após
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierapós (pluriel : apósok)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
modifierapós \ɐ.pˈɔʃ\ (Lisbonne) \a.pˈɔs\ (São Paulo)
- Après, derrière.
Presidente do Benfica defendeu Roger Schmidt, que na sexta-feira, após o empate com o Farense disparou na direção dos adeptos que o assobiaram.
— (Isaura Almeida, « Rui Costa defende treinador: "Reação dos adeptos foi descabida" », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2023 [texte intégral])- Le président de Benfica a défendu Roger Schmidt qui, vendredi après le match nul contre Farense, a décoché en direction des supporters qui l’avaient sifflé.
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne : \ɐ.pˈɔʃ\ (langue standard), \ɐ.pˈɔʃ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.pˈɔs\ (langue standard), \a.pˈɔs\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.pˈɔʃ\ (langue standard), \a.pˈɔʃ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.pˈɔʃ\ (langue standard), \a.pˈɔʃ\ (langage familier)
- Luanda : \a.pˈɔʃ\
- Dili : \ə.pˈɔʃ\
- Porto (Portugal) : écouter « após [ɐ.pˈɔʃ] »
- États-Unis : écouter « após [ɐ.pˈɔʃ] »
Références
modifier- « após », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage