Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe cadere
Indicatif Présent (io) cado
Imparfait
Passé simple
Futur simple

cado \ˈka.do\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cadere.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
Voyez cudo (« frapper »).

cadō, infinitif : cadere, parfait : cecidī, supin : cāsum \ˈka.doː\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Tomber, choir, s’abattre, se détacher, descendre.
    • cadere ab alto — cadere altius.
      tomber de haut.
  2. Tomber mourant, succomber, mourir, périr, être immolé (comme victime).
    • ab aliquo cadere.
      tomber sous les coups de quelqu’un.
    • hic ceciderunt.
      Ici, ils sont tombés. Note : Inscription gravée sous un perron de l’Institut catholique de Paris pour commémorer l’exécution d’une centaine de prêtres sur ce perron en 1792.
  3. Succomber en justice, être battu.
    • cadere in judicio.
      perdre son procès.
  4. Tomber juste, coïncider, s’appliquer, convenir.
    • in eam diem cadunt nummi.
      c’est ce jour-là que tombe le paiement.
  5. Tomber (du cornet, au jeu de dés), échoir, arriver par hasard, survenir, aboutir.
    • aliter res cecidit ac putaram.
      La situation tourna autrement que je ne l’avais pensé.
  6. Se terminer, finir, cesser, diminuer, se calmer.
    • cadere in syllabas longiores.
      se terminer sur des syllabes longues.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Forme de nom commun

modifier
féminin Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
cadă cada căzi căzile
Datif
Génitif
căzi căzii căzi căzilor
Vocatif cado cado

cado \Prononciation ?\ féminin singulier

  1. Cas vocatif singulier de cadă.