veneno
Étymologie
modifier- Du latin venenum.
Nom commun
modifierveneno \be.ˈne.no\ masculin
Dérivés
modifierSynonymes
modifierPrononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « veneno [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | veneno \ve.ˈne.no\ |
venenoj \ve.ˈne.noj\ |
Accusatif | venenon \ve.ˈne.non\ |
venenojn \ve.ˈne.nojn\ |
veneno \ve.ˈne.no\
Dérivés
modifier- venena, vénéneux
- veneni, empoisonner
- kontraŭveneno, antidote
Prononciation
modifier- Toulouse (France) : écouter « veneno [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
modifier- veneno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Étymologie
modifier- De l’espéranto veneno.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
veneno \Prononciation ?\ |
veneni \Prononciation ?\ |
veneno
Prononciation
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierveneno masculin
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Du latin venenum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
veneno | venenos |
veneno \vɨ.nˈe.nu\ (Lisbonne) \ve.nˈɛ.nʊ\ (São Paulo) masculin
- Poison, venin.
Com o tempo, Blake iniciar-se-á no lançamento de facas (...), no fabrico de bombas, na extração de um veneno indetetável de uma medusa, saberá montar e desmontar em segundos uma Browning 9 mm, uma Glock 43, será pago e comprará as suas armas em bitcoins, a criptomoeda de movimentos irrastreáveis.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)- Avec le temps, Blake s’initiera au lancer de couteau (...), à la confection d’une bombe, à l’extraction d’un poison indécelable d’une méduse, il saura monter et démonter en quelques secondes un Browning 9 mm, un Glock 43, il se fera payer et achètera ses armes en bitcoins, cette cryptomonnaie aux mouvements intraçables.
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \vɨ.nˈe.nu\ (langue standard), \vɨ.nˈe.nu\ (langage familier)
- São Paulo: \ve.nˈɛ.nʊ\ (langue standard), \ve.nˈɛ.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \vẽ.nˈɛ̃.nʊ\ (langue standard), \vẽ.nˈɛ̃.nʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ve.nˈe.nu\ (langue standard), \vẽ.nˈẽ.nʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ve.nˈe.nʊ\
- Dili: \vɨ.nˈeɛ.nʊ\
- États-Unis : écouter « veneno [vɨ.nˈe.nu] »
Références
modifier- « veneno », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage