بحث:سیا
افزودن مبحثرد کردن جدول تا شروع بحثها |
اینجا یک صفحهٔ بحث برای گفتگو پیرامون بهبود مقاله سیا است. اینجا انجمن نیست که راجع به موضوعهای عمومی پیرامون موضوع مقاله گفتگو کنید. |
سیاستهای مقاله
|
یافتن منابع: گوگل (کتابها · اخبار · روزنامهها · آکادمیک · تصاویر آزاد · ارجاعات وپ) · اخبار آزاد · جیاستور · نیویورک تایمز · کتابخانه وپ |
این مقاله با درجه کیفیت ضعیف و اهمیت بالا دارای امتیاز ۱٬۷۰۲ در ویکیپروژه نسخهٔ آفلاین است.
جزئیات بیشتر
|
این مقاله عضو ویکیپروژههای زیر است: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
اطلاعاتی از سیا در صفحهٔ اصلی ویکیپدیا در بخش آیا میدانستید؟ در هفتهٔ ۲۹ از سال ۲۰۱۶ ظاهر شد. متن ورودی به شرح زیر بود: «آیا میدانستید که
|
نام مقاله
[ویرایش]درود
آیا بهتر نیست نام مقاله به سیآیای تغییر یابد؟ Peredhil (talk) ۱۱ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۲۱:۳۳ (UTC)
درود دوست من. اندکی از مدیران که نادان باشند این موارد پیش میآید و چوب لای چرخ مدیران دانا هم میکنند. بههمین دلیل، دست مدیران زحمتکش و دانا بسته است. غیر از ایران در هیچ جای دنیا به این سازمان سیا گفته نمیشود. در اینصورت باید اف.بی.آی هم فبی میخواندیم. یا کا گ ب را کگب و امثال این. راستی این موارد از ازل بین مردم بیسواد این کشور رایج بوده و هنوز هم هست. مثلاً خودروی GMC را جِمس مینامیدند و بعضی هنوز مینامند! بیزحمت یک مدیر شیرمرد پیدا بشه و این رو به سی.آی.اِی تغییر مسیر بده. سپاس بیکران. Roar-of-the-persia (بحث) ۸ آوریل ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۱۵ (UTC)
- درود، به نظر میرسد که عنوان «سازمان سیا» رایجتر است. با سپاس. AKhaleghizadeh (بحث) ۱۷ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۲۰:۴۱ (UTC)
- «سازمان سیا» حشو مطلق است. Hakimehsasani (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۱۱ (UTC)
لزوم تغییر نام
[ویرایش]@ImanFakhri: درود با توجه به این سیاست و صراحت بیان شده در قواعد نامگذاری (فارسیسازی نامهای خارجی) لطفا نام را تصحیح کنید: نام سازمان اطلاعات مرکزی آمریکا (که در انگلیسی با مخفف CIA نوشته و «سیآیاِی» تلفظ میشود) در متون فارسی معتبر به صورت «سیا» نوشته میشود؛ اگر چه این تلفظ از نام آن سازمان شاید «درست» نباشد اما آن قدر رایج است که نباید در متن یا عنوان مقالهها به شکل دیگری نوشته شود. -- Hootandolati(بحث) «چهارشنبه،۲۶ مهر ۱۴۰۲، ساعت ۰۱:۰۹ (ایران)» ۱۷ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۲۱:۳۹ (UTC)
نظرخواهی برای انتقال
[ویرایش]زمان جمعبندی: ۱۰ ماه پیش.
ابتداء بگویم که در انتقال ۱۸ اکتبر ۲۰۲۳ این مقاله از «سازمان اطلاعات مرکزی» به «سیا» که توسط جناب کاربر:Yamaha5 انجام شد، صفحه بحث آن یعنی «بحث:سازمان اطلاعات مرکزی» جاافتاد لذا الآن نمیدانم پیگیریکنندگان این مقاله متوجه این بحث در اینجا (بحث:سازمان اطلاعات مرکزی) میشوند یا فقط بحث:سیا جزو فهرست پیگیری آنها است؟
دیروز کاربر:Mostafamirchouli در ویکیپدیا:درخواست انتقال یک درخواست برای عنوان این مقاله ثبت کرد و من هم امروز صبح یک پاسخ به آن دادم ولی الآن متوجه شدم چند کاربر دیگر طی سالهای قبل عنوان این صفحه را تغییر دادند که آخرین بار آن همین دو-سه ماه قبل بود که در ریسهٔ بالا میتوان دید، پس فکر کردم بهتر است یک بحث اصولی با همه طرفین انجام شود و به یک اجماع برسیم تا عنوان این مقاله ثابت بماند و هر چندوقت تغییر نکند. FARHAAD 1992 (بحث) ۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۰ (UTC)
- نکته: یک ساعت پس از ایجاد این ریسه، جناب کاربر:Sunfyre صفحه «بحث:سازمان اطلاعات مرکزی» را به «بحث:سیا» منتقل کردند که صفحه بحث همگام با عنوان فعلی مقاله است، من هم الآن {{آگاهسازی نظرخواهی برای انتقال}} را به ابتدای این مقاله افزودم تا خوانندگان در جریان این بحث باشند. FARHAAD 1992 (بحث) ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۷ (UTC)
درخواست Mostafamirchouli در ویکیپدیا:درخواست انتقال#سیا ← سازمان اطلاعات مرکزی
با توجه به اینکه در درخواست قبلی برای انتقال از «سازمان اطلاعات مرکزی» به «سیا»، کاربر درخواست دهنده، خود اذعان کرده به اشتباه بودن واژهی «سیا» و بر مبنای این اشتباه که، منابع فارسی بیشتر از آن عنوان اشتباه استفاده کردهاند، درخواست دادهاند که عنوان مقاله تغییر کند به آن واژهی اشتباه؛ لذا با توجه به اینکه:
۱. واژهی «سیا» یک واژهی اشتباه است که توسط «جمهوری اسلامی ایران» به دلایل سیاسی و... به این سازمان اطلاق شده، به جهت بدنام کردن آن.
۲. نتیجهی جستجوی گوگل برای عنوان «سازمان اطلاعات مرکزی» ۴۲.۲ میلیون است که بیشترین نتیجه در بین تمام عنوانها است (برای آژانس اطلاعات مرکزی ۷.۲ میلیون، سیآیای ۵۹ هزار و سیا ۹ میلیون).
۳. اگر نگویم در تمام منابع اما در اکثر منابع فارسی از عنوان «سازمان اطلاعات مرکزی» و همچنین «سیآیای» برای این سازمان استفاده شده. البته که در منابعی (خبرگزاریهایی) که وابسته به حکومت جمهوری اسلامی ایران هستند، به جهت همان سیاست و خصومت با ایالات متحده از واژهی ساختگیِ «سیا» برای این سازمان استفاده شده.
۴. در اکثر ویکیهای دیگر هم از نام کامل برای عنوان مقاله استفاده شده. Mostafamirchouli (بحث)۱۹ دی ۱۴۰۲، ساعت ۰۰:۴۰ (ایران) ۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۱۰ (UTC)
این هم پاسخ من بود:
- @کاربر:Mostafamirchouli ممنون از توجه شما، عنوان این مقاله همراه دهها مقاله دیگر از مدتها قبل در لیست من بود تا سر فرصت اقدام به اصلاح آنها کنم که الآن شما درخواست دادید. ابتداء این توضیح را بدهم که برخلاف ادعای شما، کاربرد و قدمت کلمهٔ «سیا» به پیش از انقلاب ۱۳۵۷ برمیگردد، اگر که اشتباه نکرده باشم در یک/چند برنامه تلویزیونی یا در یک/چند تصویر از یک سند یا روزنامه پیش از انقلاب ۵۷ کلمه «سیا» را دیدم یا شنیدم، که با توجه به تلفظ اشتباه دهها بلکه صدها اصطلاح و نام و عنوان خارجی از قبل انقلاب ۵۷، چیز عجیب و غیرعادی نیست، «سیا» تلفظ اشتباه و غیر اصولی سرنام CIA است که تلفظ درست و رسمی آن /سی آی اِی/ است، حالا شاید پس از انقلاب به جهت نزدیکی «سیا» با کلمه «سیاه» بیشتر استفاده و رایج شده.
- برای اصلاح عنوان این مقاله من فقط با «آژانس اطلاعات مرکزی» موافق هستم چون ترجمه کاملاً یا بیشتر درست از عنوان اصلی است، رواج هم که دارد، و همچنین من از بچگی این نام را از تلویزیون شنیدهام و به گوش من بیشتر آشنا است.
- هم «سیا» اشتباه است و هم «سازمان اطلاعات مرکزی»، چون agency با organization متفاوت است، در فارسی هم «آزانس» برای agencyها ترجمه و رواج دارد: آژانس امنیت ملی و آژانس بینالمللی انرژی اتمی و آژانس اطلاعات دفاعی.
- پس یا به «آژانس اطلاعات مرکزی» تغییر کند یا همین «سیا» باقی باشد تا یک درخواست برای ویکیپدیا:نظرخواهی برای انتقال ثبت شود، اینطوری تاریخچه مقاله با انتقالهای پیدرپی، سیاه () نمیشود. FARHAAD 1992 (بحث) ۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۲۷ (UTC)
بعد او موافقت کرد:
- @FARHAAD 1992 برای آن مورد که گفتید در قبل از انقلاب هم از عنوان «سیا» برایش استفاده میشده مدرکی دارید؟
- با عنوان «آژانس اطلاعات مرکزی» هم مخالفتی ندارم. Mostafamirchouli (بحث)۱۹ دی ۱۴۰۲، ساعت ۱۲:۰۰ (ایران) ۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۳۰ (UTC)
ولی همانطور که در ابتدای ریسه توضیح دادم سایر کاربران هم باید در جریان این بحث باشند، پس لازم است به اجماع برسیم. من قبلاً دقیقاً همین انتقال، یعنی «سیا» به «آژانس اطلاعات مرکزی» را انجام داده بودم، در ۲۳ ژوئن ۲۰۱۹ (ویژه:تفاوت/26485704) و برای خلاصه ویرایش هم نوشته بودم:
(بکارگیری نام کامل و اصلی همانند اکثریت ویکیها: https://www.wikidata.org/wiki/Q37230#sitelinks-wikipedia)
ولی در ۵ آوریل ۲۰۲۲:
(ماني صفحهٔ آژانس اطلاعات مرکزی را به سازمان اطلاعات مرکزی منتقل کرد: شکل رایجتر در فارسی)
بعد هم در ۱۸ اکتبر ۲۰۲۳:
(Yamaha5 صفحهٔ سازمان اطلاعات مرکزی را به سیا منتقل کرد: وپ:درخواست انتقال ....)
همان درخواست انتقال در ریسه بالا که توسط کاربر:Hootandolati ثبت شد و در ابتدای این ریسه اشاره کردم.
حالا عنوان چه باشد؟ گزینهٔ من که رواج هم دارد و با آن موافق هستم فقط «آژانس اطلاعات مرکزی» است و با «سیا» شدیداً مخالف. همچنین اگر بنا بر ترجمه دقیق و درست باشد، «آژانس مرکزی اطلاعات» درستتر است، یعنی «مرکزی» باید وسط باشد تا معنی دهد: «(۱)آژانسِ مرکزیِ(۲)اطلاعات» ولی «آژانس اطلاعات مرکزی» بصورت «(۱)آژانسِ(۲)اطلاعاتِ مرکزی» خوانده میشود و معنی میدهد یعنی هجا/بخش/سیلاب آن اشتباه خوانده و بیان میشود، متوجه شدید؟ FARHAAD 1992 (بحث) ۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۰ (UTC)
- @FARHAAD 1992 بهتر بود بهجای آوردن تمام متن درخواستیِ من در وپ:دا با استفاده از الگوی نقب به اینجا، فقط پیوند پایدار آن درخواست را به اینجا میافزودید به همراه خلاصهی یک خطی یا کمتر، اینگونه که تمام متن را میافزایید ریسهها طولانی میشود.
- در مورد معادل فارسی عنوان مقاله:
- عنوان «آژانس امنیت ملی» به انگلیسی
- National Security Agency
- عنوان «آژانس اطلاعات مرکزی» به انگلیسی
- Central Intelligence Agency
- «آژانس اطلاعات مرکزی» معادل درستِ فارسی است.
