Versioiden väliset erot sivulla ”pintar”
Ulkoasu
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Mallineen vaihto: es-verbi1 → es-verbi |
|||
(31 välissä olevaa versiota 14 käyttäjän tekeminä ei näytetä) | |||
Rivi 1: | Rivi 1: | ||
==Espanja== |
==Espanja== |
||
===Verbi=== |
===Verbi=== |
||
{{es-verbi|1}} |
|||
# [[maalata]]; [[maalailla]] |
|||
'''pintar''' |
|||
⚫ | |||
# [[piirtää]], [[kirjoittaa]], jättää väriä pintaan |
|||
#maalata |
|||
#:''pintar el acento'' – piirtää painomerkki |
|||
#meikata (''puhekieltä'') |
|||
#:''este bolígrafo ya no pinta.'' – tästä kynästä ei tule väriä |
|||
# [[maalailla]] |
|||
====Esimerkkejä==== |
|||
# {{puhekieltä}} {{refl|es|k=es}} [[meikata]], [[lakata]] kynsilakalla |
|||
⚫ | |||
[[Luokka:Espanjan sanat-pi|ntar]] |
|||
====Liittyvät sanat==== |
|||
[[ca:Pintar]] |
|||
* [[pintor]], [[pintura]] |
|||
[[io:Pintar]] |
Nykyinen versio 27. huhtikuuta 2020 kello 02.16
Espanja
[muokkaa]Verbi
[muokkaa]- maalata; maalailla
- La comunidad quiere pintar la fachada. – Talonyhtiö haluaa maalata julkisivun.
- piirtää, kirjoittaa, jättää väriä pintaan
- pintar el acento – piirtää painomerkki
- este bolígrafo ya no pinta. – tästä kynästä ei tule väriä
- maalailla
- (puhekieltä) prnl.: pintarse meikata, lakata kynsilakalla