Etelä-Afrikan kansallislaulu
Vuodesta 1997 saakka Etelä-Afrikan tasavallan kansallislauluna on toiminut aikaisemman kansallislaulun Die Stem van Suid Afrikan ja apartheidin vastaisen vapaustaistelun tunnussäveleksi nousseen Nkosi Sikelel' iAfrikan yhdistelmä.[1][2]
Etelä-Afrikan kansallislaulu | |
---|---|
Kansallislaulun sanat valtion virallisessa lehdessä vuonna 1997 |
|
Valtio | Etelä-Afrikka |
Säveltäjä |
Enoch Sontonga M. L. de Villiers |
Sanoittaja |
S. E. K. Mqhayi C. J. Langenhovenin |
|
Nkosi Sikelel' iAfrikan sävel on sama kuin esimerkiksi Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirjan virren numero 501: "Kuule, Isä taivaan, pyyntö tää"[3]. Sen on säveltänyt xhosa-heimoon kuulunut Enoch Sontonga vuonna 1897. Die Stem van Suid-Afrika taas on alkujaan C. J. Langenhovenin ja S. E. K. Mqhayin käsialaa vuodelta 1918. Se toimi Etelä-Afrikan kansallislauluna vuosien 1936 ja 1995 välisenä aikana.[4]
Nelson Mandelan hallintokaudella aluksi molemmat laulut, sekä Die Stem van Suid-Afrika että Nkosi Sikelel' iAfrika, toimivat Etelä-Afrikan kansallishymneinä, kunnes vuonna 1997 ne päätettiin sellaisinaan yhdistää nykyisenkaltaiseksi hymniksi.
Sanat
muokkaaKansallislaulu sisältää sanoja viidestä Etelä-Afrikan kaikkiaan yhdestätoista virallisesta kielestä.[2]
Alkuperäinen versio | Englanninkielinen käännös |
---|---|
(Xhosa) Nkosi sikelel' iAfrika Maluphakanyisw' uphondo lwayo, (Zulu) Yizwa imithandazo yethu, Nkosi sikelela, thina lusapho lwayo. |
God [Lord] bless Africa Raise high Her glory Hear our Prayers God bless us, her children |
(Sesotho) Morena boloka setjhaba sa heso, O fedise dintwa le matshwenyeho, O se boloke, O se boloke setjhaba sa heso, Setjhaba sa, South Afrika - South Afrika. |
God we ask You to protect our nation Intervene and end all conflicts Protect us, protect our nation, our nation, South Africa - South Africa |
(Afrikaans) Uit die blou van onse hemel, Uit die diepte van ons see, Oor ons ewige gebergtes, Waar die kranse antwoord gee, |
Ringing out from our blue heavens, From our deep seas breaking round, Over everlasting mountains, Where the echoing crags resound, |
(Englanti) Sounds the call to come together, And united we shall stand, Let us live and strive for freedom, In South Africa our land. |
Lähteet
muokkaa- ↑ South Africa National Anthems Info. Viitattu 10.8.2021. (englanniksi)
- ↑ a b National anthem South African Government. 2024. Viitattu 13.10.2024. (englanniksi)
- ↑ Virsi 501 - Kuule, Isä taivaan, pyyntö tää Suomen evankelis-luterilainen kirkko. Viitattu 2.8.2023.
- ↑ SOUTH AFRICA : South Africa National Anthem 'Nkosi Sikelel' iAfrika/Die Stem Anthems. National Anthems of the World Organization (NAW). Arkistoitu 9.8.2021. Viitattu 9.8.2021. (englanniksi)
Aiheesta muualla
muokkaa- The National Anthem, osoitteesta info.gov.za (Arkistoitu – Internet Archive)
- Kansallishymnin historia (Arkistoitu – Internet Archive)