- اما در کُل چون در بعضی از ویکیهای دیگر از کوتهنوشت نام برای عنوان مقاله استفاده شده من با «سیآیای» هم موافقم. Mostafamirchouli (بحث)۱۹ دی ۱۴۰۲، ساعت ۲۱:۲۲ (ایران) ۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۵۲ (UTC)
- @کاربر:Mostafamirchouli اگر بخواهیم بهترتیب کلمات را ترجمه و چیدمان کنیم بله Central Intelligence Agency میشود «آژانس اطلاعات مرکزی» ولی متأسفانه در فارسی بصورت «(۱)آژانسِ(۲)اطلاعاتِ مرکزی» تلفظ و رواج دارد که معنی میدهد یک «آژانس» هست که کار و هدف آن «اطلاعاتِ مرکزی» است که بیمعنی یا مبهم است، در حالیکه باید بصورت «(۱)آژانسِ اطلاعاتِ(۲)مرکزی» تلفظ شود که یعنی یک «آژانسِ اطلاعات» هست از نوع «مرکزی»، ولی در فارسی آن هجا یا مکث یا stress اشتباه بیان میشود، به این دلیل گفتم اگر عنوان «آژانس مرکزی اطلاعات» باشد این یعنی یک «آژانس مرکزی» هست یعنی یک آژانس که در مرکز یا رأس امور و کارها است که هدف و فعالیت آن «اطلاعات» است، اینطور دقیقتر و بهتر معنی میدهد نسبتبه «(۱)آژانسِ(۲)اطلاعاتِ مرکزی» که در فارسی رواج دارد.
- با «سیآیای» مخالف هستم چون در فارسی کمتر رایج است، و آن «سیآیای» ممکن است و احتمالاً E تلفظ میشود نه A، همچنین دو تا نیمفاصله هم دارد که واردکردن آنها سخت است. FARHAAD 1992 (بحث) ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۷ (UTC)
- درود این تغییر به نام جدید با درخواست در قسمت انتقال نمی تواند صورت بگیرد. چون مربوط به قواعد ویکیپدیا:قواعد نامگذاری (فارسیسازی نامهای خارجی) است و برای تغییر نیاز به اجماع از طریق نظرخواهی عمومی دارد و نه درخواست انتقال . پیشنهاد می کنم درخواست یک اجماع عمومی از طریق نظرخواهی داده شود. زیرا تغییر یک قاعده است و نه صرفا یک اسم صفحه. از نظر رواج کلمه سیا در نزد مردم و در تمامی نوشتارها و کتاب ها بسیار بیشتر است. وظیفه ویکی پدیا واژه سازی و یا گسترش واژه های فرهنگستان و ... نیست. اینکه فرض کنیم در ترجمه ظاهرا نادرستی وجود دارد و ما باید ان را اصلاح کنیم، دلیلی بر عدم استفاده نیست. فارسی زبان ترجمه خودش را دارد و واژه سازی های موجودش را. بسیاری هم ممکن است برای برخی نادرست باشد مثال راحت ان بِیچینگ و پکن است. و یا آکورد و یا کورد و یا اَکور . یا سن خوزه که ما در فارسی سن خوزه می گوییم.
- واژه سیا هم ربطی به جمهوری اسلامی ندارد از ابتدای ورود این کلمه به فارسی از واژه سیا استفاده میشد. برای مثال می توانید در موارد مربوط به اسناد کودتای 28 مرداد، و یا روزنامه های آن دوران این موضوع را به وفور دید. اینکه هر موضوع ساده ای را در دانشنامه با عینک سیاسی نگاه کنیم نادرست است. برا یمقال در ایندیپندنت فارس یکه یه رسانه سلطنت طلب است می توانید کلمه سیا را جستجو کنید و یا در ایران وایر و یا در بی بی سی.
- اینکه نوشته اید با سرچ در گوگل به رواج بیشتر رسیده اید هم دلیل کاملی نیست. ضمن اینکه جستجوی یاد شده هم از نظر قواعد جستجو نادرست است.
- برای جستجوی درست در گوگل و برای اینکه از آمار تکراری جلوگیری کنید با این فرمت ها جستجو کنید "آژانس اطلاعات مرکزی" و "آژانسِ مرکزیِ اطلاعات" و "سازمان اطلاعات مرکزی" و "سیا"
- نتیجه 147000 ، 24000 و 125000 و 7420000 صفحه است. یعنی فراوانی در گوگل کردن برای سیا بیشتر است.
- توجه کنید که :
- بر اساس قواعد نام گذاری : منبع معتبر در این باب چه کسی است؟ پاسخ: کسی است که صلاحیت تخصصی برگرداندن نام را به فارسی داشته باشد، یا خود یک مرجع معتبر (به انگلیسی: reference work) باشد. مثلاً فرهنگ معین و دهخدا و برخی اطلسهای مهم گیتاشناسی و غیره در اکثر موارد بعنوان مراجعی معتبر مورد قبول تمام ویرایشگران ویکیپدیا بودهاند؛ لذا مثلاً روزنامههای ابرار و جهان اقتصاد و کیهان و همشهری را نمیتوان منابع معتبری برای اینکه مثلاً نام یک ایالت آمریکا اوریگان یا اورگن یا اوریگن است شمرد، چون آنها نیز خود یک مرجع منعکس کننده هستند، نه یک منبع متخصص یا مرجع. اینکه چند تا روزنامه یکطور بنویسند، نه ملاکی بر رواج آن نام است، و نه ملاکی بر اعتبار درستی. این نام در نوستار مربوط به دانشنامه های فارسی سیا ذکر شده است و صد ها مثال دیگر را می توان برای این موضوع بیان کرد که با توجه به کوتاه نویسی در فارسی این موضوع مشکلی ندارد.
- با توجه به موارد فوق و اینکه در این مورد نیاز به اجماع از طریق نظرخواهی است و واژه سیا بهترین واژه در حال حاضر می باشد. -- Hootandolati(بحث) «چهارشنبه،۲۰ دی ۱۴۰۲، ساعت ۱۵:۱۴ (ایران)» ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۴۴ (UTC)
- @Hootandolati برای انتقال یک مقاله به عنوان دیگر باید در وپ:دا درخواست ثبت شود، اینکه دلیل تغییر عنوان چه باشد اهمیتی ندارد، چون همهی درخواست انتقالها در یک صفحه ثبت میشود.
- درصورتی که اختلاف یا مخالفتی باشد باید نظرخواهی انجام داد، مثل همین مورد.
- «از نظر رواج کلمه سیا در نزد مردم و در تمامی نوشتارها و کتاب ها بسیار بیشتر است.»، با در نزد مردم «سیا» رواج دارد مخالفم، البته که تا جایی که فهمیدهام، رواج در جامعه اهمیتی دز ویکی ندارد، چون منبع معتبر محسوب نمیشود؛ در تمامی نوشتارها هم اینگونه استفاده از ان بیشتر نیست، عنوان کامل و سیآیای هم استفاده زیادی دارد، کتابها شاید.
- «وظیفه ویکی پدیا واژه سازی و یا گسترش واژه های فرهنگستان و ... نیست. اینکه فرض کنیم در ترجمه ظاهرا نادرستی وجود دارد و ما باید ان را اصلاح کنیم، دلیلی بر عدم استفاده نیست. فارسی زبان ترجمه خودش را دارد و واژه سازی های موجودش را. بسیاری هم ممکن است برای برخی نادرست باشد مثال راحت ان بِیچینگ و پکن است. و یا آکورد و یا کورد و یا اَکور . یا سن خوزه که ما در فارسی سن خوزه می گوییم.»
- ابتدای این متنتان ارتباطی به اینجا ندارد چون نه «واژه سازی» رُخ داده شده یا درخواستی دارد نه «گسترش واژههای فرهنگستان» رُخ داده یا درخواستی در موردش هست.
- اشتباه بودن واژهی «سیا» فرضی یا ظاهری نیست، حقیقت است و نهتنها ظاهرش بلکه باطنش هم اشتباه است. بله اشتباه بودن واژه (اگر آن واژه در منابع معتبر آمده باشد) دلیل تغییر نمیتواند باشد، اما میتوان درخواست تغییر داد و عنوان رایج دیگری را که رواج گسترده هم دارد جایگزین آن واژه اشتباه برای عنوان مقاله کرد.
- پکن از زبان فرانسوی به فارسی وارد شده پس اشتباه نیست، بعلاوه اینکه آیا «پکن» القای منفی برای کشور چین است؟ خیر.
- «آکورد» هم ریشهاش در زبان فرانسوی است و اشتباه نیست.
- «سن خوزه» هم معادل (به انگلیسی: San Jose) است، که ح به خ تبدیل شده. سن خوزه هم القای منفی ندارد.
- بله بهتر ایت نگاه سیاسی را در همه امور دخالت ندهیم، اما چه میشود کرد که سیاست در همه امور دخالت دارد.
- در آن زمان هم نگاه منفی نسبت به آمریکا وجود داشته، اما آیا در همان زمان از عنوان کامل یا سیآیای استفاده نشده؟
- اینکه نمیشود بگویید فلان منابع از واژه استفاده کردهاند، منابعی که فرمودهاید را پیوند دهید.
- این نظر شخصیِ شماست که «واژه سیا بهترین واژه در حال حاضر می باشد.». Mostafamirchouli (بحث)۲۰ دی ۱۴۰۲، ساعت ۱۶:۰۶ (ایران) ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۳۶ (UTC)
- @Mostafamirchouli: درود پیشنهاد می کنم حتما در مورد تغییر قواعد ویکیپدیا بیشتر باید مطالعه کنید. نظرخواهی محدود برای تغییر یک قاعده بی معنی و نادرست است. این نظرخواهی برای تغییر اسم نیست نظرخواهی برای تغییر یک قاعده است. از نظر مفهوم و روش باهم تفاوت بنیادین دارد.
- "اینکه نوشته اید اشتباه بودن واژهی «سیا» فرضی یا ظاهری نیست، حقیقت است " صرفا نظر شماست و طبعا برای شما درست است لزومی ندارد بقیه نظر شما را بپذیرند و یا درست بدانند. در سایر موارد هم چنین است در مورد واژه پکن تلفظ چینی ان پکین است و اکورد در فرانسه اکغه (تلفظی بین ر و غ) بدون د در اخر و در انگلسی کورد خوانده می شود. سن خوزه به هیج وجه معادل san jose نه در اسپانیایی و نه در انگلیسی. همانند سامسونگ و ... اینها تلفظ های فارسی شده هستند. با ترجمه لفظ به لفظ و یا انچه که در تلفظ اصلی استفاده می شود متفاوت هستند.
- موضوع نگاه منفی به امریکا و این داستان ها کنار بگذارید. در دانشنامه این داستان ها را نداریم. خیر در همان زمان هم در روزنامه های اطلاعات کیهان و بعد رستاخیز از کلمه سیا استفاده میشد همانطور که از کا گ ب روسی بجای کی جی بی انگلیسی استفاده می کردند و کسی کمیته امنیت دولتی نمی گفت. دائرةالمعارف بزرگ اسلامی- فرهنگ معین .لغت نامه دهخدا از کلمه سیا استفاده کرده اند. بی بی سی فارسی- دویچ وله از سیا استفاده می کنند.
- در تمامی ترجمه های کتاب کودتا و یا ایران بین دو انقلاب از کلمه سیا استفاده شده است. بایندر در کتاب خودش سیا نام می برد خاطران روزولت از سیا استفاده شده است و .... در تاریخ شفاهی هارواد راویان از سیا استفاده می کنند: فرهنگ مهر- اتابای- مظفر بقایی-درخشش - طوفانیان-عالیخانی- حاج علی کیا- رمطی عطایی- پیراسته- افشار قاسملو و ...
- با این گزاره یعنی کلمه سیا مخالف هستید خب این مشکل شما است و نه جامعه و ویکی پدیا. توجه کنید که ویکی پدیا دانشنامه است و نه محل زروازمایی و یا آزمایشگاه و کنش و واکنش سیاسی. از همان داستان جستجو در گوگل که مثال خودتان بود می توانید متوجه بشوید برداشت که نظر شما بر بنیاد پایه استدلال نادرست است. به هر روی این نظر شما که کلمه رایج و شایع را بنا به نگاهتان عوض کنید نادرست است. این روش هم نادرست است و قاعده با نظرخواهی در صفحه بحث یک موضوع عوض نمی شود -- Hootandolati(بحث) «پنجشنبه،۲۱ دی ۱۴۰۲، ساعت ۰۰:۳۹ (ایران)» ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۰۹ (UTC)
- @Hootandolati متوجه بخش ابتدای پاسختان نشدم. شما به درخواستم در وپ:دا ایراد گرفته بودید که یادآوری کردم برای هر انتقالی (تغییر عنوان مقاله) باید در وپ:دا درخواست داد، اینکه دلیل تغییر چه باشد اهمیتی ندارد، ممکن است کاربری با این دلیل که عنوان مقالهای اشتباه است درخواست دهد که مقاله به عنوان درست منتقل شود یا کاربر دیگری با این دلیل که عنوان رایج نیست درخواست انتقال به عنوان رایج را بدهد.
