naut
Nom commun
modifiernaut *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de noc.
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (noc)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierType | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Cas | Indéfini | Défini | Indéfini | Défini |
Nominatif | naut | nautið | naut | nautin |
Accusatif | naut | nautið | naut | nautin |
Datif | nauti | nautinu | nautum | nautunum |
Génitif | nauts | nautsins | nauta | nautanna |
- (Zoologie) Taureau.
- (Zoologie) Baleine mâle.
- (Astrologie) (uniquement défini : Nautið) Taureau (signe zodiacal).
- Idiot, imbécile.
Synonymes
modifierDérivés
modifierAnagrammes
modifierVoir aussi
modifier- Signes du zodiaque en islandais : Hrúturinn | Nautið | Tvíburarnir | Krabbinn | Ljónið | Meyjan | Vogin | Sporðdrekinn | Bogamaðurinn | Steingeitin | Vatnsberinn | Fiskarnir
- naut sur l’encyclopédie Wikipédia (en islandais)
Étymologie
modifier- Du vieux norrois naut.
Nom commun
modifiernaut \Prononciation ?\
- (Zoologie) Taureau.
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Du vieux norrois naut.
Nom commun
modifiernaut \Prononciation ?\
- (Zoologie) Taureau.
Étymologie
modifier- Variante de aut avec un n prosthétique.
Adjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | naut \ˈnawt\ |
nauts \ˈnawt͡s\ |
Féminin | nauta \ˈnaw.to̞\ |
nautas \ˈnaw.to̞s\ |
naut \ˈnawt\ masculin (graphie normalisée)
- Haut.
Dérivés
modifier- a nauta votz (« à haute voix »)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
naut \ˈnawt\ |
nauts \ˈnawt͡s\ |
naut \ˈnawt\ masculin (graphie normalisée)
- Haut.
Apparentés étymologiques
modifierDérivés
modifier- del naut de (« du haut de »)
Adverbe
modifierAdverbe |
---|
naut \ˈnawt\ |
naut \ˈnawt\ (graphie normalisée)
- Haut.
Tant naut que monte l’esperit — segur pòt be montar,
— (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
que pesa gaire — mas tant naut que monte lo segrai pas dins la claror de l’aire.
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifier- D’origine germanique, à rattacher à l’anglo-saxon nēat (anglais neat) et au vieux haut-allemand nōz (allemand Noss).
Nom commun
modifiernaut *\Prononciation ?\ neutre