Arutelu:Markus Wolf
Ilme
Eesti keeles ei panda hüüdnimesid jutumärkidesse. Andres 10. juuli 2008, kell 16:58 (UTC)
"1934. aastal aastal Moskvasse, Nõukogude Liidu Kirjanike Liidu tiiva alla" Minu meelest on "tiiva alla" imelik ja entsüklopeediasse sobimatu väljend. Velirand (arutelu) 4. aprill 2015, kell 12:45 (EEST)
- Nõus, aga ma ei oska parandada. Andres (arutelu) 4. aprill 2015, kell 14:25 (EEST)
"1943. aastal suunati ta Moskva Saksa rahvaraadiosse lugejaks, osalses natsisaksamaa vastases ..." Lugejaks? Kas diktor ei oleks õigem. Ja kas "natsisaksamaa" kirjutatakse väikese algustähega? Velirand (arutelu) 21. mai 2015, kell 16:09 (EEST)
- Kas Sa ei tea siis vastuseid? Andres (arutelu) 21. mai 2015, kell 19:52 (EEST)