- در قواعد ویکیپدیا جای دیگری بجز وپ:دا برای ثبت درخواست انتقال اگر هست معرفی کنید.
- مابقی پاسختان را نخواندم تا پاسخی بخواهم بدهم، در آینده مطالعه خواهم کرد. ایام بر مدار انسانیت به کامتان باشد. Mostafamirchouli (بحث)۲۱ دی ۱۴۰۲، ساعت ۰۰:۵۳ (ایران) ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۲۳ (UTC)
- مخالف واژۀ «سیا» رایجتر و کوتاهتر و آوانگاری فارسی موجود از مخفف انگلیسی این سازمان است. با سپاس AKhaleghizadeh (بحث) ۱۱ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۳:۳۰ (UTC)
- مخالف من هم مخالفم. اصلا نیازی به بحث نیست.سیا رایج است و رایج بودن هم به درستی ارجحیت دارد. ویکی مکان بازی های سیاست و ناسیونالیسم پوچ زبانی نیست. صرفا یه کوتاه سازی ساده است و مصوب فرهنگستان است. مثل واژه dna به دنا که صرفا برای خوش آواتر شدن از سرنام آن گرفته شده است. نباید الکی مغلطه کنیم و تئوری توطئه بسازیم. این نام باعث ثباث مقاله شده است چون تردیدی در آن نیست. ولی ترجمه شما قطعیت ندارد و نیازمند بررسی های فراوان است که این آژانس ترجمه شود یا نشود و این جور چیزها که باعث نابودسازی پایداری و جنگ ویرایشی میشود.Hakimehsasani (بحث) ۱۱ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۲۸ (UTC)
- موافق من موافقم. نام دقیق تر برای مقاله باعث تخصصی تر شدن مقاله و آسان شدن سرچ برای کاربران می شود.artakhan8262 (بحثArtakhan8262 (بحث) 12 ژانویهٔ 2024، ساعت ۱۸:۲۸ (UTC)
- مخالف
- @FARHAAD 1992: گرامی موضوعی که مطرح کرده اید، تغییر یکی از قواعد ویکیپدیا یعنی ویکیپدیا:قواعد نامگذاری (فارسیسازی نامهای خارجی) است که یکی از سیاست های ویکی پدیا می باشد. برای من جای تعجب دارد که چرا مدیران این بحث را نمی بندند. باز شدن این بحث از ابتدا اشتباه است. نمیتوان یکی از سیاستها را در صفحه بحث عوض کرد برای این موضوع باید یک اجماع عمومی داشته باشیم. اینکه افرادی در قبل به اشتباه و بر خلاف نص صریح یک سیاست عمل کرده اند، دلیلی بر تکرار آن و صحت دادن به این موضوع نمی شود. Hootandolati(بحث) «یکشنبه،۲۴ دی ۱۴۰۲، ساعت ۱۹:۳۰ (ایران)» ۱۴ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۰۰ (UTC)
@Hootandolati: هدف من از ثبت این نظرخواهی بیشتر شنیدن و ثبتشدن دلایل عنوان فعلی بود تا تغییر یافتن آن. چون آمار و مدارک که در این ریسه بیان کردید قبلاً بیان نشده بود، پس این نظرخواهی توجیه داشت. در ویکیپدیا:نظرخواهی برای انتقال آمده:
جمعبندی: پس از حداقل هفت روز از نظرخواهی، هر کاربری (ترجیحا از کاربران غیردرگیر در بحث) میتواند با درنظر گرفتن اجماع، بحث را جمعبندی کند؛ نتیجه میتواند به یکی از این صورتها باشد:
- به نام جدید منتقل شود
- با همین نام کنونی بماند
پس ۲ روز دیگر هم صبر کنید تا هفت روز شود بعد میتوان جمعبندی کرد. FARHAAD 1992 (بحث) ۱۴ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۴۴ (UTC)
- مخالف اولاً این مبحث بسیار درهم و طولانی شده که برای یک نظرخواهی اصلاً خوب نیست. ایکاش گرامیان نظرات را خلاصهتر بیان میکردند. و اما نام مقاله؛ در واقع نام مقاله به گونهای انتخاب شده که شکلگیری بحث درباره آن کاملاً محتمل و طبیعی است. FARHAAD 1992 گرامی با تشکر از اینکه تلاش کردید یک اجماع همهجوره برای تعیین نام نهایی مقاله برگزار کنید، توجه داشته باشید که نامی که شما برای مقاله پیشنهاد میکنید همانطور که @Hootandolati گفتند نقض وپ:قواعد نامگذاری (فارسیسازی نامهای خارجی) است که بحث بر سر آن یک نظرخواهی جدا میطلبد. اما بدون در نظر گرفتن این موضوع هم دلایل آشکاری برای رد نام پیشنهادی شما وجود دارد. اگر به نظر من بود خودم شخصاً با نام "سیا" مشکل دارم و به نظرم بیش از حد پرت یا گنگ است. به علاوه اشتباه هم هست! چنانچه در اولین مبحث صفحه هم کاربری به این نکته اشاره کرده که فارسیزبانان تنها کسانی هستند که این سازمان را سیا میخوانند! با این حساب باید FBI را هم فبی و KGB را هم کگب خواند که همه میدانیم چنین نیست. اینکه حروف را به هم بچسبانیم و یک کلمه آوانگاری شده تولید کنیم به درست یا غلط در زبان ما جا افتاده است و مشکل دقیقا اینجاست. از اینرو به نظر من هم خود کلمه سیا غلط است و مشکل دارد و نام درستش طبق شیوه رایج "سیآیای" است. اما:
- 1. ویکیپدیا نشریه نیچر یا ساینس نیست که اصولاً به طور تخصصی درباره نام و جزئیات مطالب کار کنیم. از اینرو توضیحاتی که درباره شیوه درست آوانگاری و تلفظ آژانس در ابتدای مبحث آوردید اگرچه واقعاً لایق تقدیر است، اما اضافیاست و به درد ویکی نمیخورد! 2. همانطور که @Hakimehsasani هم اشاره کردند، سرشناس بودن در نامگذاری مقالات از همه چیز مهمتر است. تا جایی که حتی اگر فارسیسازی یک کلمه کاملاً اشتباه باشد اما رایج باشد، باید همان را به عنوان نام گذاشت و در صورت نیاز شکل درست آنرا در مقاله آورد(اصل وپ:رایج). 3. برخلاف خیلی موارد که در این نظرخواهی آمده کلمه سیا نه ربطی به جمهوری اسلامی دارد نه کم جست و جوست و اتفاقا "به اشتباه" به گوش همه هم خورده است. دقت کنید که اینجا ویکیپدیا است و مردمِ کاملاً عادی و اکثراً فاقد تخصص صرفاً برای کسب آگاهی نسبی درباره یک چیزی با سرچ در گوگل وارد آن میشوند و هیچکدام آنها واقعاً به جزئیات توجه نمیکنند. تنها کاری که ما لازم است بکنیم این است که نامی را که احمالاً آن مردم در گوگل سرچ میکنند را روی مقاله بگذاریم. همین...
- نظر: چرا نام مقاله را «سازمان سیا» نمیگذارید؟ اولاً افزودن کلمه "سازمان" نام فعلی را از گنگی در میآورد و دیگر کسی آن را سیاه نمیخواند، دوماً در خود نام سیا (که متاسفانه در منابع و رسانهها رایجتر است) هم تغییری ایجاد نمیکند. من یقین دارم که مردم "سازمان سیا" را بیشتر از سیا خالی سرچ میکنند. این نامی اشتباه نیست و به علاوه با بسیاری از منابع سرشناسی هم دارد! این میتواند پایانی بر بحث طرفین باشد و هم برای مخالفان نام سیا هم موافقان آن قانع کننده باشد. از تمام گرامیان میخواهم که نظرشان را در اینباره بیان کنند تا شاید اجماعی صورت بگیرد. (اجماع فعلی که بیشک منتفیاست) با مهر فراوان♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)
پسگرفتن درخواست نظرات مفیدی بیان شد، از همه تشکر میکنم ولی این نظرخواهی به حاشیه رفته و اکنون شانس موفقیت یا توجیه برای ادامهدادن ندارد. از جناب کاربر:Sunfyre که زحمت انتقال این صفحه کشید درخواست میکنم که این نظرخواهی جمعبندی شود. با سپاس. FARHAAD 1992 (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۵۹ (UTC)
سازمان سیا
[ویرایش]زمان جمعبندی: ۱۱ ماه پیش.
- مخالف @کاربر:FarhadParsi ممنون از توضیحات و پیشنهاد شما، من این زیربخش را ایجاد کردم تا نظرات درباره پیشنهاد شما در اینجا جمع شوند. من «سازمان سیا» را در مقاله جستجو کردم که نشان میدهد ۱۵ بار در متن مقاله استفاده شده است، عنوان مقاله نقض حقوق بشر توسط سازمان سیا هم از آغاز در ۱۹ ژوئن ۲۰۱۹ همین بود که «سازمان سیا» دارد، تا اینجا خوب است، ولی مشکل این است: رده:سیا + تعداد زیادی مقاله و زیر-رده که فقط «سیا» دارند :\ با آنها چه کنیم؟ همه منتقل شوند؟ :\ بعلاوه، «سیا» هیچ کارکرد/موضوع غیر از همین سازمان یا آژانس ندارد پس ذکر «سازمان» زائد است، همچنین همانطور که در بالا گفتم:
- هم «سیا» اشتباه است و هم «سازمان اطلاعات مرکزی»، چون agency با organization متفاوت است، در فارسی هم «آزانس» برای agencyها ترجمه و رواج دارد: آژانس امنیت ملی و آژانس بینالمللی انرژی اتمی و آژانس اطلاعات دفاعی.
