lentement
Étymologie
modifierAdverbe
modifierlentement \lɑ̃t.mɑ̃\ ou \lɑ̃.tə.mɑ̃\
- De manière lente, peu rapide.
Tout d’un coup, lentement, comme une gueule, s’ouvrirent les deux battants des portes.
— (Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)On procède à l'incubation des œufs en les exposant à une température artificielle qui doit être élevée lentement et graduellement depuis 12° jusqu'à 25° ou 30°.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)L'inlandsis du continent groenlandais se déversant lentement mais continuellement dans les fjords par des glaciers importants, vêle des icebergs de tailles variant à l'infini.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)L'infirmier n'appuyait que très lentement sur la seringue et le liquide ne devait s'écouler que goutte à goutte dans mon sang.
— (Henri Alleg, La Question, 1957)L’hélice tournait plus lentement, pour maintenir seulement l’aéronat contre la brise, et son ronflement était beaucoup plus perceptible.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 230 de l’édition de 1921)
Synonymes
modifierAntonymes
modifierProverbes et phrases toutes faites
modifier- qui va lentement va surement (orthographe rectifiée de 1990)
- qui va lentement va sûrement
- qui va lentement, va surement (orthographe rectifiée de 1990)
- qui va lentement, va sûrement
- hâte-toi lentement
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifier- Afrikaans : stadig (af)
- Albanais : dalngadalë (sq), mengadalë (sq)
- Allemand : langsam (de)
- Anglais : slowly (en), leasurely (en), tardily (en)
- Bachkir : яй (*), аҡрын (*), әкрен (*)
- Basque : poliki (eu)
- Breton : goustad (br), goustadik (br)
- Catalan : lentament (ca)
- Danois : langsomt (da)
- Espagnol : despacio (es), lentamente (es)
- Espéranto : malrapide (eo)
- Féroïen : spakuliga (fo), seint (fo)
- Finnois : hitaasti (fi)
- Frioulan : adasi (*)
- Gagaouze : yavaş (*)
- Géorgien : ნელა (ka) (nela)
- Iakoute : бытааннык (*)
- Indonésien : pelan (id)
- Italien : lentamente (it)
- Japonais : ゆっくり (ja)(yukkuri)
- Karatchaï-balkar : акъырын (*)
- Kazakh : жай (kk) jay, ақырын (kk) aqırın, баяу (kk) bayaw
- Khakasse : ағырин (*)
- Kirghiz : акырын (ky)
- Kotava : vion (*)
- Koumyk : аста (*), юваш (*)
- Latin : lente (la), improperanter (la)
- Lepcha : ᰠᰌᰪ (*)
- Néerlandais : langzaam (nl), langzaamaan (nl), op zijn gemak (nl), zachtjes (nl), zoetjes (nl)
- Norvégien (bokmål) : langsomt (no), sakte (no)
- Occitan : lentament (oc), tranquillament (oc)
- Okinawaïen : あやーめーぬむぬかむねーっし (*)
- Portugais : devagar (pt)
- Roumain : încet (ro)
- Russe : медленно (ru)
- Same du Nord : hihtásit (*), hiljit (*), njozet (*), gulul (*)
- Shimaoré : v̄olev̄ole (*) volevole
- Shingazidja : ha mbapvi (*), mbapvi (*)
- Sicilien : lentamenti (scn), adaggiu (scn)
- Tagalog : madálang (tl)
- Tatar de Crimée : yavaş (*)
- Tatare : акрын (tt), әкрен (tt)
- Tchèque : pomalu (cs)
- Tchèque : zvolna (cs)
- Turkmène : assa (tk)
Prononciation
modifier- La prononciation \lɑ̃t.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- France (Paris) : écouter « lentement [lɑ̃.tə.mɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « lentement [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « lentement [Prononciation ?] »
Références
modifier- « lentement », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « lentement », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage