiale | Alvéolaire | Palatale | Vélaire | Glottale | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Occlusives | Sourdes | p [p] | t [t] | k [k] | ’ [ʔ] | |
Éjectives | pʼ [pʼ] | tʼ [tʼ] | kʼ [kʼ] | |||
Implosives | bʼ [ɓ] | |||||
Fricatives | s [s] | x [ʃ] | j [h] | |||
Affriquées | Sourdes | tz [t͡s] | ch [t͡ʃ] | |||
Éjectives | tzʼ [t͡sʼ] | chʼ [t͡ʃʼ] | ||||
Nasales | m [m] | n [n] | ||||
Liquides | l [l] | |||||
Roulées | r [r] | |||||
Semi-voyelles | w [w] | y [j] |
D'autres phonèmes sont limités aux emprunts à l'espagnol. Ce sont, [ɗ], [g], [f], [r] et [r̃].
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Lois, 1998, p. 224.
- Lois, 1998, p. 228.
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en), Lios, Ximena, Gender Markers as « Rigid Determiners » of the Itzaj Maya World, International Journal of American Linguistics, 64:3, pp. 224-282, 1998.
Articles connexes
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- (en) Fiche langue
[itz]
dans la base de données linguistique Ethnologue.