همچنین «سیا» کوتاهتر از «سازمان سیا» است پس نوشتن و پیوند به آن راحتتر و سریعتر است. FARHAAD 1992 (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۲۷ (UTC)
- @FARHAAD 1992 درود. نکاتی که گفتید کاملاً درست است. اینکه "آژانس سیا" باید باشد نه "سازمان سیا" درست. اینکه اصلاح زیر ردهها هم دردسر دارد درست است. اما: 1. قرار شد به دنبال سرشناسی باشیم نه جزئیات تخصصی:) 2. بیشک یکبار سختی کشیدن به پایان یافتن سالها بحث میارزد. اینطور نیست؟ با اینکه: "عبارت سازمان زائد است." موافق نیستم؛ در زبان فارسی ذکر مداوم عبارت سازمان رایج است. اصولاً هرگونه تشکیلاتی را سازمان خطاب میکنیم پس اینجا هم ذکر سازمان کاملاً طبیعیاست ( اصلاً به همین دلیل بارها در خود هم مقاله آمده). به علاوه اصل وپ:رایج این مورد را حل میکند. فراموش نکنید که ما بیشتر از یک اجماع با انبوهی از دلایل، به دنبال حل اختلاف هستیم. کاربران دو دستهاند: کسانی که معتقداند "نام سیا درست است" (درست میگویند) و کسانی که معتقداند "نام سیا به تنهایی درست نیست" (آنها نیز درست میگویند!). چه بهتر که با «سازمان سیا» نامیدن مقاله این اختلاف برطرف شود. مورد آخرتان هم کاملاً پرت است؛ با این استدلال شما نام پیشنهادی خودتان (آژانس اطلاعات مرکزی) طولانیتر است و نه تنها نوشتن و پیوند زدن بلکه خواندنش هم سختی بیشتری به دهان میدهد :) تمام دلایل ریز به ریز در بالا آمده است. گرامیان نظرشان را اعلام کنند و اگر نکتهای هم دارند حتماً اضافه کنند. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۳۰ (UTC)
برگردان دستی پیامهای حذفشده توسط FarhadParsi در ویرایش ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۴۷ :
[ویرایش]- نظر: «سازمان سیا» حشو است. آ در سیا خود به سازمان اشاره دارد. 1234 (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۵۰ (UTC)
- @Sicaspi خیر گرامی؛ واضح است که «سیا» فقط «سیا» است و هیچ کلمه سازمانی هم درکار نیست و ذکر نشده. هیچ به قول شما حشوی درکار نیست :) حرف شما مثل این است که بگویید: چرا نوشتید سازمان ثبت احوال؟! "ثبت احوال" خودش "سازمان" دارد، همه میدانند که ثبت احوال یک سازمان است! و... همانطور که بارها ذکر شده خود نام سیا مشکل دارد و غلط است و درستش «سیآیای» است؛ ولی ما به دلیل رایجتر بودن از این موضوع هم صرفنظر میکنیم. لطفاً بدون دلیلی موجه روی این نام غلط یا [حداقل ناقص] پافشاری نکنید. پافشاری روی این موضوع همان دلیلیاست که برای نام این مقاله هر ساله یک نظرخواهی داریم... به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۴۲ (UTC)
- نیست؟ پس آن اِی آخرش یعنی چی؟ 1234 (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۲۶ (UTC)
- @Sicaspi احتراماً آن "اِی" مخفف حرف انگلیسی نام اصلی آن "Agency" است که واضحاً به فارسی ترجمه نشده بلکه در اینجا سر هم (سیا) آمدا است. در زبان ما هم کلمه آژانس با سازمان متفاوت است؛ (سازمان کلاً به معنای تشکیلات و آژانس بحثش جزئیتر است) دقیقا به همین دلیل ۱۵ بار عبارت "سازمان سیا" بدون هیچ مشکل یا مناقشهای در مقاله آمده است :) به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۴۹ (UTC)
- Agency در فارسی می شود سازمان. فرقی ندارد. سیآیای و سیا هر کدام بهتر است. 1234 (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۰۲ (UTC)
- @Sicaspi بر چه اساس Agency میشود سازمان؟ مگر میشود آژانس و سازمان یک معنی داشته باشند؟! من یکبار دیگر عبارت آژانس را سرچ کردم با سازمان متفاوت است. برابر انگلیسی سازمان میشود Organ (اُرگان) ربطی هم به آژانس ندارد. این داستان کاملاً مشابه، مثلا "سازمان سمپاد" است. سمپاد هم اول اسمش مخفف سازمان را دارد؛ اما این دلیل نمیشود دیگر کسی لفظ "سازمان" را با آن به کار نبرد. پس از این نظر تناقضی در کار نیست. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۱۲ (UTC)
- هیچ فرقی ندارد Agency یک جور سازمان است، organization هم یک جور سازمان است. سازمان اطلاعات مرکزی = سیا. دیگر سازمان سازمان اطلاعات مرکزی که نمی شود. اگر به قول خودتان Agency سازمان نمی شود، چطور می گویید اسمش بشود سازمان سیا؟! این نهاد مگر Agency نیست، پس نباید بهش بگویید سازمان دیگر. 1234 (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۰۰ (UTC)
- با پوزش، استدلال های شما (آژانس یک جور سازمان است، سازمان یک جور سازمان است، سیا = سازمان اطلاعات مرکزی!) هیچ صحت و پایه و اساس ندارد. خیر سازمان و آژانس یک معنی نمیدهد(به خوصوص در زبان ما) و سیا = سازمان اطلاعات مرکزی نیست! سیا مخفف [نادرست] آژانس اطلاعات مرکزیاست. وقتی مطالب را کامل نمیخوانید همین میشود... تقریباً به تمام پرسشهایتان بالاتر پاسخ داده شده. درضمن شما و آن دیگری، درحالی در مقابل "سازمان سیا" جبهه میگیرید که خودِ نام فعلی اشتباه است! آن کاربر که اصلا میگوید: "اشتباهش کجاست؟! چرا کسی نمیگوید؟ نگاه کن سیا به این خوشگلی!". در نهایت باید از شما پرسید که آیا خود میتوانید اجماعی بر سر نام "سیآیای" ایجاد کنید؟(اینطوری درست میشود. مثل کگب) یا اینکه خود پیشنهاد بهتری برای اجماع دارید؟♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۴۳ (UTC)
- هیچ فرقی ندارد Agency یک جور سازمان است، organization هم یک جور سازمان است. سازمان اطلاعات مرکزی = سیا. دیگر سازمان سازمان اطلاعات مرکزی که نمی شود. اگر به قول خودتان Agency سازمان نمی شود، چطور می گویید اسمش بشود سازمان سیا؟! این نهاد مگر Agency نیست، پس نباید بهش بگویید سازمان دیگر. 1234 (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۰۰ (UTC)
- @Sicaspi بر چه اساس Agency میشود سازمان؟ مگر میشود آژانس و سازمان یک معنی داشته باشند؟! من یکبار دیگر عبارت آژانس را سرچ کردم با سازمان متفاوت است. برابر انگلیسی سازمان میشود Organ (اُرگان) ربطی هم به آژانس ندارد. این داستان کاملاً مشابه، مثلا "سازمان سمپاد" است. سمپاد هم اول اسمش مخفف سازمان را دارد؛ اما این دلیل نمیشود دیگر کسی لفظ "سازمان" را با آن به کار نبرد. پس از این نظر تناقضی در کار نیست. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۱۲ (UTC)
- Agency در فارسی می شود سازمان. فرقی ندارد. سیآیای و سیا هر کدام بهتر است. 1234 (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۰۲ (UTC)
- @Sicaspi احتراماً آن "اِی" مخفف حرف انگلیسی نام اصلی آن "Agency" است که واضحاً به فارسی ترجمه نشده بلکه در اینجا سر هم (سیا) آمدا است. در زبان ما هم کلمه آژانس با سازمان متفاوت است؛ (سازمان کلاً به معنای تشکیلات و آژانس بحثش جزئیتر است) دقیقا به همین دلیل ۱۵ بار عبارت "سازمان سیا" بدون هیچ مشکل یا مناقشهای در مقاله آمده است :) به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۴۹ (UTC)
- نیست؟ پس آن اِی آخرش یعنی چی؟ 1234 (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۲۶ (UTC)
- مخالف شما صرفا به خاطر اینکه طرفین مخالف گزینه های روی میز هستند امده اید گزینه دیگری صرفا برای تمایز و متفاوت بودن گذاشته اید این کار از لحاظ منطق مغالطه است (استفاده از عموم و خصوص من وجه به جای عموم و خصوص مطلق). اصلا کل این بازی به خاطر این شروع شد که بعضی افراد به خاطر «سیا» مخالف بودن به دلایلی همچون ابهام ها و زشتی و نادرستی و ... . درست است که سیا سازمان است اما مثل این است که اطلاعات اضافه به زوز چپانده شده باشد چون سیا در دل خود آژانس دارد که زیر مجموعه ای از سازمان است. پس چجوری میگویید زائد نیست وقتی آژانس خودش یک نوع سازمان است و شما هم خودتان کلمه سازمان را اضافه کردید. انگاری دوبار اشاره به سازمان بودن شده است. البته اینکار غلط نیست ولی زائد است و لزومی ندارد. همچنین به طرز فزاینده ای رواج کمتری دارند و همون طور که گفته شد پیوند دادن به آن سخت تر است زیرا برای مردم هم باید این موضوع هضم شود. خلاصه مثل این است برای رفع تشنگی سم نوشیده شود.Hakimehsasani (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۵۰ (UTC)
- درود @Hakimehsasani گرامی؛ نکاتی که فرمودید تا حدودی درست است اما چارهساز ما نیست. دقت کنید من "گزینه دیگری صرفاً برای تمایز و تفاوت روی میز" نگذاشتم. بنده دلایلی آوردم و نظرم را دادم که نظرخواهی دیگری شد. لفظ "بازی" هم در اینجا قشنگ نیست؛ اینجا ریسه نظرخواهی است و کاربران هرکدام دارند نظراتشان را بیان میکنند. توجه داشته باشد که نام فعلی سیا اگرچه بسیار رایج، اما غلط است و نام سیآیای بیشتر درست است(دلیلش گفته شد). اگر "سیا" باخودش "سازمان" هم دارد پس لطفاً بروید مقاله سازمان ثبت احوال کشور را هم به "ثبت احوال" انتقال دهید(چون همه میدانند که ثبت احوال یک سازمان در ایران است). نام فعلی مقاله اثبات شده که بحثساز است؛ از آنجایی که اولویت ما در اینجا فقط ویکی و بهبود آن است، نظرخواهی فعلی به جایی نمیرسد و باید فکری کرد تا سال دیگر دوباره یک نظرخواهی برپا نشود. احتراماً اگر به هر دلیلی با نظر دیگران یا پیشنهاد من مخالفید خود پیشنهاد بهتری دارید؟ با مهر♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۱۱ (UTC)
- مثالی که زدید کاملا با موضوع کنونی فرق میکند. ثبت احوال در دل خود سازمان ندارد. ولی سیا در دل خودش سازمان دارد. اگر ایده شمارو در آن مقاله پیاده کنیم میشود «سازمان سازمان ثبت احوال»!!!. اگر در این مقاله پیاده کنیم میشود «سازمان سازمان اطلاعات مرکزی».چون آژانس یک نوع سازمان محسوب میشود. چه کسی گفته سیا غلط است؟ سیا همانطور که اشاره کردم به خاطر زیباسازی از سرنام واژه استفاده شده است. مثل رنا RNA, دنا DNA. این تکنیک مصوب فرهنگستان است نه تئوری توطئه و اشتباه. علت اینکه این واژه محبوب شد به خاطر خوش آوابودن آن است زیرا مصوت دارد. و واژه های مثل کگب KGB مصوت ندارد. «سازمان سیا» این پیشنهاد غلط و مغلطه آمیز صرفا توسط خود شما پیشنهاد شد. و با تمام قوانین ویکی پدیا بازی کرد و زیر سوال برد. سیا بسیار رایج خوش آوا و صحیح است. همه میکویند غلط است ولی چرا؟ لطفا به من اثبات کنید که چرا غلط است؟ چرا هیچ کس نمیگوید که چرا غلط است و ضرورت تغییر عنوان مقاله را نمیگوید؟. حتی «آژانس اطلاعات مرکزی» از پیشنهاد شما خیلی بهتر بود. حتی اگر عنوان به این هم تغییر کند مشکلی ندارم. ممکن است با «آژانس اطلاعات مرکزی» کنار بیایم ولی با پیشنهاد شما هرگز Hakimehsasani (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۲۶ (UTC)
- "سیا در در دل خودش آژانس دارد که یک نوع سازمان است اما ثبت احوال در دل خودش ندارد"؟! جدای از اینکه اصلاً نمیدانم براساس چه اصول و وپ:رهنمودی [شما و آن گرامی] چنین حرفهای عجیبی میزنید؛ با استدلال "سرنام واژه" باید تمام مقالات کاگب، افبیآی، امآی۶ را هم به صورت کگب، فبی، می۶ انتقال داد(برای رعایت ترتیب). نمیشود فقط سیا با سرنام بقیه بیسرنام! دیدگاههای شما کاملاً جانبدارنه و فوقالعاده تند است(با توجه به وپ:فحن ندید میگیرم). برخلاف ادعای آخرتان اما، ظاهراً با هیچیک از نظرات بیان شده در کل این ریسه موافق نیستید. استدلال هایی مانند "خوش آوا" است، مصوب فرهنگستان است(درحالی که در زمان پهلوی هیچ فرهنگستانی در کار نبوده)، چرا کسی ضرورت تغییر نام را نمیگوید و... همه و همه نشان از کامل نخواندن مطالب مطرح شده، ناآگاهی و متوجه وضعیت نبودن است. به علاوه، مشخص شد که خود نظر یا پیشنهاد بهتری ندارید... با تشکر از مشارکتان در این نظرخواهی. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۰۵ (UTC)
- یعنی میگویید «ثبت احوال» در دل خود به سازمان با اداره ای اشاره کرده؟!!. مثل افتاب روشن است که حشو است.اصرار شما و جنگیدن با همه معنی نمی دهد. نمیدانم شما چه میگویید. در بعضی مخفف ها از این تکنیک استفاده شده چون باعث تلفظ آسان و راحتی گفتار شده است و از قدیم مانده است. من که نگفتم درست است. خیلی مقالات ویکی پدیا اینگونه است نمی شود با تراکتور همه چیز را یکسان سازی کرد. کلا مقاله های مخفف دار برای خودش معضلی است و چنددستگی های فراوان دارد از ابهام در خواندن آوانگاری تا پیچیدگی و طولانی شدن.با یه فرمول نمیتوانید همه چیز را درست کنید. معیار وپ رایج هم به کل نادیده گرفتید. وقتی یه چیزی رایج است حتی اگر به کل غلط باشد هم باید استفاده شود. اصرار شما بر چیزی که هم حشو است و همه رواج کمتری دارد و مشکل را به مشکل بزرگ ختم میکند غیرقابل درک است و همچنین توهین کردن به من مصداق وپ حمله شخصی است. Hakimehsasani (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۳۵ (UTC)
- یا اصلا نمیدانید وپ:حمله شخصی چیست یا فقط میخواستید یک چیزی گفته باشید! البته اشکالی هم ندارد... در اینجا کاربران عادت دارند برای اینکه یه وقت کم نیاورند هی بنویسند وپ:حمله :) بروید گفتههای مرا به هر که خواستید نشان دهید ببینم چه چیزی دستگیرتان میشود. اصولاً این بدگمانیهای شما خودش مصداق و وپ:تهمت و وپ:آزار است.
