provisoire
Étymologie
modifier- Du latin provisus.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
provisoire | provisoires |
\pʁɔ.vi.zwaʁ\ |
provisoire \pʁɔ.vi.zwaʁ\ masculin et féminin identiques
- Qui se fait en attendant une autre chose, préalablement à une autre chose qui sera définitive.
Au jour, j'inspecte minutieusement les avaries et consolide les réparations provisoires de la nuit.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Nous avons fait un arrangement provisoire.
Ce n’est là qu’un établissement provisoire.
- (Politique) Gouvernement provisoire.
- (Justice) Qualifie un jugement rendu par provision.
Jugement, sentence, arrêt provisoire.
Mainlevée provisoire : mainlevée qui a été ordonnée en jugement par provision.
Les aliments, les réparations, etc., sont matière provisoire.
Demande, exécution provisoire : celle qui a lieu nonobstant l’appel du jugement.
Ordonner, prononcer l’exécution provisoire, avec ou sans caution.
Traductions
modifier- Afrikaans : tydelik (af)
- Allemand : Interim- (de) ; provisorisch (de), vorläufig (de), notdürftig (de)
- Anglais : provisional (en) ; temporary (en), interim (en)
- Arabe : مؤقت (ar)
- Catalan : provisional (ca) ; provisori (ca)
- Danois : foreløbig (da)
- Espagnol : provisional (es) ; interino (es),temporal (es)
- Espéranto : provizora (eo)
- Finnois : tilapäinen (fi)
- Gallo : en atendant (*)
- Ido : provizora (io)
- Indonésien : praperadilan (id)
- Italien : provvisorio (it)
- Japonais : 臨時 (ja) rinji
- Kotava : abdaraf (*)
- Néerlandais : tijdelijk (nl) ; voorlopig (nl)
- Occitan : provisòri (oc) masculin, provisòria (oc) féminin
- Papiamento : temporal (*)
- Polonais : tymczasowy (pl)
- Portugais : provisório (pt) ; temporário (pt)
- Russe : временный (ru)
- Same du Nord : gaskaboddosaš (*)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
provisoire | provisoires |
\pʁɔ.vi.zwaʁ\ |
provisoire \pʁɔ.vi.zwaʁ\ masculin
- Quelque chose de provisoire.
Il a gagné le provisoire.
Introduire un provisoire.
Ce n’est là qu’un provisoire.
Rester dans le provisoire.
Sortir du provisoire.
- (Proverbial) En France, rien ne dure comme le provisoire.
Prononciation
modifier- La prononciation \pʁɔ.vi.zwaʁ\ rime avec les mots qui finissent en \aʁ\.
- \pʁɔ.vi.zwaʁ\
- France : écouter « provisoire [pʁɔ.vi.zwaʁ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « provisoire [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « provisoire [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « provisoire [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- provisoire sur le Dico des Ados
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (provisoire), mais l’article a pu être modifié depuis.