nata
nata | |
pronunciación (AFI) | [ˈna.t̪a] |
silabación | na-ta |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.ta |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar natta, y este alteración del latín matta[1], del fenicio 𐤌𐤈𐤈, cognado del hebreo מיטה.[2] Compárese el catalán nata, el portugués nata o, más remotamente, el inglés mat. El italiano natta ("quiste") no es cognado.[3]
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
nata | natas |
- 1 Alimento
- Capa cremosa que se forma encima de la leche, ya sea por dejarla en reposo o por hervirla y luego dejarla enfriar.
- 2 Alimento
- Substancia grasa que se encuentra en la leche cruda -no procesada-, que puede separarse de ésta por un proceso de centrifugado, o dejándola reposar. Se usa principalmente como ingrediente en repostería y para elaborar mantequilla.
- Sinónimos: crema de leche, crema
- 3
- Capa análoga a la nata1 que se forma en algunos licores.
- 4
- La parte más rica y selecta de una cosa.
- Uso: figurado
- 5 Minería
- Material sin valor que se descarta de la mena al extraer un mineral de un yacimiento.
- Ámbito: América.
- Sinónimo: ganga.
Información adicional
[editar]- Derivado: natilla.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Forma flexiva
[editar]Forma adjetiva
[editar]- 1
- Forma del femenino de nato.
nata | |
central (AFI) | [ˈna.tə] |
valenciano (AFI) | [ˈna.ta] |
baleárico (AFI) | [ˈna.tə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.tə |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar natta, y este alteración del latín matta, del fenicio 𐤌𐤈𐤈, cognado del hebreo מיטה.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
nata | nates |
- 1 Alimentos
- Nata.
Finés
[editar]nata | |
pronunciación (AFI) | [ˈnɑ̝ˌt̪ɑ̝] |
silabación | na-ta |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɑtɑ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | nata | natat |
Genitivo | natan | natojen (natain1) |
Partitivo | nataa | natoja |
Acusativo | nata | natat |
Acusativo 2 | natan | |
Inesivo | natassa | natoissa |
Elativo | natasta | natoista |
Ilativo | nataan | natoihin |
Adesivo | natalla | natoilla |
Ablativo | natalta | natoilta |
Alativo | natalle | natoille |
Esivo | natana | natoina |
Traslativo | nataksi | natoiksi |
Abesivo | natatta | natoitta |
Instructivo | natoin | |
Comitativo | natoine (+ sufijo posesivo) | |
1 raro, arcaico o poético |
- 1 Botánica
- (Festuca spp.) Festuca.
Gallego
[editar]nata | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar natta, y este alteración del latín matta, del fenicio 𐤌𐤈𐤈, cognado del hebreo מיטה.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
nata | natas |
- 1 Gastronomía
- Nata.
nata | |
pronunciación (AFI) | /ˈna.ta/ |
silabación | na-ta |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
Forma flexiva
[editar]Forma adjetiva
[editar]- 1
- Forma del femenino de nato.
nata | |
clásico (AFI) | nāta [ˈnäːt̪ä] |
eclesiástico (AFI) | nāta [ˈnäːt̪ä] |
clásico (AFI) | nātā [ˈnäːt̪äː] (3) |
eclesiástico (AFI) | nātā [ˈnäːt̪ä] (3) |
rima | aː.ta |
Forma flexiva
[editar]Forma adjetiva
[editar]- 1
- Forma del nominativo y vocativo femenino singular de nātus.
- 2
- Forma del nominativo, vocativo y acusativo neutro plural de nātus.
- 3
- Forma del ablativo femenino singular de nātus.
Nórdico antiguo
[editar]nata | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del protogermánico *natilon, y este diminutivo del protogermánico *naton, de origen incierto.
Sustantivo femenino
[editar]nata | |
brasilero (AFI) | [ˈna.tɐ] |
gaúcho (AFI) | [ˈna.ta] |
europeo (AFI) | [ˈna.tɐ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.tɐ |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar natta, y este alteración del latín matta, del fenicio 𐤌𐤈𐤈, cognado del hebreo מיטה.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
nata | natas |
- 1 Gastronomía
- Nata.
Quechua cuzqueño
[editar]nata | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del español nata, y esta del bajo latín natta, y este alteración de matta ("estera"), del fenicio 𐤌𐤈𐤈 (maṭṭa), cognado del hebreo מִטָּה (mit'ah, "cama").
Sustantivo
[editar]Posesivo | |
---|---|
1.ª sg. | natay |
2.ª sg. | natayki |
3.ª sg. | natan |
1.ª pl. exc. | natanchik |
1.ª pl. inc. | natayku |
2.ª pl. | nataykichik |
3.ª pl. | natanku |
Número | |
Singular | nata |
Plural | natakuna |
Caso | |
Abesivo | natannaq |
Ablativo | natamanta |
Acusativo | natata |
Benefactivo | natapaq |
Causal | natarayku |
Comitativo | natawan |
Direccional | nataman |
Genitivo | natap |
Interactivo | natapura |
Locativo | natapi |
Terminativo | natakama |
- 1 Gastronomía
- Nata.
Suajili
[editar]nata | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Adherir.
Tétum
[editar]nata | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ «nata» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- ↑ «mat» en The Oxford English Dictionary. Editorial: Oxford University Press. 2.ª ed, Oxford, 1989. ISBN: 9780198611868.
- ↑ «natta» en Vocabolario etimologico della lingua italiana. Ottorino Pianigiani. Editorial: Albrighi, Segati e C. Roma, 1907.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:a.ta
- ES:Palabras provenientes del latín vulgar
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Alimento
- ES:Términos en sentido figurado
- ES:Minería
- ES:América
- Formas adjetivas en femenino
- Catalán
- CA:Palabras llanas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:a.tə
- CA:Palabras provenientes del latín vulgar
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos femeninos
- CA:Alimentos
- Finés
- FI:Palabras bisílabas
- FI:Rimas:ɑtɑ
- FI:Sustantivos
- FI:Botánica
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del latín vulgar
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Gastronomía
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Formas adjetivas en femenino
- Latín
- LA:Rimas:aː.ta
- LA:Formas adjetivas en nominativo
- LA:Formas adjetivas en vocativo
- LA:Formas adjetivas en singular
- LA:Formas adjetivas en femenino
- LA:Formas adjetivas en acusativo
- LA:Formas adjetivas en plural
- LA:Formas adjetivas en neutro
- LA:Formas adjetivas en ablativo
- Nórdico antiguo
- NON:Palabras sin transcripción fonética
- NON:Palabras provenientes del protogermánico
- NON:Sustantivos
- NON:Sustantivos femeninos
- NON:Botánica
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:a.tɐ
- PT:Palabras provenientes del latín vulgar
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Gastronomía
- Quechua cuzqueño
- QUZ:Palabras sin transcripción fonética
- QUZ:Palabras provenientes del español
- QUZ:Sustantivos
- QU:Sustantivos
- QUZ:Gastronomía
- Suajili
- SW:Palabras sin transcripción fonética
- SW:Verbos
- SW:Verbos transitivos
- Tétum
- TET:Palabras sin transcripción fonética
- TET:Verbos
- TET:Verbos transitivos