- کاربر گرامی بحث تمام شده، شما نظر مخالفتان را با هر دلیلی که داشتید بیان کردید! بسیار خب، دلیلتان برای کش دادن این موضوع چیست؟ لطفاً خاتمه دهدید.♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۰۲ (UTC)
- در حقیقت شما هستید که فقط بحث را الکی کش می دهید. حتی بعد از توضیح دادن به شما بازهم روی ایده تان پافشاری میکنید. یک کوهی از استدلال غلط ساخته اید و از روی آن خاک برمیدارید و صحبت میکنید در صورتی که اینجا هستیم باهم بحث میکنیم و خاک های کوه های همدیگر را زیرو رو و کم و زیاد کنیم و به اجماع برسیم. اما بحث با شما هیچ فایده ای ندارد و به پله ی اول برگردانده میشود. کار شما مصداق ترول می باشد. بارها گفته شد افزودن« سازمان» هیچ غلط نیست و هیچ تناقضی نیست بلکه اضافی و غیرضروری و حشو است اما شما نه قبول میکنید نه نمیتوانید ما را قانع کنید فقط صحبت و صحبت تا در جنگ پیروز شوید که بگویید من راست میگویم. از طرفی صحبت های مارا تحریف میکنید که باز هم ترول است. سیا فقط یک نسخه کوتاه شده و ساده شده است غلط نیست. مثل
- آجا = ارتش جمهوري اسلامي ايران
- ناجا= نيروي انتظامي جمهوري اسلامي ايران
- فاوا = فناوری اطلاعات و ارتباطات
- اگر همه هجی شود مانند ذیل
- سیا=سین ی الف
- ناسا= نون الف سین الف
- نزاجا= نون ز الف جیم الف
- همه چیز طولانی زشت و حجیم میشود و این نقض سیاست های ویکی هم است. Hakimehsasani (بحث) ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۹ (UTC)
- یعنی میگویید «ثبت احوال» در دل خود به سازمان با اداره ای اشاره کرده؟!!. مثل افتاب روشن است که حشو است.اصرار شما و جنگیدن با همه معنی نمی دهد. نمیدانم شما چه میگویید. در بعضی مخفف ها از این تکنیک استفاده شده چون باعث تلفظ آسان و راحتی گفتار شده است و از قدیم مانده است. من که نگفتم درست است. خیلی مقالات ویکی پدیا اینگونه است نمی شود با تراکتور همه چیز را یکسان سازی کرد. کلا مقاله های مخفف دار برای خودش معضلی است و چنددستگی های فراوان دارد از ابهام در خواندن آوانگاری تا پیچیدگی و طولانی شدن.با یه فرمول نمیتوانید همه چیز را درست کنید. معیار وپ رایج هم به کل نادیده گرفتید. وقتی یه چیزی رایج است حتی اگر به کل غلط باشد هم باید استفاده شود. اصرار شما بر چیزی که هم حشو است و همه رواج کمتری دارد و مشکل را به مشکل بزرگ ختم میکند غیرقابل درک است و همچنین توهین کردن به من مصداق وپ حمله شخصی است. Hakimehsasani (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۳۵ (UTC)
- کاربر@Hakimehsasani لطفاً حمله کردن و ادامه دادن به این بحث را متوقف کنید. حتی هنگامی که با دیگر کاربران هم صحبت میکنم ناگهان آنجا پیدایتان میشود و شروع به اعتراض و شِکوه میکنید. به علاوه لطفاً یاد یگیرید که مدام صحبتهایتان را ویرایش نکنید چون هروقت میخواهم پاسختان را بدهم یک جمله جدید سبز میشود و یا جملهای تغییر میکند! پیشتر هم گفتم، شما نظرتان را گفتید و دلایش را هم گفتید. اما به جای اتمام، انگار سر جنگ دارید و مدام میخواهید اعتراض کنید! سه پاسخ آخر من به شما فقط تقاضای کوتاه آمدن بود ولی انگار نه انگار. لحن شما بسیار تند بوده به خصوص دو ویرایش قبلیتان این و این ناقض وپ:ادب و وپ:نزاکت بودهاند پاسخ قبلیتان هم همانطور که گفتم تهمت حمله شخصی داشت. اگر این رویه را پایان ندهید ناچارم این لحن و عملکردتان را گزارش کنم؛ اگرچه قبلاً درخواست بازبینی بحث را به ویکیبانان داده بودم... به زودی گفتههای اینجا پاک و برای نتیجهگیری جمعبندی خواهند شد. پس لطفاً همکاری کنید. موفق باشید♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)
- @Hakimehsasani درود. آیا حرف انگلیسیِ «i» در زبان فارسی «ی» خوانده میشود؟ خیر، «آی» خوانده میشود. Mostafamirchouli (بحث)۲۹ دی ۱۴۰۲، ساعت ۲۰:۰۸ (ایران) ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۳۸ (UTC)
- . «سیا» از سرواژه ساخته نشده بلکه سرنام است. در انگلیسی cia سرواژه است ولی در فارسی برای راحتی و خوش آوا بودن آن را به سرنام تبدیل کردند و به چشم یک واژه ی فارسی از دید یک فارسی زبان دیده شده است. نه انگلیسی.
- این حساسیت های شدید زیاد نباید رخ دهد. پس لطفا مقاله nato ناتو رو به «نِیتو» تغییر دهید چون تلفظش در انگلیسی ناتو نیست و یک فارسی زبان برای راحتی به ناتو ترجمه کرده. Hakimehsasani (بحث) ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۴۴ (UTC)
- @Hakimehsasani درود. آیا حرف انگلیسیِ «i» در زبان فارسی «ی» خوانده میشود؟ خیر، «آی» خوانده میشود. Mostafamirchouli (بحث)۲۹ دی ۱۴۰۲، ساعت ۲۰:۰۸ (ایران) ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۳۸ (UTC)
- "سیا در در دل خودش آژانس دارد که یک نوع سازمان است اما ثبت احوال در دل خودش ندارد"؟! جدای از اینکه اصلاً نمیدانم براساس چه اصول و وپ:رهنمودی [شما و آن گرامی] چنین حرفهای عجیبی میزنید؛ با استدلال "سرنام واژه" باید تمام مقالات کاگب، افبیآی، امآی۶ را هم به صورت کگب، فبی، می۶ انتقال داد(برای رعایت ترتیب). نمیشود فقط سیا با سرنام بقیه بیسرنام! دیدگاههای شما کاملاً جانبدارنه و فوقالعاده تند است(با توجه به وپ:فحن ندید میگیرم). برخلاف ادعای آخرتان اما، ظاهراً با هیچیک از نظرات بیان شده در کل این ریسه موافق نیستید. استدلال هایی مانند "خوش آوا" است، مصوب فرهنگستان است(درحالی که در زمان پهلوی هیچ فرهنگستانی در کار نبوده)، چرا کسی ضرورت تغییر نام را نمیگوید و... همه و همه نشان از کامل نخواندن مطالب مطرح شده، ناآگاهی و متوجه وضعیت نبودن است. به علاوه، مشخص شد که خود نظر یا پیشنهاد بهتری ندارید... با تشکر از مشارکتان در این نظرخواهی. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۰۵ (UTC)
- مثالی که زدید کاملا با موضوع کنونی فرق میکند. ثبت احوال در دل خود سازمان ندارد. ولی سیا در دل خودش سازمان دارد. اگر ایده شمارو در آن مقاله پیاده کنیم میشود «سازمان سازمان ثبت احوال»!!!. اگر در این مقاله پیاده کنیم میشود «سازمان سازمان اطلاعات مرکزی».چون آژانس یک نوع سازمان محسوب میشود. چه کسی گفته سیا غلط است؟ سیا همانطور که اشاره کردم به خاطر زیباسازی از سرنام واژه استفاده شده است. مثل رنا RNA, دنا DNA. این تکنیک مصوب فرهنگستان است نه تئوری توطئه و اشتباه. علت اینکه این واژه محبوب شد به خاطر خوش آوابودن آن است زیرا مصوت دارد. و واژه های مثل کگب KGB مصوت ندارد. «سازمان سیا» این پیشنهاد غلط و مغلطه آمیز صرفا توسط خود شما پیشنهاد شد. و با تمام قوانین ویکی پدیا بازی کرد و زیر سوال برد. سیا بسیار رایج خوش آوا و صحیح است. همه میکویند غلط است ولی چرا؟ لطفا به من اثبات کنید که چرا غلط است؟ چرا هیچ کس نمیگوید که چرا غلط است و ضرورت تغییر عنوان مقاله را نمیگوید؟. حتی «آژانس اطلاعات مرکزی» از پیشنهاد شما خیلی بهتر بود. حتی اگر عنوان به این هم تغییر کند مشکلی ندارم. ممکن است با «آژانس اطلاعات مرکزی» کنار بیایم ولی با پیشنهاد شما هرگز Hakimehsasani (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۲۶ (UTC)
- درود @Hakimehsasani گرامی؛ نکاتی که فرمودید تا حدودی درست است اما چارهساز ما نیست. دقت کنید من "گزینه دیگری صرفاً برای تمایز و تفاوت روی میز" نگذاشتم. بنده دلایلی آوردم و نظرم را دادم که نظرخواهی دیگری شد. لفظ "بازی" هم در اینجا قشنگ نیست؛ اینجا ریسه نظرخواهی است و کاربران هرکدام دارند نظراتشان را بیان میکنند. توجه داشته باشد که نام فعلی سیا اگرچه بسیار رایج، اما غلط است و نام سیآیای بیشتر درست است(دلیلش گفته شد). اگر "سیا" باخودش "سازمان" هم دارد پس لطفاً بروید مقاله سازمان ثبت احوال کشور را هم به "ثبت احوال" انتقال دهید(چون همه میدانند که ثبت احوال یک سازمان در ایران است). نام فعلی مقاله اثبات شده که بحثساز است؛ از آنجایی که اولویت ما در اینجا فقط ویکی و بهبود آن است، نظرخواهی فعلی به جایی نمیرسد و باید فکری کرد تا سال دیگر دوباره یک نظرخواهی برپا نشود. احتراماً اگر به هر دلیلی با نظر دیگران یا پیشنهاد من مخالفید خود پیشنهاد بهتری دارید؟ با مهر♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۱۱ (UTC)
- مخالف . دوستان توضیح داده اند . تاکید می کنم که بر اساس سیاستهای ویکی نام این مجموعه سیا است. من متوجه اصرار برای نقض قواعد مربوط به تغییر سیاست ها نمی شوم. نه این پیشنهادات صحیح است و نه این شیوه. نم یدانم چرا مدیران محترم جلوی اینگونه تلاش های نادرست برای تغییر سیاستها را نمی گیرند. -- Hootandolati(بحث) «جمعه،۲۹ دی ۱۴۰۲، ساعت ۱۷:۵۱ (ایران)» ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۲۱ (UTC)
- درود @Hootandolati گرامی؛ یعنی شما اصولاً معتقدید که این نام فعلی مقاله (سیا) هیچ مشکلی ندارد؟ آیا متوجه هستید که مدتهاست این نام باعث شکل گرفتن بحث های جدیدی برای تغییر و انتقال میشود؟ لطفاً نظرتان را بگویید چون به زودی گفتههای فعلی را پاک و جمعبندی خواهم کرد تا بسته شدن یا تغییر مسیر بحث مسخص شود. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۹ (UTC)
- @Hootandolati !!! یعنی ویکیپدیا سیاسی دارد که گفته یا تأیید کرده نام این مجموعه (سازمان/ آژانس اطلاعاتی) «سیا» است! ؟ آن سیاست را پیوند دهید تا ما هم به آن نگاهی بیندازیم. Mostafamirchouli (بحث)۲۹ دی ۱۴۰۲، ساعت ۲۰:۰۰ (ایران) ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۳۰ (UTC)
- در زبان اسپانیولی هم سیا تلفظ میشود. https://www.rae.es/dpd/sigla 1234 (بحث) ۲۰ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۵۹ (UTC)
- این صفحه به مستندسازی یکی از قواعد نامگذاری ویکیپدیای فارسی میپردازد. این یک استانداردِ عموماً پذیرفتهشده است که ویرایشگران باید تلاش کنند آن را رعایت کنند؛ با این حال، در بهکارگیری آن، عقل سلیم و استثناهای نادر را نیز در نظر بگیرید. هرگونه ویرایش عمدهای در این صفحه باید بازتابدهندهٔ اجماع باشد. اگر شک دارید، نخست در صفحهٔ بحث گفتگو کنید.
