científico
Étymologie
modifier- Du latin scientificus.
Adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | científico \θjen̯ˈtifiko\ |
científicos \θjen̯ˈtifikos\ |
Féminin | científica \θjen̯ˈtifika\ |
científicas \θjen̯ˈtifikas\ |
científico \θjen̯ˈtifiko\ masculin
Nom commun
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | científico \θjen̯ˈtifiko\ |
científicos \θjen̯ˈtifikos\ |
Féminin | científica \θjen̯ˈtifika\ |
científicas \θjen̯ˈtifikas\ |
científico \θjen̯ˈtifiko\ masculin
Prononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « científico [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | científico | científicos |
Féminin | científica | científicas |
científico \sjẽ.tˈi.fi.ku\ (Lisbonne) \si.ẽ.tʃˈi.fi.kʊ\ (São Paulo)
- Scientifique.
Para o responsável, há quatro fatores-chave que elevam o posicionamento da escola : a reputação e a produção científica do corpo docente, a proximidade com a realidade da economia e dos negócios em Portugal, o caráter inovador do ensino e a experiência de aprendizagem única no campus.
— (Rute Simão, « Quatro universidades portuguesas entre as melhores do mundo na formação de gestores », dans Diário de Notícias, 23 mai 2022 [texte intégral])- Pour le responsable, il y a quatre facteurs clés élèvent le positionnement de l’école : la réputation et la production scientifique du corps enseignant, la proximité avec la réalité de l’économie et des affaires au Portugal, le caractère innovant de l’enseignement et l’expérience unique d’apprentissage sur le campus.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
científico | científicos |
científico \sjẽ.tˈi.fi.ku\ (Lisbonne) \si.ẽ.tʃˈi.fi.kʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
modifier- Lisbonne: \sjẽ.tˈi.fi.ku\ (langue standard), \sjẽ.tˈi.fi.ku\ (langage familier)
- São Paulo: \si.ẽ.tʃˈi.fi.kʊ\ (langue standard), \si.ẽ.tʃˈi.fi.kʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \sjẽ.tʃˈi.fi.kʊ\ (langue standard), \sjẽ.tʃˈi.fi.kʊ\ (langage familier)
- Maputo: \si.ẽ.tˈi.fi.ku\ (langue standard), \si.ẽ.tˈi.fi.ku\ (langage familier)
- Luanda: \si.ẽn.tˈi.fi.kʊ\
- Dili: \si.ẽn.tˈi.fi.kʊ\
Références
modifier- « científico », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage