Keskustelu:Luettelo Saksan hallitsijoista

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Tuo 800-luvulla eläneen Karlmann/Karloman-nimisen kuninkaan nimen suomentaminen Kaarloksi vähän epäilyttää minua, jos kyseessä on omatekoinen suomennos. Ei ole kyllä aavistustakaan, miten se on tapana suomentaa, mutta varmaan kirjoista selviäisi. Myös joidenkin luetteloon sisältyvien hallitsijoiden liikanimien suomennos pitäisi varmaan tarkistaa suomenkielisistä lähteistä, mitä tässä ilmeisesti (?) ei ole tehty. --Risukarhi (keskustelu) 28. kesäkuuta 2014 kello 14.47 (EEST)[vastaa]

Kaikki vanhat keskiaikaiset nimet ovat suomennettu. Esim Kaarle Suuri joka tunnetaan laajalti Euroopassa nimellä Charlemagne. Miksi emme siirrä Kaarle Suuren nimeä nimelle Charlemagne? Tietääkseni nykyisiä kuninkaallisia ei suomenneta enää. Charles Walesin prinssiä ei tulla suomentamaan nimelle Kaarle. Mutta 800-luvulla elänyt halltsijat on vähän eri asia. -- (keskustelu) 28. kesäkuuta 2014 kello 18.12 (EEST)[vastaa]
Epäilemättä keskiaikaisten hallitsijoiden nimet suomennetaan, mutta en usko että "Kaarlo" on oikea suomennos. En ole ikinä kuullut yhtäkään historiallista hallitsijaa kutsuttavan Kaarloksi. Mutta pitäisi tosiaan tarkistaa asia jostain aihetta käsittelevästä suomenkielisestä lähteestä. --Risukarhi (keskustelu) 28. kesäkuuta 2014 kello 21.49 (EEST)[vastaa]
Toinen samanniminen hallitsija 700-luvulta on täällä muuten nimellä Kaarloman. --Risukarhi (keskustelu) 28. kesäkuuta 2014 kello 21.53 (EEST)[vastaa]