Étymologie

modifier
Origine incertaine. (XVIe siècle) Le TLFi[1] avance qu'il est issu de l’italien bizzarro (« coléreux », puis « extravagant »), plutôt qu’à l’espagnol bizarro qui lui est postérieur.: (Avant 1544) Attesté sous la forme substantive bigearre (« extravagance, singularité ») et adjectivale bigarre (« extravagant, singulier ») ; (1555) bizerre ; (1572) bizarre. Il y a eu au départ, un croisement avec bigarré, y compris sémantiquement, chez les auteurs de la Renaissance.
Émile Littré[2] soutient qu'il vient de l'espagnol bizarro (« vaillant », « brave »), et que l'italien bizarro ne peut dériver de bizza (« colère ») car le suffixe -arr n'est pas italien.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
bizarre bizarres
\bi.zɑʁ\
ou \bi.zaʁ\

bizarre \bi.zɑʁ\ ou \bi.zaʁ\ masculin et féminin identiques

  1. Fantasque, capricieux, extravagant.
    • Mais moi, qu'un vain caprice, une bizarre humeur,
      Pour mes péchés, je crois, fit devenir rimeur…
      — (Nicolas Boileau; Satire II, à M. de Molière, 1664)
  2. (Par extension) Extraordinaire, singulier.
    • Mais que dire du troc que la Fortune fit ?
      Ce sont là de ses traits ; elle s'en divertit :
      Plus le tour est bizarre, et plus elle est contente.
      — (Jean de La Fontaine; Le trésor et les deux hommes, Fable XV, Livre IX)
    • Les grands flots épais mis en liberté sont usés par la friction, rongés par les mouvements de la mer et par le dégel, ils constituent fréquemment des masses aux formes bizarres et élégantes d'une glace bleue-verdâtre très dure. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • C'était bizarre. Jamalou n'éprouvait plus, devant cette face douloureuse dont les yeux révulsés, la bouche aux lèvres tuméfiées, presque noires, révélaient l'atroce agonie, aucune espèce de compassion. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
  3. (Par extension) Qui s’écarte de l’usage ou de l’ordre commun.
    • […]; et, d’autre part, elle citait, de mémoire, des morceaux d’une mystique un peu bizarre de la fin du XVIe siècle, Jeanne Chézard de Matel, la fondatrice de l’ordre du Verbe Incarné, […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
  4. (Familier) Qui est mal à l’aise, pas dans son assiette.
    • Je me sens tout bizarre ce matin.

Synonymes

modifier

→ voir étrange#Synonymes

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
bizarre bizarres
\bi.zaʁ\

bizarre \bi.zaʁ\ masculin (autrefois féminin)

  1. (Par extension) Ce qui est bizarre.
    • Mais il faut, malgré tout, revenir à la formule : Le bizarre dans l'effrayant! […]. Le bizarre est tantôt dans l’imagination, tantôt et avec plus d’intensité inquiétante, dans la réalité. — (Paul Aron, La Belgique artistique et littéraire. Une anthologie de langue française (1848 -1914), 1997)
    • La raison dit Virgile, et la rime Quinault :
      Enfin, quoi que je fasse ou que je veuille faire,
      La bizarre toujours vient m’offrir le contraire.
      — (Nicolas Boileau, Satire II, à M. de Molière, 1664)
  2. Personne bizarre, fantasque.[3][4]
    • [..] Un honnête homme, un fat, un jaloux, un bizarre,[...] — (Nicolas Boileau,L'art poétique, éd. Denys Thierry , 1674)

Traductions

modifier

Prononciation

modifier
  • La prononciation \bi.zaʁ\ rime avec les mots qui finissent en \aʁ\.
  • France (Paris) : écouter « bizarre [bi.zaʁ] »
  • Suisse (canton du Valais) : écouter « bizarre [bi.zɑʁ] »
  • France (Vosges) : écouter « bizarre [bi.zɑʁ] »
  • France (Vosges) : écouter « bizarre [bi.zɑʁ] »
  • France (Lyon) : écouter « bizarre [bi.zaʁ] »
  • France (Saint-Étienne) : écouter « bizarre [bi.zaʁ] »
  • Canada (Shawinigan) : écouter « bizarre [bi.zɑʁ] »

Homophones

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier

Références

modifier

Forme d’adjectif

modifier

bizarre \biˈt͡saʁə\

  1. Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de bizarr.
  2. Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de bizarr.
  3. Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de bizarr.
  4. Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de bizarr.
  5. Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de bizarr.
  6. Nominatif féminin singulier de la déclinaison faible de bizarr.
  7. Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de bizarr.
  8. Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de bizarr.
  9. Nominatif masculin singulier de la déclinaison faible de bizarr.
  10. Nominatif neutre singulier de la déclinaison faible de bizarr.
  11. Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de bizarr.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Du français bizarre. Référence nécessaire

Adjectif

modifier
Nature Forme
Positif bizarre
\bɪ.ˈzaɹ\ ou \bɪ.ˈzɑː\
Comparatif more bizarre
\ˌmɔɹ bɪ.ˈzaɹ\ ou \ˌmɔː bɪ.ˈzɑː\
Superlatif most bizarre
\ˌmoʊst bɪ.ˈzaɹ\ ou \ˌməʊst bɪ.ˈzɑː\
Nature Forme
Positif bizarre
\bɪ.ˈzaɹ\ ou \bɪ.ˈzɑː\
Comparatif bizarrer
\bɪ.ˈzaɹ.ɚ\ ou \bɪ.ˈzɑː.ɹə\
Superlatif bizarrest
\bɪ.ˈzaɹ.ɪst\ ou \bɪ.ˈzɑː.ɹɪst\

bizarre \bɪ.ˈzɑɹ\ (États-Unis), \bɪ.ˈzɑː\ (Royaume-Uni)

  1. Bizarre, saugrenu, singulier.
En sus des formes avec more et most du comparatif et du superlatif, on rencontre également quelquefois le comparatif bizarrer et le superlatif bizarrest.
Le sens de bizarre en anglais est un peu plus fort qu'en français. On l'utilise moins pour des choses qui sont seulement étranges et plus pour ce qui a aussi un caractère fantasque, extravagant, difficile à comprendre. Par exemple, bizarre behaviour suggère un comportement plus voyant et peut-être désorganisé et préoccupant que strange behaviour ou unusual behaviour.

Quasi-synonymes

modifier

Prononciation

modifier