- نام سازمان اطلاعات مرکزی آمریکا (که در انگلیسی با مخفف CIA نوشته و «سیآیاِی» تلفظ میشود) در متون فارسی معتبر به صورت «سیا» نوشته میشود؛ اگر چه این تلفظ از نام آن سازمان شاید «درست» نباشد اما آن قدر رایج است که نباید در متن یا عنوان مقالهها به شکل دیگری نوشته شود.
-- Hootandolati(بحث) «یکشنبه،۱ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۲۳:۵۱ (ایران)» ۲۱ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۲۱ (UTC)
- مخالف این چه پیشنهادی است. مثل این است که عنوان مقالهی مربوطبه ناجا را بگذاریم «نیروی ناجا». «سیا» خود کوتهنوشت «آژانس اطلاعات مرکزی» است (در این بحث در مورد درستی یا نادرستی واژهی «سیا» بحث نمیکنیم)، چرا دوباره سازمان را به سیا بیفزاییم!؟ کاملا مخالفم. Mostafamirchouli (بحث)۲ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۲:۴۳ (ایران) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۱۳ (UTC)
موافقت یا مخالفت با عنوان «سیا»
[ویرایش]جمعبندی: درود کاربران گرامی؛ به نظر میرسد نظرخواهی فعلی دچار ابهام، کجروی و حتی مشاجره شده و لازم است یک جمعبندی از نظرات و گفتهها صورت بگیرد. آشکار است که تغییرات در ویکیپدیا بر پایه مشارکتها و نظرات جمعیاست و تا زمان نرسیدن به یک اجماع نام فعلی مقاله همچنان درگیر بحث خواهد بود.
استدلالها: کاربران Sicaspi و Hakimehsasani مخالف نام پیشنهادی هستند و معتقداند: عبارت «سیا» خودش بر اساس مخفف کلمه "Agency" سازمان را دارد و اضافه کردن این کلمه تکرار در نام خواهد بود. آژانس یک جور سازمان است، سازمان هم یک جور سازمان است. سازمان اطلاعات مرکزی = سیا. به علاوه عبارت سیا اصلاً غلط نیست و سرنامنویسی شده CIA است مانند: ناجا | پاسخ این استدلال های غلط در خود بحث داده شده. اولاً سازمان (معادل فارسی Organization یا Organ) با آژانس (Agency) متفاوت است و CIA هم میشود "آژانس اطلاعات مرکزی" نه سازمان اطلاعات مرکزی! دوماً سرنامنویسی تنها برای نامهای ایرانی کاربرد دارد (مانند خود مثال هایی که آورده شد) درحالی که CIA خارجیاست و اگر قرار بر سرنامنویسی بود باید FBI را فبی، KGB را کگب و MI6 را می۶ نوشت! هیچکدام از نامهای خارجی چنین نوشته نشده و نمیشوند. از لحاظ درست و اصولی CIA هم باید «سیآیای» نوشته شود و نام فعلی از این نظر غلط بوده و فقط و فقط بنا به وپ:رایج انتخاب شده. اما نباید فراموش کرد که به جز سرشناسی، درستی هم یک اصل نامگذاریاست و عبارت سیا (بنا به دلایل مطرح شده) درست نیست و نام غلط باید اصلاح شود. اگر نگاهی به نسخههای دیگر این مقاله بیاندازید میبینید که در اکثر یا تمامی زبانها نام به صورت سیآیای (CIA) یا آژانس اطلاعات مرکزی (Central Intelligence Agency) آمده است و تنها ما فارسیزبانان مثل دیوانهها نام غلط یا حداقل استثنایی «سیا» را روی این مقاله گذاشتهایم! به علاوه مشخص شد که کاربران مخالف خود پیشنهاد بهتری ندارند...
جدا از تمام اینها، من در طول نظرخواهی متوجه نکته عجیبی شدم؛ اینکه ظاهراً برخی از کاربران اصلاً با تغییر نام موافق نیستند! سادهتر: برخی از کاربران با نام فعلی هیچ مشکلی ندارند، از نظر آنها عبارت سیا کاملا درست است و هیچ نیازی به تغییر نام مقاله نیست. در واقع ما پیش از اینکه تکلیفمان را با این عقیده مشخص کنیم برای انتقال مقاله نام پیشنهاد کردهایم! برای رسیدن به اجماع، ابتدا باید این موضوع روشن شود. اگر اجماع برقرار نباشد تمام این بحثها منتفیاست اما اگر برقرار شد آنوقت بین نامهای مطرح: «سیآیای، سازمان سیا و آژانس اطلاعات مرکزی» نظرخواهی برپا خواهد شد تا بهترین نام انتخاب شود. از گرامیان @FARHAAD 1992، @Sicaspi، @Hakimehsasani، @Hootandolati، @Mostafamirchouli، @AKhaleghizadeh و @Peredhil که در جریان این بحثها مشارکت داشتهاند و تمام کاربران ناظر میخواهم که در این نظرخواهی شرکت کنند. لطفا با این باور که: «نام فعلی مقاله (سیا) کاستی یا مشکلی دارد و باید تغییر کند» نظر موافق/مخالف خود را "فقط و فقط به طور خلاصه" بیان کنید. این نظرخواهی تا زمانی که آراء آن به حد زیاد یا مناسبی برسد برقرار خواهد بود. به درود
- موافق من خود موافقم.♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۴۷ (UTC)
- مخالف رواج بسیار گسترده با اختلاف بسیار زیاد از تمام پیشنهادها, درست بودن به دلیل استفاده از تکنیک های لفظی برای خوش آوایی, کوتاهی و حالت نوشتاری آسانتر(به مصوب فرهنگستان DNA و RNA مراجعه شود), کاهش ویکیپدیا:اندازه مقاله, پیوندزدن راحت و ثبات و پایداری مقاله و نبود پیشنهاد های نه چندان بهتر که ارزش تغییر را داشته باشد.Hakimehsasani (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۳۶ (UTC)
- مخالف با نام «سیا» موافقم و گویا و کاملا رایج است. AKhaleghizadeh (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۵۷ (UTC)
- نظر: سیآیای، سیا یا سازمان اطلاعات مرکزی از نظر من بلااشکالند. --1234 (بحث) ۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۵۱ (UTC)
بحث های زیادی اینجا شد، سابقه و تاریخچه بحث ها را حذف کرده اید، آن بحث ها را برگردانید. 1234 (بحث) ۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۵۴ (UTC)
- Sicaspi درود بر شما. لطفاً دقت کنید نظرخواهی درباره چیست. سوال اینجاست که آیا از نظر شما نام فعلی (سیا) مشکلی دارد که با نام مناسبتری جایگزین شود یا خیر. بگویید تا اصلاح کنم. با مهر.♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۲۵ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۱۴ (UTC)
- تاریخچه بحث:سیا کجا رفت؟ 1234 (بحث) ۲۵ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۴۰ (UTC)
- @Sicaspi از Mostafa بپرسید. کلاً بحث را زیر و رو کردند! احتراماً پاسخ سوال را ندادید؟♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۲۶ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۳۳ (UTC)
- @FarhadParsi کاربر گرامی بحث را مرتب کردم نه زیر و رو. از ادامهی این نوع پیامها با مخاطب قرار دادن اینجانب خودداری کنید؛ منتظر بمانید تا به شکایتتان رسیدگی شود و از حمله خودداری کنید. Mostafamirchouli (بحث)۶ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۵:۵۰ (ایران) ۲۶ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- 1-از نظر خودتان مرتب است... فعلاً که از نظر همه کاربران آشفتگیاست:) 2-مگر خودتان نگفتید که داریم بحث میکنیم؟ مگر در بحث با دیوار حرف میزنیم؟ خیر، هرکسی نامی دارد و نام میبریم. شما هم هرچقدر دوست دارید بنویسید Farhad !
- 3-حمله شخصی توهین یا تحقیر فرد است نه عملکرد او. واضح است که من همواره از اعمالتان گفتهام که حمله شخصی به حساب نمیآید، هرچقدر هم تند و بد باشد. به علاوه مگر من با شما حرف زدم یا شما را خطاب دادم؟ لطفاً یاد بگیرید زمانی که شخصی با دیگری درحال گفت و گو است ورود و دخالت نکید! مطمعناً شما هم خوشتان نمیآید کسی میان گفت و گویتان بپرد چه در فضای واقعی چه مجازی. من تنها منتظر پاسخ کاربر مقابل هستم...♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۲۶ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۵۰ (UTC)
- از نظر من هر یک از مواردی که پایین ذکر کردم قابل قبول است. 1234 (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۴۹ (UTC)
- @FarhadParsi کاربر گرامی بحث را مرتب کردم نه زیر و رو. از ادامهی این نوع پیامها با مخاطب قرار دادن اینجانب خودداری کنید؛ منتظر بمانید تا به شکایتتان رسیدگی شود و از حمله خودداری کنید. Mostafamirchouli (بحث)۶ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۵:۵۰ (ایران) ۲۶ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- @Sicaspi از Mostafa بپرسید. کلاً بحث را زیر و رو کردند! احتراماً پاسخ سوال را ندادید؟♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۲۶ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۳۳ (UTC)
- تاریخچه بحث:سیا کجا رفت؟ 1234 (بحث) ۲۵ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۴۰ (UTC)
- Sicaspi درود بر شما. لطفاً دقت کنید نظرخواهی درباره چیست. سوال اینجاست که آیا از نظر شما نام فعلی (سیا) مشکلی دارد که با نام مناسبتری جایگزین شود یا خیر. بگویید تا اصلاح کنم. با مهر.♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۲۵ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۱۴ (UTC)
- @Mostafamirchouli: درود . به عنوان یک کاربر درگیر در این بحث حق نداشتید که در جمع بندی دخالت کنید. ضمن اینکه اگر از پیام خودتان ناراحت هستید و آن را اشتباه می پندارید مختارید ان را حذف کنید یا روی ان خط بکشید ولی اجزاه ندارید پیام های دیگران را حذف کنید. لطفا در این موراد دقت بیشتر داشته باشید.
- @FarhadParsi: این نظرخواهی بازی با سامانه است نسبت به این موارد و این رفتار تجدید نظر کنید. نوشتار های طرح شده در این داستان مشخص هستند دوبار برای تغییر یک قاعده از سیاست ها تلاش شده که هر دوبار هم ناکام بوده و ضمن اینکه هم اصل این ماجرا نادرست است. یک سیاست را نمی توان با یک نظرخواهی در صفحه بحث یک صفحه عوض کرد. منطقی نبوده و دور از عقل سلیم است.
- با هر تغییر نام مخالف هستم. نام سیا با توجه به هم بر اساس وب رایج و هم عقل سلیم و سیاستها قابل قبول و درست است. -- Hootandolati(بحث) «چهارشنبه،۴ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۰۳:۴۹ (ایران)» ۲۴ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۰:۱۹ (UTC)
- @Hootandolati در کدام جمعبندی حق نداشتم دخالت کنم؟ اگر منظورتان جمعبندی «سازمان سیا» است، خیر اشتباه میکنید، جمعبندیام ایرادی نداشت چون ریسه/بحث توسط کاربر ایجاد کننده جمعبندی شده بوده اما چون به نحوهی جمعبندی آشنا نبودهاند من آن را جمعبندی کردم. از پیامی ناراحت نیستم، پیامهایی بین من و کاربر دیگری رد و بدل شده بود که ارتباطی به مقاله نداشت و نیازی به بودنش در اینجا نبود و چون هم خودِ آن کاربر حذفش کرده بود (موافق بود با حذفش) و هم من موافق حذفش بودم حذفشان کردم، که ایرادی ندارد حذفش.
- دقت کنید که این نوع پیامها ارتباطی به بحث مقاله ندارد و نباید در صفحهی بحث مقاله مطرح شود بلکه باید در صفحهی بحث کاربری کاربران مطرح شود.
- پیشنهاد میکنم خودتان این بحث را به صفحهی کاربری اینجانب منتقل کنید. Mostafamirchouli (بحث)۴ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۰:۴۱ (ایران) ۲۴ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۱۱ (UTC)
- @Mostafamirchouli: فرقی ندارد اینکه کاربر درگیر موضوعی را بخواهد جمع بندی کند معنی ندارد. حتی اگر ایشان هم می خواستند به دلیل اینکه کاربر درگیر بودند نباید اینکار را می کردند و شما نیز بهکذا. اگر می خواستند انصراف بدهند می توانستد یکی از مدیران را پینگ کنند -- Hootandolati(بحث) «چهارشنبه،۴ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۲۳:۰۷ (ایران)» ۲۴ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۳۷ (UTC)
- @Hootandolati (دلیل اینکه این موضوع بیارتباط به صفحهی بحث مقاله را در اینجا ادامه میدهید و به صفحهی بحث من نمیآیید چیست؟)
- خیر متفاوت است، وقتی کاربر ایجاد کننده ریسه، خود بحث را جمعبندی کرده نیازی نیست حتماً یک مدیر یا کاربر غیر درگیر بیاید بحث را جمعبندی کند. Mostafamirchouli (بحث)۵ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۰۰:۲۴ (ایران) ۲۴ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۵۴ (UTC)
- @Hootandolati درود بر شما. گرامی عملکرد کاربر مقابل در تام گزارش گزارش شد. لطفاً اگر شما هم نکته و نظری دارید حتماً آنجا مطرح کنید. امید که این بحث اصلاح شود. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۲۵ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۱۴ (UTC)
- @Mostafamirchouli: درود. شما در این صفحه عملکردی دارید که بیشتر به جای تعامل تقابلی است و بحث در خصوص موضوع این صفحه یعنی تغییر نام می باشد. ربطی دلیلی نمی بینم که موضوع عمومی را در صفحه خصوصی دنبال کنم. کار کرد شما در این مورد نادرست است و در همان تام موضوع را دنبال می کنم. پاسخ های شما به پرسش ها نه موجه است و نه درست و بیشتر به حالت من می توانم پس انجام می دهم می ماند. -- Hootandolati(بحث) «پنجشنبه،۵ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۲۲:۱۱ (ایران)» ۲۵ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۴۱ (UTC)
- @Hootandolati شما جای پیامها را نمیدانید و نمیدانید پیامهایی که خطاب به کاربر است و درباره کُنشهای کاربر است صفحهی بحث مقاله نیست و صفحهی بحث کاربر است (خواندن صفحهی «راهنمای صفحههای بحث» در این مورد کمکتان میکند). اگر مطلع نیستید بدانید که تمام فضای ویکیپدیا عمومی است (تنها جای خصوصی که به یاد دارم میلینگ لیست مدیران و دیوانسالاران است).
- این تکرار کُنش نادرستتان را در تام ذکر میکنم. (با توجه به بیتوجهی شما برای انتقال این بحث نامربوط به مقاله از اینجا به صفحهی بحث کاربری، من هم در همینجا پاسختان را میدهم).
- نه در جایی گفتهام «من میتوانم پس انجام میدهم» نه اصلا این گفتهی شما و تفکر پشتش را در مشارکتهایم حتی یک بار و لحظهای در نظر داشتهام. معتقدم برای بحثی که از دید کاربر ایجاد کنندهاش «دیگر وجود ندارد» و خودِ همان کاربر میتوانسته جمعبندی کند (چون از ادامهاش منصرف شده و...) و کاربر ایجاد کننده بحث، دیگر نمیخواهد کاربران نظری در آن ثبت کنند، برای جمعبندیِ همچین بحثی حتما نباید منتظرِ مدیر، ویکیبان یا کاربر غیر درگیر برای جمعبندیاش باشیم، این گفتهام هم براساس حجم کارهای رسیدگی برای مدیران و ویکیبانها زیاد و تعداد آن دسترسیداران محدود است و ویکیپدیا:جسور باشید است. Mostafamirchouli (بحث)۶ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۵:۳۳ (ایران) ۲۶ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۳ (UTC)
* مخالف هیچکس نمیگوید سازمان اطلاعات مرکزی، وزارت اطلاعات آمریکا را همه سیا صدا میزنند و در همهجای دنیا رواج بیشتری دارد و لزومی ندارد دوباره منتقل شود. DynamicFolklore TalkCon ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۵۳ (UTC)
- @DynamicFolklore این آژانس ( شاید بتوان گفت همردهی سازمان) است نه وزارت. در کجای دنیا «سیا» صدا میزنندش؟ Mostafamirchouli (بحث)۷ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۷:۲۸ (ایران) ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۵۸ (UTC)
- @Mostafamirchouli منظور بنده این بود که تقریبا مانند وزارت اطلاعات ما فعالیت میکند، در ضمن اگر برایتان سوال است که کجای دنیا آن را سیا صدا میزنند باید بگویم که خیلی سادهست، میتوانید از عادی ترین آشناها بپرسید آژانس اطلاعات مرکزی نسبت به سیا رواج بیشتری دارد یا خیر؟
- ویکیپدیا برای عامه مردم است تا اطلاعاتی را که میخواهند بدست بیاورند را بدون مراجعه به منابع طولانی و حوصله سربر به سادگی بدست آورند. DynamicFolklore TalkCon ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۵۷ (UTC)
- شاید بگویید چه ربطی دارد، بسیار خب، بیایید با استناد به قوانین ویکیفا این مسئله را ثابت کنیم، برا اساس وپ:قعن یک نام باید: ۱-آشنا ۲-امروزی ۳-دقیق ۴-کوتاه ۵-هماهنگ باشد، اگر بخواهید منطقی بررسی کنید، نام (سیا) بیشتر از (آژانس اطلاعات مرکزی) آشنا ، امروزی، کوتاه و هماهنگ است. این به کنار با استناد به وپ:رایج و خواندن موضوع آن که صراحتا ذکر کرده بطور عمومی، رواج گسترده ملاک است و پایین تر معیار های رواج گسترده را نیز ذکر کرده با دو دلیل:
- رواج بر اساس «منابع معتبر» است.
- رواج بر «درستی» ارجحیت دارد.
- به این پیوند دقت کنید، کلمه آژانس اطلاعات مرکزی برای خواننده بسیار طولانی و سادهتر بگویم نالازم است، همینقدر که در متن مقاله ذکر شود کفایت میکند.
- با تقدیم احترامات DynamicFolklore Talk<fonto clor="Green">Con ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۰۷ (UTC)
- @DynamicFolklore اینکه عموم جامعه آن را با چه عنوانی صدا میزنند در ویکی اهمیتی ندارد، در ویکی رواج گسترده در منابع معتبر اهمیت دارد، در منابع معتبر فارسیزبان هم هر سه عنوان «سیا» و «سیآیای» و «آژانس اطلاعات مرکزی» مورد استفاده است. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۰:۳۲ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۰۲ (UTC)
- @Mostafamirchouli متاسفانه استدلال شما بنده را قانع نمیکند که چرا (سیا یا سیآیای) عنوان نامناسبی است نسبت به (آژانس اطلاعات مرکزی) DynamicFolklore TalkCon ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۳ (UTC)
- @DynamicFolklore کاربر گرامی در جایی نگفتهام که سیآیای نامناسب است؛ صرفاً با عنوان «سیا» برای مقاله مخالفم، و با آن دو عنوان دیگر موافق. اینجانب بهدنبالِ قانع کردن شما نبوده و نیستم، صرفاً نظریاتم را بیان کرده و میکنم. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۶:۱۹ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۹ (UTC)
- @Mostafamirchouli اگر صرفاً "با نام سیا مخالفید و با دو نام دیگر موافق" چرا نظر موافقتان را اینجا اعلام نکردید؟! فقط جنگ ویرایشی و سازمخالف زدن را بلد هستید؟ خیلی جالب است، با تمام نظردهندگان اینجا بحث داشتید ولی هنوز نظر خودتان را اعلام نکردید! در مبحث بالا (هم که از گفتههای من جدا کردید) فقط نظر مخالفتان گذاشتید! این چه مشارکت و نظردادنیاست؟♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۰۲ (UTC)
- @DynamicFolklore کاربر گرامی در جایی نگفتهام که سیآیای نامناسب است؛ صرفاً با عنوان «سیا» برای مقاله مخالفم، و با آن دو عنوان دیگر موافق. اینجانب بهدنبالِ قانع کردن شما نبوده و نیستم، صرفاً نظریاتم را بیان کرده و میکنم. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۶:۱۹ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۹ (UTC)
- @Mostafamirchouli متاسفانه استدلال شما بنده را قانع نمیکند که چرا (سیا یا سیآیای) عنوان نامناسبی است نسبت به (آژانس اطلاعات مرکزی) DynamicFolklore TalkCon ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۳ (UTC)
- شاید بگویید چه ربطی دارد، بسیار خب، بیایید با استناد به قوانین ویکیفا این مسئله را ثابت کنیم، برا اساس وپ:قعن یک نام باید: ۱-آشنا ۲-امروزی ۳-دقیق ۴-کوتاه ۵-هماهنگ باشد، اگر بخواهید منطقی بررسی کنید، نام (سیا) بیشتر از (آژانس اطلاعات مرکزی) آشنا ، امروزی، کوتاه و هماهنگ است. این به کنار با استناد به وپ:رایج و خواندن موضوع آن که صراحتا ذکر کرده بطور عمومی، رواج گسترده ملاک است و پایین تر معیار های رواج گسترده را نیز ذکر کرده با دو دلیل:
- @Mostafamirchouli: درود. از آنجا که واعظ غیر متعظ هستید نخست بدانید که که این راهنما است و نه چیز دیگری . اما در همان صفحه که به آن اتکا می کنید چنین آمده است:
- @DynamicFolklore این آژانس ( شاید بتوان گفت همردهی سازمان) است نه وزارت. در کجای دنیا «سیا» صدا میزنندش؟ Mostafamirchouli (بحث)۷ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۷:۲۸ (ایران) ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۵۸ (UTC)
- صفحههای بحث را پاک نکنید. اگر صفحهٔ بحث یک مقاله خیلی شلوغ و طولانی شده، آن را بایگانی کنید.
- صفحههای بحث مقالهها برای بحث کردن دربارهٔ دیدگاههای گوناگون برگرفته از منابع معتبر دربارهٔ آن مقاله یا بخشی از آن مقاله به کار میروند.
- اما بحث بر سر کنش رفتاری شما در این صفحه مشخص است طبعا دلیلی ندارد به صفحه بحث شما بیایمو در آنجا مطلبی را بگذارم. شما در اینجا عملی را انجام داده اید که نادرست بوده م نه تنها بر ان اصرار دارید که با برداشتهای بسیار نادرست و ابتدایی در تلاش برای توجیه ان هستید و بصورت عمومی انچه در عرف ویکی صقحه شخصی می گویند منظور شخصی همان صفحه بحث کاربر می باشد. طبعا احتیاج دارد زمان بیشتری در ویکی فعالیت کنید تا با موارد این چنین اشنایی بیشتری پیدا نمایید. دیگر اینکه در من نمی دانم شما در کدام گوی بلورین دیده اید که دیگر کاربران نمی خواستند در ان بحث شرکت کنند و شما از کجا به این امر واقف شده اید؟ ولی در هر حالت تاثیری در امر نادرست شما در جمع بندی به عنوان کاربر درگیر ندارد. امیدوارم به عرف و سایر موارد رایج در ویکی توجه بیشتری کنید. -- Hootandolati(بحث) «یکشنبه،۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۰۳:۲۵ (ایران)» ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۵۵ (UTC)
- @Hootandolati آفرین کار پسندیدهای کردید که به قسمتی از متن آن راهنما اشاره کردید «صفحههای بحث مقالهها برای بحث کردن دربارهٔ دیدگاههای گوناگون برگرفته از منابع معتبر دربارهٔ آن مقاله یا بخشی از آن مقاله به کار میروند.» حال اعتراض شما نسبت به ویرایشهای اینجانب چه ارتباطی به مقاله دارد که آنها را در صفحهی بحث مقاله میافزایید به جای صفحهی بحث کاربری من.
- کنشهای من از نظر شخص شما اشتباه است. گفتم منتظر بمانید به شکایتتان رسیدگی شود و از دادن این نوع پیامها در صفحهی بحث مقاله خودداری کنید.
- اگر فعالیت بیشتر باعث این نوع مشارکت مانند شما بشود ترجیح میدهم شما کاربر با سابقه بمانید و اینجانب کاربر تازهکار.
- در ویکی نیاز به عرف نیست، سیاستها، رهنمودها و راهنما (تقریباً) همه چیز را توضیح دادهاند و مشخص کردهاند واگر موضوعی یا موردی در این صفحهها توضیحی در موردش نیست بهتر است برایش صفحهای ایجاد شود و در موردش توضیحات لازم را مکتوب کرد.
- اگر به نادرست بودن اعتراضتان واقف شدهاید نیازی نیست چیزی را که نگفتهام از جانب من بازگو کنید، من نگفتهام «که دیگر کاربران نمی خواستند در ان بحث شرکت کنند»، با توجه به بیتوجهی شما به پیامهایم برای چندمین بار میگویم که چون کاربر ایجاد کننده بحث بحث خودش متن جمعبندی برای آن نوشته بود و در پیامهایش به ناموجود بودن و غیرفعال بودن آن اذعان کرده بود و بر اساس اینکه اعتراض شدیدی نسبت به نظرم در رابطه با آن بحث داشت، بحث را جمعبندی کردم و برای چندمین بار شما شکایتتان را در تام کردهاید و تکرار چندباره این نوع پیامها دلیلی بجز بزرگنمایی این موضوع در صفحهی بحث مقاله نیست.
- این نحوهی کنش شما و اسرارتان برای بازگو کردن اعتراضتان به ویرایشهای اینجانب در صفحهی بحث مقاله، میتواند به دلیل خراب کردن وجههی فعالیتم در بین دیگر کاربران باشد. با توجه به اینکه این بحثی که پیش گرفتهاید هیچ ارتباطی به مقاله و صفحهی بحث آن ندارد، در صورت ادامه و تکرار، شکایتی جداگانه صرفاً بابت این موضوع از شما در تام ثبت خواهم کرد. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۱۰:۵۷ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۲۷ (UTC)
- صفحههای بحث مقالهها برای بحث کردن دربارهٔ دیدگاههای گوناگون برگرفته از منابع معتبر دربارهٔ آن مقاله یا بخشی از آن مقاله به کار میروند.
- موافق با انتقال به سیآیای، سیا ترجمه غلطی است، سابقا اما در بین فارسی زبانان بهطور مکرر سیا خوانده میشد. اما امروز آن شدت سابق را ندارد. من بررسی کردم دیدم استفاده از سیا و سیآیای در منابع آنلاین به طور غیرقابل تفکیکی انگار برابر هستند. اما در فضای گفتگو و مناظرات و امثال هم من دیگر کمتر لفظ سیا را میشنوم. عمدتا سیآیای خطاب میشود. MAX گفتگو ۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۰۶:۱۳ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۴۳ (UTC)
- «سیا» اصلا غلط نیست. صرفا یک تکنیک برای کوتاهی و خوش آوایی است. اگر غلط است پس چرا مصوب فرهنگستان هنوز از این تکنیک استفاده میکند. بروید مصوبات RNA و DNA را ببینید. نمیشود که همه ی مقالات را آوانگاری کرد. آوانگاری ضربه ها ی مهلکی بر پیکره ویکی پدیا زده است. از حجم تا مشکلات پیوند و غیره. به نظرمن که «سیا» رواج گسترده دارد و اختلاف بیشتری از تمامی پیشنهادات دیگر دارد و بدون بحث باید اعمال شود Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۳۲ (UTC)
- @Hakimehsasani من نظر مخالف شما را دارم. فرهنگستان برای آسانسور هم واژهی «بالابر» را مصوب کرده بهنظرم نهتنها مناسب نیست و سنخیتی با آن وسیله/دستگاه ندارد بلکه اشتباه هم هست.
- رواج هر سه مورد در منابع فارسیزبان به نظرم برابر است و تفاوت آنچنانی در آمار استفاده ندارند، البته شاید در مکتوبات به جهت سیطره حکومت ایران بر اکثریت منابع مکتوب فارسیزبان رواج «سیا» بیشتر باشد. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۲۲:۴۹ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۱۹ (UTC)
- «سیا» اصلا غلط نیست. صرفا یک تکنیک برای کوتاهی و خوش آوایی است. اگر غلط است پس چرا مصوب فرهنگستان هنوز از این تکنیک استفاده میکند. بروید مصوبات RNA و DNA را ببینید. نمیشود که همه ی مقالات را آوانگاری کرد. آوانگاری ضربه ها ی مهلکی بر پیکره ویکی پدیا زده است. از حجم تا مشکلات پیوند و غیره. به نظرمن که «سیا» رواج گسترده دارد و اختلاف بیشتری از تمامی پیشنهادات دیگر دارد و بدون بحث باید اعمال شود Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۳۲ (UTC)
- موافق صراحتا میگویم، با (سیا) و (سیآیای) مشکلی ندارم و با (آژانس اطلاعات مرکزی) مخالفم. DynamicFolklore TalkCon ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۲ (UTC)
- نظر شما متناقض است. از طرفی ذکر کردید با «سیا» مشکلی ندارم و از طرفی با تغییر عنوان «سیا» موافقت کردید. شما باید تکلیف خود را از همین حالا مشخص کنید که بهترین عنوان چیست. الان بحث سر پیشنهاد دادن های گوناگون نیست. بحث سر ماندن «سیا» است. اگر شما با تغییر عنوان مقاله موافقت کنید, «سیا» دیگر خط میخورد و بحث دیگر بین «سیا» و «سیآیای» نخواهد بود. پس دیگر بحث به عقب برنمیگرد. و اگر «سیا» بهترین باشد شما باعث خواهید شید مقاله به پیشنهادهای بدتر راضی شود. در صورتی که کل هدف بحث انتخاب بهترین عنوان و بحثی برای تمام بحث هاست. Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۱۸ (UTC)
- @Hakimehsasani آن بحثی که در آن گفتهام «با «سیا» مخالفتی ندارم» فکر میکنم مربوط به گفتگویی در رابطه با ایجاد نطرخواهی بود، در آن نظرم، منظورم این بود که بعد از جمعبندی درخواستم در وپ:دا با عنوان سیا برای مقاله مخالفتی نداشتم (در آن زمان) تا بخواهم درخواستم را بیشتر از آن پیگیری کنم.
- در حال حاضر با توجه به ادامهی موضوع درخواستم، نظرم آن نیست، نظرم همان است که در آخرین پیامم گفتهام، با عنوان «سیا» برای مقاله مخالفم، با عنوانهای «سیآیای» و «آژانس اطلاعات مرکزی» موافقم. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۲۲:۴۴ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۱۴ (UTC)
- من فکر کردم شما شخص دیگری هستید. شما دو تاحساب دارید؟ به هر حال من که گیج شدم از این همه بحث و نظرهای متناقض Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۱۹ (UTC)
- @Hakimehsasani خیر یک حساب. من هم گیج شدهام در این وضعیت. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۲۲:۵۴ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۲۴ (UTC)
- @Mostafamirchouli ایشان شما را موردخطاب قرار ندادند بلکه زیر پیغام من به نظر بنده انتقاد کردند و شما اشتباها فکر کردید که پیام خطاب به شماست. DynamicFolklore TalkCon ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۲۶ (UTC)
- @DynamicFolklore 🤦.
- @Hakimehsasani مثل اینکه مخاطب شما جناب فولکلور بودهاند. در این موارد بهتر است کاربری که میخواهید به ایشان پاسخ بدهید/کاربر مخاطب پیامتان را پینگ کنید. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۲۳:۰۳ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۳۳ (UTC)
- کلا این باگ ویکی پدیاست. من هم دقیقا روی شخصی ریپلای میزنم ولی میپرد به ریسه شخص دیگر ریپلای میزند Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۲۹ (UTC)
- @Mostafamirchouli ایشان شما را موردخطاب قرار ندادند بلکه زیر پیغام من به نظر بنده انتقاد کردند و شما اشتباها فکر کردید که پیام خطاب به شماست. DynamicFolklore TalkCon ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۲۶ (UTC)
- @Hakimehsasani خیر یک حساب. من هم گیج شدهام در این وضعیت. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۲۲:۵۴ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۲۴ (UTC)
- من فکر کردم شما شخص دیگری هستید. شما دو تاحساب دارید؟ به هر حال من که گیج شدم از این همه بحث و نظرهای متناقض Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۱۹ (UTC)
- @Hakimehsasani درود و وقت بخیر، ببینید اولا نظر بنده تغییری نکرده و بحث به هیچوجه با نظر یک نفر عقبگرد نمیکند، این گونه بحث ها صرفا بخاطر بحث های بیمورد و تلاش بیمعنی برخی کاربران برای متعاقد کردن دیگری انقدر طولانی شده (منظور بنده شخص خاصی نیست)
- به طور کلی نظرم را در بالا ذکر کردم و تمایلی به تغییر آن ندارم، اگر در بالا هم نگاه کنید نظر قبلی را خط زدم. DynamicFolklore TalkCon ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۲۴ (UTC)
- نه دیگر. کلا متناقض است. اگر به اول این بخش بروید. موافق یعنی تغییر «سیا». مخالف یعنی عدم تغییر سیا . ولی شما نوشتید منافاتی ندارم. باید این را هم خط بزنید. از اول Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۳۱ (UTC)
- @Hakimehsasani کاربر گرامی، به این دقت کنید که اصولاً پرسش اینکه با فلان عنوان موافقید یا نه میتواند سازنده و درست نباشد، چون ممکن مثلا اینجانب الان با عنوان الف موافق باشم اما بعدا (یک روز یک هفته یا یک سال دیگر) با آن مخالف باشم.
- این سؤال به دلیل دیگری هم نادرست است، ببینید ما الان در نظرخواهی انتقال پیام نمیدهیم و وقتمان و انرژیمان (به نظر من) بیهوده در حال صرف شدن است.
- و در انتها نظر شخصی اینجانب این است که در همینجا این موضوع را متوقف کنیم، چون این پیامها تأثیری ندارد. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۲۳:۰۹ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۳۹ (UTC)
- درست است. ولی ایا اینکار در جمع بندی و اجماع اختلال ایجاد نمیکند؟ بهترین نیست کاربرانی که هنوز مطمئن و قاطع نیستند و صرفا نظر میدهند از یه الگوی دیگر استفاده کنند؟ Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۴۳ (UTC)
- ایا مقاله ای در مورد سیاست تایید پذیری منبع فرهنگستان ادب و فارسی وجود دارد؟ میخواهم مطالعه کنم که چقدر اعتبار دارد Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۴۵ (UTC)
- @Hakimehsasani اینجانب مقالهای در مورد اعتبار فرهنگستان سراغ ندارم، شاید دیگر کاربران بدانند. اگر در اینجا پاسخی نیافتید و باز هم بهدنبال آن و پیگیر بودید (برای من هم در صورت وجود خواندنش مفید است)، ثبت درخواست در قخ گوناگون شاید بتواند کمک بیشتری کند برای پیدا کردن همچین مقالهای. Mostafamirchouli (بحث)۸ بهمن ۱۴۰۲، ساعت ۲۳:۳۰ (ایران) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۰۰ (UTC)
- نه دیگر. کلا متناقض است. اگر به اول این بخش بروید. موافق یعنی تغییر «سیا». مخالف یعنی عدم تغییر سیا . ولی شما نوشتید منافاتی ندارم. باید این را هم خط بزنید. از اول Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۳۱ (UTC)
- نظر شما متناقض است. از طرفی ذکر کردید با «سیا» مشکلی ندارم و از طرفی با تغییر عنوان «سیا» موافقت کردید. شما باید تکلیف خود را از همین حالا مشخص کنید که بهترین عنوان چیست. الان بحث سر پیشنهاد دادن های گوناگون نیست. بحث سر ماندن «سیا» است. اگر شما با تغییر عنوان مقاله موافقت کنید, «سیا» دیگر خط میخورد و بحث دیگر بین «سیا» و «سیآیای» نخواهد بود. پس دیگر بحث به عقب برنمیگرد. و اگر «سیا» بهترین باشد شما باعث خواهید شید مقاله به پیشنهادهای بدتر راضی شود. در صورتی که کل هدف بحث انتخاب بهترین عنوان و بحثی برای تمام بحث هاست. Hakimehsasani (بحث) ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۱۸ (UTC)
متناسب ترین عنوان
[ویرایش]آژانس اطلاعات مرکزی آمریکا Editorshinerpro (بحث) ۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۴۱ (UTC)
- این بی شک بدترین عنوان بود Hakimehsasani (بحث) ۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۵۳ (UTC)
سیا درست است
[ویرایش]ساعاتی پیش حساب رسمی سازمان «سیا» در توییتر یا ایکس در این پیوند از نام سیا بهجای سیآیای استفاده کرد. (اگر پیوند مشکل داشت، توییتهای twitter.com/cia در روز ۲ اکتبر ۲۰۲۴ بررسی کنید. -- Iri1388 (بحث + مشارکتها) ۲ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۱۴ (UTC)